background image

44

DEUTSCH

FRANCAIS

ESP

AÑOL

ENGLISH

IT

ALIANO

POLSKI

DMX

nicotina, nebbia ecc.) il dispositivo deve essere sottoposto a regolari interventi di manutenzione e pulizia da parte di personale specializzato 

(senza garanzia, interventi a carico del proprietario) per evitare surriscaldamento e malfunzionamenti.

36. La distanza dai materiali infiammabili deve essere di almeno 0,5 m

37. I cavi di rete utilizzati per l’alimentazione elettrica di più dispositivi devono avere una sezione di almeno 1,5 mm². I cavi impiegati 

nell’Unione Europea devono essere di tipo H05VV-F o simile. Adam Hall offre cavi idonei. Tali cavi consentono di collegare più dispositivi 

dalla presa di uscita POWER OUT di un apparecchio alla presa POWER IN di un altro dispositivo. La potenza assorbita complessivamente da 

tutti i dispositivi non deve superare il valore indicato (v. stampigliatura sul dispositivo stesso). Aver cura di mantenere i cavi di rete quanto 

più possibile corti.

ATTENZIONE:

non togliere mai il coperchio di protezione perché sussiste il pericolo di scosse elettriche. L‘inter-

no del dispositivo non contiene parti che possono essere riparate o sottoposte a manutenzione da 

parte dell‘utente. Per gli interventi di manutenzione e di riparazione rivolgersi esclusivamente a 

personale qualificato.

Il triangolo equilatero con il simbolo del lampo segnala la presenza di tensioni pericolose non isolate all‘interno dell‘apparecchio 

che possono causare scosse elettriche.

Il triangolo equilatero con punto esclamativo segnala la presenza di importanti informazioni relative all’uso e alla manutenzione.

Avvertimento! Questo simbolo indica superfici calde. Alcune parti della cassa potrebbero scaldarsi durante l‘impiego. Dopo aver 

usato l‘apparecchiatura, lasciarla raffreddare per almeno 10 minuti prima di toccarla o trasportarla.

Avvertimento! Questo dispositivo è destinato per l’utilizzo a un’altitudine non superiore ai 2.000 metri sul livello del mare.

Avvertimento! Questo dispositivo non è destinato all’uso nei climi tropicali.

ATTENZIONE! INDICAZIONI IMPORTANTI RELATIVE AI PRODOTTI DI ILLUMINAZIONE!

1. Il prodotto è stato sviluppato per un uso professionale nel settore della tecnologia applicata a spettacoli e non è idoneo all‘impiego 

nell‘illuminazione domestica.

2. Non fissare mai direttamente il fascio di luce, nemmeno per brevi istanti. 

3. Non guardare mai il fascio di luce con dispositivi ottici quali le lenti d‘ingrandimento.

4. In alcuni casi, in persone sensibili gli effetti stroboscopici possono causare attacchi epilettici! Le persone affette da epilessia devono 

perciò assolutamente evitare luoghi in cui vengono impiegati effetti stroboscopici.

INTRODUZIONE

SCANNER A LED PER GOBO CON RIFLETTORE CILINDRICO

CLNROLL100

FUNZIONI DI CONTROLLO

Controllo DMX a 2 canali, 8 canali e 10 canali
Funzionamento master/slave
Funzione stand-alone

PROPRIETÀ

Mini scanner per gobo con riflettore cilindrico con LED CREE bianco freddo da 10 W. Ruota cromatica a 7 colori e uno libero. Ruota gobo a 

7 colori e uno libero. PAN da 180° e rotazione continua del riflettore cilindrico. 3 modalità DMX. Controllo DMX-512. Funzionamento master/

slave. Programmi stand-alone. Sound Control mediante microfono integrato. Occhiello a vite di sicurezza e staffa di montaggio in dotazione. 

Tensione di esercizio 100 V - 240 V CA / 50 - 60 Hz. Potenza assorbita 25 W.

UTILIZZO

Cameo NANO ROLL 100 è un mini scanner a LED per gobo con controllo DMX-512 impiegabile come apparecchio stand-alone, in modalità 

master/slave e Sound Control.

Summary of Contents for NANO ROLL 100

Page 1: ...NANO ROLL 100 LED GOBO BARREL SCANNER CLNROLL100 USER S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D UTILISATION MANUAL DE USUARIO INSTRUKCJA OBS UGI MANUALE D USO...

Page 2: ...TILISATION 22 23 MONTAGE 23 TECHNIQUE DMX 24 CARACT RISTIQUES TECHNIQUES 25 DECLARATIONS 25 26 PILOTAGE EN MODE DMX 51 54 ESPA OL MEDIDAS DE SEGURIDAD 27 28 INTRODUCCI N 28 29 CONEXIONES ELEMENTOS DE...

Page 3: ...e equipment FOR EQUIPMENT THAT CONNECTS TO THE POWER MAINS 24 CAUTION If the power cord of the device is equipped with an earthing contact then it must be connected to an outlet with a protective grou...

Page 4: ...VOLUMES IN AUDIO PRODUCTS This device is meant for professional use Therefore commercial use of this equipment is subject to the respectively applicable national accident prevention rules and regulati...

Page 5: ...3 pin XLR socket for sending the DMX control signal 5 LED DISPLAY The four digit LED display shows the operating mode and other system information 6 OPERATING KEYS MODE Selection of the main menu item...

Page 6: ...nit will now follow the master unit AUTOMATIC CONTROL MODE AUTO Select one of the 17 different auto programmes AU00 AU16 and configure the programme running speed SP00 SP99 Once you have selected auto...

Page 7: ...AN direction Reverse rotation direction You can use this menu point to define which operating mode is enabled if the DMX signal is interrupted when in DMX mode UP DOWN UP DOWN ENTER ENTER MODE ENTER M...

Page 8: ...DMX device e g DMX Controller 2 Connect the female 3 pin XLR connector of the DMX cable connected to the first projector to the DMX input male 3 pin socket of the next DMX device In the same way conne...

Page 9: ...g bracket power cable included MANUFACTURER S DECLARATIONS MANUFACTURER S WARRANTY LIMITATIONS OF LIABILITY You can find our current warranty conditions and limitations of liability at http www adamha...

Page 10: ...meets the following guidelines where applicable R TTE 1999 5 EC or RED 2014 53 EU from June 2017 Low voltage directive 2014 35 EU EMV directive 2014 30 EU RoHS 2011 65 EU The complete declaration of...

Page 11: ...22 Kunststoffbeutel m ssen au er Reichweite von Kindern aufbewahrt werden 23 S mtliche vom Benutzer vorgenommenen nderungen und Modifikationen denen die f r die Einhaltung der Richtlinien verantwortli...

Page 12: ...en oder transportieren Sie das Ger t nach einem Einsatz erst nach einer Abk hlzeit von mindestens 10 Minuten Warnung Dieses Ger t ist f r eine Nutzung bis zu einer H he von maximal 2000 Metern ber dem...

Page 13: ...3 Pol XLR Buchse zum Weiterleiten des DMX Steuersignals 5 LED DISPLAY Das vierstellige LED Display zeigt die Betriebsart und weitere Systeminformationen an 6 BEDIENTASTEN MODE Auswahl der Hauptmen pun...

Page 14: ...heit BETRIEBSART AUTOMATISCHE STEUERUNG AUTO W hlen Sie eines der 17 verschiedenen Auto Programme aus AU00 AU16 und stellen die Programmlaufgeschwindigkeit ein SP00 SP99 Nachdem Sie wie unter BETRIEBS...

Page 15: ...t tigen Sie mit ENTER Sie k nnen nun mit Hilfe der UP und DOWN Tasten einen der folgenden Men punkte ausw hlen und bearbeiten Display Anzeige wird um 180 gedreht berkopf Montage on Display permanent a...

Page 16: ...XLR Buchse des ersten DMX Ger ts z B DMX Controller 2 Verbinden Sie den weibliche XLR Stecker des an den ersten Scheinwerfer angeschlossenen DMX Kabels mit dem DMX Eingang m nnliche XLR Buchse des n c...

Page 17: ...HERSTELLERERKL RUNGEN HERSTELLERGARANTIE HAFTUNGSBESCHR NKUNG Unsere aktuellen Garantiebedingungen und Haftungsbeschr nkung finden Sie unter http www adamhall com media shop downloads documents manuf...

Page 18: ...ukt folgenden Richtlinien entspricht soweit zutreffend R TTE 1999 5 EG bzw RED 2014 53 EU ab Juni 2017 Niederspannungsrichtlinie 2014 35 EU EMV Richtlinie 2014 30 EU RoHS 2011 65 EU Die vollst ndige K...

Page 19: ...t Cet appareil ne doit tre r par que par un personnel autoris 20 Pour le nettoyage de l appareil utilisez un chiffon sec 21 Observez toutes les r glementations en vigueur dans votre pays pour mettre l...

Page 20: ...amme en forme de triangle quilat ral renfermant un point d exclamation signale l utilisateur la pr sence d instructions importantes concernant l utilisation ou l entretien de l appareil ATTENTION Ce s...

Page 21: ...ar ex pupitre DMX 4 DMX OUT SORTIE DMX Connecteur XLR femelle 3 broches pour le renvoi du signal de commande DMX 5 CRAN LED L cran LED quatre caract res affiche le mode de fonctionnement ainsi que d a...

Page 22: ...TOMATIQUE MODE AUTO S lectionner l un des 17 programmes automatiques propos s AU00 AU16 et r gler la vitesse d ex cution du programme SP00 SP99 Apr s avoir s lectionn le mode Pilotage automatique conf...

Page 23: ...adapt ins r dans l illet A pr vu cet effet Remarque Le montage t te en bas doit tre exclusivement r alis par du personnel qualifi Rotation 180 des l ments affich s l cran montage t te en bas on cran a...

Page 24: ...r projecteur l entr e DMX connecteur XLR m le de l appareil DMX suivant Reliez la sortie DMX de cet appareil selon le m me m thode l entr e DMX de l appareil DMX suivant et ainsi de suite Veillez ce q...

Page 25: ...GARANTIE FABRICANT LIMITATION DE RESPONSABILIT Nos conditions actuelles de garantie et de limitation de responsabilit sont disponibles l adresse suivante http www adamhall com media shop downloads do...

Page 26: ...mpatible avec les r gulations suivantes le cas ch ant R TTE 1999 5 EG et RED 2014 53 EU partir de juin 2017 Directive basse tension 2014 35 EU Directive CEM 2014 30 EU RoHS 2011 65 EU La D claration d...

Page 27: ...ra limpiar el equipo utilice un pa o seco 21 Procure seguir las normas vigentes en su pa s sobre reciclaje de desechos Separe los componentes de pl stico papel y cart n del paquete para reciclarlos en...

Page 28: ...descarga el ctrica El s mbolo de exclamaci n dentro de un tri ngulo equil tero advierte al usuario de la existencia de importantes instrucciones de uso y mantenimiento Advertencia Este s mbolo indica...

Page 29: ...dos los equipos conectados no supera el valor en amperios indicado en el equipo 3 DMX IN Conector XLR macho de 3 pines para conectar un equipo de control DMX por ejemplo una mesa DMX 4 DMX OUT Conecto...

Page 30: ...las unidades esclava y maestra del mismo modelo mediante un cable DMX y activar en la unidad maestra uno de los modos aut nomos AUTO SOUND A partir de ese momento la unidad esclava seguir a la unidad...

Page 31: ...ridad A Nota Los montajes en altura solo pueden ser efectuados por personal que disponga de la cualificaci n espec fica pertinente La imagen en pantalla gira 180 para montajes en altura on Pantalla pe...

Page 32: ...X 2 Conecte ahora el conector XLR hembra del cable DMX del primer foco a la entrada DMX del equipo siguiente conector de chasis macho Conecte la salida DMX de este ltimo equipo a la entrada DMX del eq...

Page 33: ...e sobre los t rminos y condiciones de su contrato de compra venta Este producto no debe mezclarse con otros residuos industriales DATOS T CNICOS Denominaci n de modelo CLNROLL100 Tipo de producto cabe...

Page 34: ...cto es conforme con las siguientes directivas seg n sea aplicable R TTE 1999 5 CE o RED 2014 53 UE a partir de junio de 2017 Directiva de baja tensi n 2014 35 UE Directiva EMC 2014 30 UE RoHS 2011 65...

Page 35: ...hmiast wy czy i od czy od gniazda sieciowego je li urz dzenie jest aktywne Napraw takiego urz dzenia mo e wykona tylko autoryzowany personel specjalistyczny 20 Do czyszczenia urz dzenia stosowa such c...

Page 36: ...nieizolowane niebezpieczne napi cie we wn trzu urz dzenia kt re mo e spowodowa pora enie pr dem Tr jk t r wnoboczny z wykrzyknikiem oznacza wa ne wskaz wki dotycz ce obs ugi i konserwacji Ostrze enie...

Page 37: ...z cze m skie XLR do pod czenia kontrolera DMX np pulpitu DMX 4 DMX OUT 3 pinowe z cze e skie XLR do przekazywania sygna u steruj cego DMX 5 LED DISPLAY 4 znakowy wy wietlacz LED pokazuj cy tryb pracy...

Page 38: ...je teraz tak jak urz dzenie Master TRYB AUTOMATYCZNE STEROWANIE AUTO Wybierz jeden z 17 r nych program w Auto AU00 AU16 i ustaw pr dko wykonania programu SP00 SP99 Po wybraniu trybu automa tycznego st...

Page 39: ...pomoc tej pozycji menu mo esz okre li stan w jaki urz dzenie ma przej je li podczas pracy w trybie DMX nast pi przerwa w sygnale DMX UP DOWN UP DOWN ENTER ENTER MODE ENTER MODE UP DOWN ENTER ENTER MOD...

Page 40: ...dzenia DMX np kontrolera DMX 2 e sk wtyczk XLR kabla DMX pod czonego do pierwszego reflektora pod czy do wej cia DMX m skie gniazdo XLR nast pnego urz dzenia DMX Wyj cie DMX tego urz dzenia pod czy w...

Page 41: ...NCJA PRODUCENTA I OGRANICZENIE ODPOWIEDZIALNO CI Nasze aktualne warunki gwarancji i informacje dotycz ce ograniczenia odpowiedzialno ci znajd Pa stwo na stronie http www adamhall com media shop downlo...

Page 42: ...5 WE lub dyrektywa w sprawie urz dze radiowych 2014 53 UE od czerwca 2017 r dyrektywa niskonapi ciowa 2014 35 UE dyrektywa w sprawie kompatybilno ci elektromagnetycznej 2014 30 UE dyrektywa w sprawie...

Page 43: ...o 21 Rispettare le leggi sullo smaltimento in vigore nel Paese di installazione Al momento di smaltire l imballo separare la plastica dalla carta e dal cartone 22 I sacchetti di plastica devono essere...

Page 44: ...e parti della cassa potrebbero scaldarsi durante l impiego Dopo aver usato l apparecchiatura lasciarla raffreddare per almeno 10 minuti prima di toccarla o trasportarla Avvertimento Questo dispositivo...

Page 45: ...quattro posizioni mostra la modalit di funzionamento e altre informazioni di sistema 6 TASTI DI COMANDO MODE scelta delle voci di menu principali Consente di spostarsi al livello superiore nella stru...

Page 46: ...UNZIONAMENTO COMANDO AUTOMATICO AUTO Selezionare uno dei 17 programmi automatici AU00 AU16 e impostare la velocit di avanzamento del programma SP00 SP99 Dopo aver selezionato la modalit di funzionamen...

Page 47: ...i sicurezza adatto Nota il montaggio sopratesta deve essere effettuato unicamente da personale qualificato La schermata del display ruota di 180 montaggio sopratesta on display sempre acceso off il di...

Page 48: ...emmina del cavo DMX connesso al primo proiettore DMX con l ingresso DMX presa XLR maschio del successivo dispositivo DMX Analogamente collegare l uscita DMX di questo dispositivo con l ingresso DMX de...

Page 49: ...a di montaggio regolabile cavo di alimentazione in dotazione DICHIARAZIONI DEL PRODUTTORE MANUFACTURER S WARRANTY LIMITATION OF LIABILITY Le nostre attuali condizioni di garanzia e la limitazione di r...

Page 50: ...soddisfa le seguenti direttive ove pertinente Direttiva R TTE 1999 5 CE e RED 2014 53 UE da giugno 2017 Direttiva bassa tensione 2014 35 CE Direttiva CEM 2014 30 UE RoHS 2011 65 UE La dichiarazione di...

Page 51: ...3 Auto Program 10 164 177 Auto Program 11 178 191 Auto Program 12 192 205 Auto Program 13 206 219 Auto Program 14 220 233 Auto Program 15 234 247 Auto Program 16 248 255 Sound Control 2 Speed Sensitiv...

Page 52: ...2 Shake Slow Fast 116 135 Gobo 3 Shake Slow Fast 136 155 Gobo 4 Shake Slow Fast 156 175 Gobo 5 Shake Slow Fast 176 195 Gobo 6 Shake Slow Fast 196 215 Gobo 7 Shake Slow Fast 216 220 Gobo Run Stop 221...

Page 53: ...Fast 136 155 Gobo 4 Shake Slow Fast 156 175 Gobo 5 Shake Slow Fast 176 195 Gobo 6 Shake Slow Fast 196 215 Gobo 7 Shake Slow Fast 216 220 Gobo Rotation Stop 221 255 Gobo Rota Slow Fast 7 Auto Program S...

Page 54: ...54 DEUTSCH FRANCAIS ESPA OL ENGLISH ITALIANO POLSKI DMX 10 Reset 000 005 no function 006 127 Reset Pan Roll hold 3s 128 191 Reset Gobo Colour Wheel hold 3s 192 255 Reset All Functions hold 3s...

Page 55: ......

Page 56: ...WWW CAMEOLIGHT COM Adam Hall GmbH Daimlerstrasse 9 61267 Neu Anspach Germany Tel 49 0 6081 9419 0 Fax 49 0 6081 9419 1000 web www adamhall com e mail mail adamhall com REV 01...

Reviews: