background image

6

ATTENTION ! NIVEAUX SONORES ÉLEVÉS SUR LES PRODUITS AUDIO

Cet appareil a été conçu en vue d‘une utilisation professionnelle. L‘utilisation commerciale de cet appareil est soumise aux réglementations et 

directives en vigueur dans votre pays en matière de prévention d‘accident. En tant que fabricant, Adam Hall est tenu de vous avertir formellement 

des risques relatifs à la santé. Risques provoqués par une exposition prolongée à des niveaux sonores élevés : Lors de l‘utilisation de ce produit, il 

est possible d‘atteindre des niveaux de pression sonore (exprimés en dB SPL) élevés, susceptibles de provoquer des dommages auditifs irréparables 

chez les artistes, les techniciens et le public. Évitez toute exposition prolongée à des niveaux de pression sonore élevés (supérieurs à 90 dB SPL). 

ATTENTION ! CONSEILS IMPORTANTS POUR LES PRODUITS D‘ÉCLAIRAGE

1. Ce produit est conçu pour une utilisation professionnelle dans le domaine du spectacle vivant : il n‘est pas prévu pour une utilisation en éclairage 

domestique.

2. Ne regardez jamais directement le faisceau lumineux, même brièvement. 

3. Ne regardez jamais le faisceau lumineux par l‘intermédiaire d‘un appareil optique grossissant (jumelles par exemple).

4. Dans certaines circonstances, les effets Stroboscope sont susceptibles de provoquer des crises d‘épilepsie auprès de personnes sensibles. Il est 

donc conseillé aux personnes épileptiques d‘éviter les lieux où sont installés des stroboscopes.

Ce produit a été développé pour une utilisation professionnelle, dans le secteur du spectacle : il ne convient pas à l‘éclairage domestique.

ES

MEDIDAS DE SEGURIDAD 

1. Lea atentamente las instrucciones de este manual. 

2. Guarde toda la información en un lugar seguro para futuras consultas. 

3. Siga las instrucciones indicadas. 

4. Siga todas las advertencias. No quite las instrucciones de seguridad ni cualquier otra información indicada en el equipo. 

5. Utilice el equipo únicamente según la finalidad prevista. 

6. Utilice solo soportes y fijaciones que sean robustos y adecuados cuando instale el equipo en instalaciones fijas. Asegúrese de que los soportes de 

pared están correctamente instalados y firmemente fijados. Asegúrese de que el equipo está sólidamente instalado y no se puede caer. 

7. Al instalar el equipo, respete las normas de seguridad aplicables en su país. 

8. Evite instalar el equipo cerca de radiadores, acumuladores de calor, estufas o cualquier otra fuente de calor. Asegúrese de que el equipo esté instalado en 

un lugar con ventilación suficiente para evitar cualquier sobrecalentamiento. 

9. No coloque sobre el equipo fuentes de llamas sin protección, por ejemplo, velas encendidas. 

10. Evite bloquear las rejillas de ventilación. 

11. El equipo está diseñado para uso en interiores; no lo utilice cerca del agua (excepto los equipos específicamente diseñados para uso en exterior, 

en cuyo caso tenga en cuenta las indicaciones mencionadas a continuación). No exponga este equipo a materiales, líquidos o gases inflamables. 

12. Evite exponer el equipo a gotas o salpicaduras que puedan caer dentro del mismo. No coloque recipientes llenos de líquido, como floreros o 

vasos, sobre el equipo. 

13. Asegúrese de no dejar caer ningún objeto dentro del equipo. 

14. Emplee el equipo únicamente con los accesorios recomendados por el fabricante. 

15. No abra el equipo ni intente modificarlo. 

16. Una vez conectado el equipo, compruebe que en toda la longitud del cableado no hay peligro de que provoque una caída, por ejemplo. 

17. Durante el transporte, asegúrese de que el equipo no se caiga y pueda causar daños personales o materiales.

18. Si el equipo no funciona correctamente, o si se ha vertido líquido sobre él, o si un objeto ha caído en su interior o si ha sufrido algún desperfecto, 

apague inmediatamente el equipo y desenchufe el cable eléctrico (si se trata de un equipo activo). Únicamente un técnico especialista debe reparar 

el equipo. 

