81
DMX
DEUTSCH
FRANCAIS
ESP
AÑOL
ENGLISH
IT
ALIANO
POLSKI
3
FUSIBLE
Portafusibles para microfusibles de 5 x 20 mm. NOTA IMPORTANTE: Sustituya el fusible solo por
uno del mismo tipo y características. Si el fusible se fundiera varias veces, póngase en contacto
con un servicio técnico autorizado.
4
DMX IN
Tomas XLR macho de 3 y 5 patillas para la conexión de un dispositivo de control DMX (por ejemp-
lo, una consola DMX).
5
DMX OUT
Tomas XLR hembra de 3 ó 5 patillas para enviar la señal de control DMX.
6
NET IN
Conector de red RJ45 para conectarse a una red Art-Net o sACN. Utilice cables cat 5e o superior
para la conexión a la red.
7
NET OUT
Conector de red RJ45 para conectar a la red dispositivos adicionales compatibles con Art-Net o
sACN. Utilice cables cat 5e o superior para la conexión a la red.
8
ANTENA PARA W-DMX
™
Die Antenne für die Steuerung per W-DMX
™
verbleibt während des Betriebs in der Halterung (=
Betriebsposition).
9
PANTALLA LC SENSIBLE A LA PRESIÓN CON ILUMINACIÓN
Gracias a la pantalla LC sensible a la presión, el aparato puede manejarse directamente desde la
pantalla (compatible con guantes). La pantalla LCD muestra el modo activado en ese momento
(pantalla principal), las opciones del menú de selección y el valor numérico o el estado de funcio-
namiento en determinadas opciones del menú. Si no hay ninguna señal de control en el aparato,
la pantalla empieza a parpadear; el parpadeo se detiene en cuanto hay una señal de control
(funcionamiento DMX y esclavo, ArtNet y sACN).
9
10
11
Summary of Contents for OPUS SP5 PLUS
Page 5: ...DMX CONTROL DMX STEUERUNG PILOTAGE DMX CONTROL DMX STEROWANIE DMX CONTROLLO DMX 140...
Page 151: ...151 DMX DEUTSCH FRANCAIS ESPA OL ENGLISH ITALIANO POLSKI...
Page 152: ...152 DMX ITALIANO POLSKI ESPA OL FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH...
Page 153: ...153 DMX DEUTSCH FRANCAIS ESPA OL ENGLISH ITALIANO POLSKI...