19. Para limpiar el equipo utilice un paño seco. 

20. Procure seguir las normas vigentes en su país sobre reciclaje de desechos. Separe los componentes de plástico, papel y cartón del paquete para 

reciclarlos en sus contenedores respectivos. 

21. No deje las bolsas de plástico al alcance de los niños.

PARA LOS EQUIPOS CON TOMA ELÉCTRICA:

22. ADVERTENCIA: Si el cable eléctrico está provisto de un contacto de protección, debe conectarse a una toma eléctrica con conexión a tierra. No 

desactivar nunca esta conexión de protección a tierra del cable eléctrico. 

23. Si el equipo ha estado expuesto a un cambio brusco de temperatura (por ejemplo, después del transporte), no lo encienda inmediatamente. La 

condensación o la humedad podrían dañar el equipo. Deje que el equipo alcance la temperatura ambiente antes de encenderlo. 

24. Antes de conectar el cable eléctrico a la toma de corriente, compruebe si la tensión y la frecuencia del suministro eléctrico coinciden con las 

especificaciones de este equipo. Si el equipo dispone de un selector de tensión, antes de enchufarlo a la red eléctrica, asegúrese de que el valor se-

leccionado coincide con la tensión de suministro. Si el enchufe o el adaptador de corriente no encajan en la toma eléctrica, consulte a un electricista. 

25. Asegúrese de que el cable eléctrico no está pinzado. Evite que el cable resulte pellizcado, sobre todo en los extremos de conexión al equipo y en 

la toma eléctrica. 

26. Al conectar el equipo, asegúrese de que el cable eléctrico o el adaptador de corriente estén siempre accesibles. Desconecte el equipo de la toma 

de corriente cuando no esté en uso o antes de limpiarlo. Para ello, desconecte el cable eléctrico y el adaptador de corriente del conector del equipo 

en vez de desenchufar el cable de la toma eléctrica. No tocar el cable eléctrico ni el adaptador de corriente con las manos húmedas. 

27. No encienda y apague el equipo en cortos intervalos de tiempo, ya que se reduce así la vida útil del sistema.

28. NOTA IMPORTANTE: Sustituya los fusibles únicamente por otros del mismo tipo y de las mismas características. Si el fusible se funde continua-

mente, póngase en contacto con un servicio técnico autorizado. 

29. Para desconectar completamente el equipo de la tensión eléctrica, desenchufe el cable eléctrico o el adaptador de corriente de la toma eléctrica. 

30. Si el equipo dispone de un enchufe eléctrico Volex, deberá desbloquearse el Volex del equipo para desenchufarlo. Esto implica que un tirón en el 

cable eléctrico puede desplazar el equipo y provocar daños personales o materiales. Por tanto, asegúrese de instalar los cables con sumo cuidado. 

31. Si es probable que caiga un rayo por una tormenta eléctrica o si no va a emplear el equipo durante mucho tiempo, desenchufe el cable eléctrico 

y el adaptador de corriente.

Summary of Contents for CLTWINSCAN20

Page 1: ...1 USER S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D UTILISATION MANUAL DE USUARIO INSTRUKCJA OBS UGI MANUALE D USO TWINSCAN 20 DUAL GOBO SCANNER WITH 2 X 10W CREE LEDS CLTWINSCAN20...

Page 2: ...s Make certain that wall mounts are properly installed and secured Make certain that the equipment is installed securely and cannot fall down 7 During installation observ e the applicable safety regul...

Page 3: ...levels SPL that can lead to irreversible hearing damage in performers employees and audience members For this reason avoid prolonged exposure to volumes in excess of 90 dB CAUTION IMPORTANT INFORMATIO...

Page 4: ...ex Ger testecker entsperrt werden bevor er entfernt werden kann Das bedeutet aber auch dass das Ger t durch ein Ziehen am Netzkabel verrutschen und herunterfallen kann wodurch Personen verletzt werden...

Page 5: ...re de la pi ce 24 Avant de relier l appareil la prise murale v rifiez que la valeur et la fr quence de tension secteur sur laquelle il est r gl correspondent bien la valeur et la fr quence de la tensi...

Page 6: ...os recomendados por el fabricante 15 No abra el equipo ni intente modificarlo 16 Una vez conectado el equipo compruebe que en toda la longitud del cableado no hay peligro de que provoque una ca da por...

Page 7: ...przestrzega zalece 4 Nale y przestrzega wszystkich wskaz wek ostrzegawczych Nie wolno usuwa wskaz wek bezpiecze stwa ani innych informacji znajduj cych si na urz dzeniu 5 U ywa urz dzenia wy cznie w...

Page 8: ...nserwacyjne i naprawy mo e przeprowadza wy cznie wykwalifikowany personel serwisowy Tr jk t r wnoboczny z symbolem b yskawicy sygnalizuje nieizolowane niebezpieczne napi cie we wn trzu urz dzenia kt r...

Page 9: ...bili esclusivamente con fusibili dello stesso tipo e valore Se un fusibile continua a saltare rivolgersi a un centro di assistenza autorizzato 29 Per staccare completamente il dispositivo dalla rete e...

Page 10: ...ore par le beat musical Le bo tier m tallique noir robuste est quip de connecteurs XLR 3 points pour l entr e et la sortie DMX d une embase IEC avec fusible et d un afficheur LED dot de quatre touches...

Page 11: ...rario enfoque cercano PL Soczewka do koncentrowania projekcji w r nych odleg o ciach obr t zgodnie z ruchem wskaz wek zegara zakres daleki obr t przeciwnie do ruchu wskaz wek zegara zakres bliski IT L...

Page 12: ...adas en el equipo Si el fusible se fundiera continuamente p ngase en contacto con un servicio t cnico autorizado PL Gniazdo sieciowe IEC ze zintegrowan podstaw bezpiecznika W zestawie znajduje si odpo...

Page 13: ...ji menu g wnego ENTER Wyb r pozycji w podmenu Potwierdzanie wyboru trybu pracy programu i zmiany warto ci UP i DOWN Wyb r trybu pracy programu i zmiana adresu DMX IT MODE selezione delle diverse voci...

Page 14: ...the speed using the UP and DOWN buttons SP00 minimum speed SP99 maximum speed Confirm with ENTER Music control mode Once you have selected the Music control mode and confirmed the selection by pressin...

Page 15: ...e Eingabe mit ENTER DMX Betriebsarten 1 Kanal 3 Kanal 4 Kanal 8 Kanal Tabellen mit den Kanalbelegungen der verschiedenen DMX Betriebsarten finden Sie auf den folgenden Seiten dieser Bedienungsanleitun...

Page 16: ...tellungen vorzunehmen Einstellungen zur ckzusetzen die Motoren zu initialisieren und Systemdaten abzufragen dr cken Sie die MODE Taste so oft bis im Display Sett angezeigt wird und best tigen die Eing...

Page 17: ...programme activ appara t dans l afficheur SOU1 SOU9 Appuyez sur ENTER puis choisissez l un des 9 programmes diff rents avec les touches UP et DOWN Les chiffres clignotent validez par ENTER Pour r gle...

Page 18: ...en pantalla MOde y confirme pulsando ENTER A continuaci n con los botones UP y DOWN seleccione el modo deseado y confirme pulsando ENTER Los modos DMX 1 canal 3 canales 4 canales y 8 canales consulte...

Page 19: ...o de control DMX como una mesa DMX configure los focos con la misma direcci n inicial DMX y con ctelos mediante cables DMX CONFIGURACI N DEL SISTEMA Para cambiar la configuraci n del sistema restablec...

Page 20: ...ierdzi wprowadzone dane za pomoc przycisku ENTER Tryb pracy sterowania muzyk Po wybraniu trybu pracy steruj cego muzyk i potwierdzeniu wyboru przyciskiem ENTER na wy wietlaczu pojawi si aktualnie w cz...

Page 21: ...TER Selezionare ora la modalit di funzio namento desiderata con l ausilio dei tasti UP e DOWN e confermare con ENTER Modalit DMX 1 canale 3 canali 4 canali 8 canali le tabelle con le configurazioni de...

Page 22: ...odello tramite un dispositivo di comando DMX ad esempio un mixer DMX si ottiene impostando i proiettori su un indirizzo di avvio DMX identico e collegandoli con cavi DMX IMPOSTAZIONI DI SISTEMA Per es...

Page 23: ...AUTO 8 speed slow fast 202 225 AUTO 9 speed slow fast 226 255 SOUND CONTROL sensitivity 0 100 3 CH Mode CH1 Dimmer 000 255 Master Dimmer 0 100 CH2 Strobe 000 009 Open 010 255 Stroboscope Speed 1 20Hz...

Page 24: ...ite 038 044 Gobo 6 Blue 045 050 Gobo 7 Orange 051 056 Gobo 8 GreenYellow 057 063 Gobo 9 Blue Green 064 070 Spot shake effect 071 076 Gobo 1 shake effect 077 082 Gobo 2 shake effect 083 089 Gobo 3 shak...

Page 25: ...15 120 Gobo 8 shake effect 121 127 Gobo 9 shake effect 128 189 Gobo change clockwise slow fast 190 193 Stop 194 255 Gobo change counterclockwise slow fast CH6 Tilt2 000 255 Tilt 0 55 CH7 White2 000 25...

Page 26: ...the first DMX device e g DMX Controller 2 Connect the female 3 pin XLR connector of the DMX cable connected to the first projector to the DMX input male 3 pin socket of the next DMX device In the same...

Page 27: ...B DMX Controller 2 Verbinden Sie den weibliche XLR Stecker des an den ersten Scheinwerfer angeschlossenen DMX Kabels mit dem DMX Eingang m nnliche XLR Buchse des n chsten DMX Ger ts Verbinden Sie den...

Page 28: ...r XLR m le de l appareil DMX suivant Reliez la sortie DMX de cet appareil selon le m me m thode l entr e DMX de l appareil DMX suivant et ainsi de suite Veillez ce que tous les appareils DMX soient re...

Page 29: ...embra del cable DMX del primer foco a la entrada DMX del equipo siguiente conector de chasis macho Conecte la salida DMX de este ltimo equipo a la entrada DMX del equipo siguiente y as sucesivamente T...

Page 30: ...sk wtyczk XLR kabla DMX pod czonego do pierwszego reflektora pod czy do wej cia DMX m skie gniazdo XLR nast pnego urz dzenia DMX Wyj cie DMX tego urz dzenia pod czy w taki sam spos b do wej cia DMX na...

Page 31: ...o proiettore DMX con l ingresso DMX presa XLR maschio del successivo dispositivo DMX Analogamente collegare l uscita DMX di questo dispositivo con l ingresso DMX del dispositivo seguente e cos via Ten...

Page 32: ...9 Colour Gobos open 2 x Focus manual DMX Protocol DMX512 DMX Input 3 pin XLR male DMX Output 3 pin XLR female DMX Mode 1 channel 3 channel 4 channel 8 channel DMX Functions Gobo colour wheel PAN Auto...

Page 33: ...10 W Angle de D part 12 Gobos 9 gobos de couleurs ouverts 2 x Mise au point focus manuelle Protocole DMX DMX512 Entr e DMX XLR 3 points m le Sortie DMX XLR 3 points femelle Modes DMX 1 canaux 3 canau...

Page 34: ...ro 2400 lux Consumo 35 W Fusible F3A 250V 5 x 20 mm Rango operativo de temperaturas 0 a 40 C Humedad relativa 85 sin condensaci n Material de la carcasa Metal Color de la carcasa Negro Refrigeraci n C...

Page 35: ...uoco Manuale Protocollo DMX DMX512 Ingresso DMX XLR maschio a 3 poli Uscita DMX XLR femmina a 3 poli Modalit DMX 1 canale 3 canali 4 canali 8 canali Funzioni DMX Gobo ruota colori PAN programma Auto 1...

Page 36: ...anderen gewerblichen Abf llen entsorgt werden FR GARANTIE FABRICANT LIMITATION DE RESPONSABILIT Nos conditions actuelles de garantie et de limitation de responsabilit sont disponibles l adresse suiva...

Page 37: ...ewentualne sprawdzenie uzgodnionych umownie warunk w utylizacji urz dze Niniejszy produkt nie mo e by utylizowany razem z innymi odpadami przemys owymi IT MANUFACTURER S WARRANTY LIMITATION OF LIABILI...

Page 38: ...38...

Page 39: ...39...

Page 40: ...40 WWW CAMEOLIGHT COM Adam Hall GmbH Daimlerstrasse 9 61267 Neu Anspach Germany Tel 49 0 6081 9419 0 Fax 49 0 6081 9419 1000 web www adamhall com e mail mail adamhall com REV 01...

Reviews: