background image

3

25. Do not step on the power cord. Make certain that the power cable does not become kinked, especially at the mains outlet and/or power adapter 

and the equipment connector. 

26. When connecting the equipment, make certain that the power cord or power adapter is always freely accessible. Always disconnect the equip-

ment from the power supply if the equipment is not in use or if you want to clean the equipment. Always unplug the power cord and power adapter 

from the power outlet at the plug or adapter and not by pulling on the cord. Never touch the power cord and power adapter with wet hands. 

27. Whenever possible, avoid switching the equipment on and off in quick succession because otherwise this can shorten the useful life of the 

equipment.

28. IMPORTANT INFORMATION: Replace fuses only with fuses of the same type and rating. If a fuse blows repeatedly, please contact an authorised 

service centre. 

29. To disconnect the equipment from the power mains completely, unplug the power cord or power adapter from the power outlet. 

30. If your device is equipped with a Volex power connector, the mating Volex equipment connector must be unlocked before it can be removed. 

However, this also means that the equipment can slide and fall down if the power cable is pulled, which can lead to personal injuries and/or other 

damage. For this reason, always be careful when laying cables. 

31. Unplug the power cord and power adapter from the power outlet if there is a risk of a lightning strike or before extended periods of disuse.

32. The device must only be installed in a voltage-free condition (disconnect the mains plug from the mains).

33. Dust and other debris inside the unit may cause damage. The unit should be regularly serviced or cleaned (no guarantee) depending on ambient 

conditions (dust etc., nicotine, fog) by qualified personnel to prevent overheating and malfunction.

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

CAUTION:

To reduce the risk of electric shock, do not remove cover (or back). There are no user serviceable parts 

inside. Maintenance and repairs should be exclusively carried out by qualified service personnel.

The warning triangle with lightning symbol indicates dangerous uninsulated voltage inside the unit, which may cause an electrical shock.

The warning triangle with exclamation mark indicates important operating and maintenance  

instructions.

CAUTION! HIGH VOLUMES IN AUDIO PRODUCTS!

This device is meant for professional use. Therefore, commercial use of this equipment is subject to the respectively applicable national accident 

prevention rules and regulations. As a manufacturer, Adam Hall is obligated to notify you formally about the existence of potential health risks. Hea-

ring damage due to high volume and prolonged exposure: When in use, this product is capable of producing high sound-pressure levels (SPL) that 

can lead to irreversible hearing damage in performers, employees, and audience members. For this reason, avoid prolonged exposure to volumes in 

excess of 90 dB. 

CAUTION! IMPORTANT INFORMATION ABOUT LIGHTING PRODUCTS!

1. The product has been developed for professional use in the field of event technology and is not suitable as household lighting.

2. Do not stare, even temporarily, directly into the light beam. 

3. Do not look at the beam directly with optical instruments such as magnifiers.

4. Stroboscope effects may cause epileptic seizures in sensitive people! People with epilepsy should definitely avoid places where strobes are used.

The product has been developed for professional use in the field of event technology and is not suitable as household lighting.

DE

SICHERHEITSHINWEISE 

1. Lesen Sie diese Anleitung bitte sorgfältig durch. 

2. Bewahren Sie alle Informationen und Anleitungen an einem sicheren Ort auf. 

3. Befolgen Sie die Anweisungen. 

4. Beachten Sie alle Warnhinweise. Entfernen Sie keine Sicherheitshinweise oder andere Informationen vom Gerät. 

5. Verwenden Sie das Gerät nur in der vorgesehenen Art und Weise. 

6. Verwenden Sie ausschließlich stabile und passende Stative bzw. Befestigungen (bei Festinstallationen). Stellen Sie sicher, dass Wandhalterungen 

ordnungsgemäß installiert und gesichert sind. Stellen Sie sicher, dass das Gerät sicher installiert ist und nicht herunterfallen kann. 

7. Beachten Sie bei der Installation die für Ihr Land geltenden Sicherheitsvorschriften. 

8. Installieren und betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von Heizkörpern, Wärmespeichern, Öfen oder sonstigen Wärmequellen. Sorgen Sie dafür, 

dass das Gerät immer so installiert ist, dass es ausreichend gekühlt wird und nicht überhitzen kann. 

9. Platzieren Sie keine Zündquellen wie z.B. brennende Kerzen auf dem Gerät. 

10. Lüftungsschlitze dürfen nicht blockiert werden.

11. Das Gerät wurde ausschließlich für die Verwendung in Innenräumen entwickelt, betreiben Sie das Gerät nicht in unmittelbarer Nähe von Wasser (gilt 

nicht für spezielle Outdoor Geräte - beachten Sie in diesem Fall bitte die im Folgenden vermerkten Sonderhinweise). Bringen Sie das Gerät nicht mit 

brennbaren Materialien, Flüssigkeiten oder Gasen in Berührung.

12. Sorgen Sie dafür, dass kein Tropf- oder Spritzwasser in das Gerät eindringen kann. Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Behältnisse wie 

Vasen oder Trinkgefäße auf das Gerät. 

13. Sorgen Sie dafür, dass keine Gegenstände in das Gerät fallen können. 

14. Betreiben Sie das Gerät nur mit dem vom Hersteller empfohlenen und vorgesehenen Zubehör. 

15. Öffnen Sie das Gerät nicht und verändern Sie es nicht. 

16. Überprüfen Sie nach dem Anschluss des Geräts alle Kabelwege, um Schäden oder Unfälle, z. B. durch Stolperfallen zu vermeiden. 

17. Achten Sie beim Transport darauf, dass das Gerät nicht herunterfallen und dabei möglicherweise Sach- und Personenschäden verursachen kann.

18. Wenn Ihr Gerät nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert, Flüssigkeiten oder Gegenstände in das Geräteinnere gelangt sind, oder das Gerät  

Summary of Contents for CLNS120

Page 1: ...1 USER S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D UTILISATION MANUAL DE USUARIO INSTRUKCJA OBS UGI MANUALE D USO NANOSPOT 120 MINI MOVING HEAD 12W WITH IR REMOTE CLNS120...

Page 2: ...s Make certain that wall mounts are properly installed and secured Make certain that the equipment is installed securely and cannot fall down 7 During installation observ e the applicable safety regul...

Page 3: ...levels SPL that can lead to irreversible hearing damage in performers employees and audience members For this reason avoid prolonged exposure to volumes in excess of 90 dB CAUTION IMPORTANT INFORMATIO...

Page 4: ...ex Ger testecker entsperrt werden bevor er entfernt werden kann Das bedeutet aber auch dass das Ger t durch ein Ziehen am Netzkabel verrutschen und herunterfallen kann wodurch Personen verletzt werden...

Page 5: ...re de la pi ce 24 Avant de relier l appareil la prise murale v rifiez que la valeur et la fr quence de tension secteur sur laquelle il est r gl correspondent bien la valeur et la fr quence de la tensi...

Page 6: ...os recomendados por el fabricante 15 No abra el equipo ni intente modificarlo 16 Una vez conectado el equipo compruebe que en toda la longitud del cableado no hay peligro de que provoque una ca da por...

Page 7: ...przestrzega zalece 4 Nale y przestrzega wszystkich wskaz wek ostrzegawczych Nie wolno usuwa wskaz wek bezpiecze stwa ani innych informacji znajduj cych si na urz dzeniu 5 U ywa urz dzenia wy cznie w...

Page 8: ...nserwacyjne i naprawy mo e przeprowadza wy cznie wykwalifikowany personel serwisowy Tr jk t r wnoboczny z symbolem b yskawicy sygnalizuje nieizolowane niebezpieczne napi cie we wn trzu urz dzenia kt r...

Page 9: ...bili esclusivamente con fusibili dello stesso tipo e valore Se un fusibile continua a saltare rivolgersi a un centro di assistenza autorizzato 29 Per staccare completamente il dispositivo dalla rete e...

Page 10: ...steuerung betreiben FR Introduction MINI PROJECTEUR ASSERVI LYRE LED 12 W CLNS120 FONCTIONS DE PILOTAGE Pilotage DMX 5 canaux 9 canaux 11 canaux t l commande infrarouge modes Master Slave et fonctionn...

Page 11: ...2 W CLNS120 FUNZIONI DI COMANDO Comando DMX a 5 canali a 9 canali a 11 canali telecomando a infrarossi modalit master slave funzione standalone CARATTERISTICHE Mini testa mobile con LED Cree bianco fr...

Page 12: ...ES XLR macho de 3 pines para conectar un equipo de control DMX como una mesa DMX PL 3 stykowe m skie gniazdo XLR do pod czenia urz dzenia steruj cego DMX np pulpitu DMX IT Presa XLR maschio a 3 poli...

Page 13: ...do aseg rese de que haya una l nea visual directa entre el emisor de infrarrojos del mando y el sensor de infrarrojos de la cabeza m vil y a una distancia m xima de 5 metros PL Aby mo liwa by a wygodn...

Page 14: ...select one of the 7 Auto programs the last 2 digits of the display will flash After confirming with ENTER SAVE is briefly displayed on the display Now the activated program will be shown on the displ...

Page 15: ...oun oder Auto angezeigt wird W hlen Sie nun mit Hilfe der Tasten UP und DOWN den Men punkt dMX aus und dr cken auf ENTER Im Display wird jetzt Add angezeigt und Sie k nnen abermals durch Dr cken auf E...

Page 16: ...so oft bis im Display einer der Men punkte dMX PrEF SLAV Soun oder Auto angezeigt wird W hlen Sie nun mit Hilfe der Tasten UP und DOWN den Men punkt Soun aus und dr cken auf ENTER im Display wird f r...

Page 17: ...tionnez l l ment de menu dMX appuyez sur ENTER puis s lectionnez avec les touches UP DOWN l l ment de menu ChAn Appuyez sur ENTER puis choisissez pr sent avec les touches UP DOWN le mode de fonctionne...

Page 18: ...urs fois sur la touche MODE jusqu ce que l un des l ments de menu dMX PrEF SLAV Soun ou Auto apparaisse dans l afficheur S lectionnez avec les touches UP et DOWN l l ment de menu SLAV puis appuyez sur...

Page 19: ...o con los botones UP y DOWN A001 A508 Despu s de confirmar con ENTER la pantalla mostrar SAVE brevemente Seleccione la opci n de men dMX para configurar el modo DMX pulse ENTER y seleccione la opci n...

Page 20: ...irmar con ENTER la pantalla mostrar SAVE brevemente UP DOWN ENTER MODE MODO ESCLAVO Pulse el bot n MODE repetidamente hasta que en pantalla se muestre una de las siguientes opciones de men dMX PrEF SL...

Page 21: ...wy wietlaczu pojawi si na kr tko napis SAVE Tryb pracy DMX nale y ustawi poprzez wyb r punktu menu dMX naci ni cie przycisku ENTER i wyb r punktu menu ChAn za pomoc przycisk w UP i DOWN Nacisn przycis...

Page 22: ...ENTER na wy wietlaczu pojawi si na kr tko napis SAVE UP DOWN ENTER MODE TRYB SLAVE Naciska przycisk MODE dop ki na wy wietlaczu nie pojawi si jeden z punkt w menu dMX PrEF SLAV Soun lub Auto Za pomoc...

Page 23: ...conferma con ENTER sul display appare brevemente il testo SAVE Per impostare la modalit di funzionamento DMX selezionare la voce di menu dMX premere ENTER e con i tasti UP e DOWN selezionare la voce d...

Page 24: ...ve reagire ai rumori Dopo la conferma con ENTER sul display appare brevemente il testo SAVE UP DOWN ENTER MODE MODALIT SLAVE Premere pi volte il tasto MODE finch sul display non appare una delle voci...

Page 25: ...ENTER MODE YES inversione giro verticale TILT UP DOWN ENTER MODE on display sempre acceso off il display si spegne dopo 20 s di inattivit UP DOWN ENTER MODE Questa voce di menu consente di definire qu...

Page 26: ...nternal show programs is selected the Music control mode can be activated by pressing SOUND ON Now the selected program is controlled via the built in microphone and follows the beat of the music bass...

Page 27: ...plac le mini projecteur asservi en mode de contr le par la t l commande infrarouge voir point pr c dent STAND BY appuyez sur FULL ON afin d activer les LED GOBO Apr s avoir appuy sur GOBO vous pouvez...

Page 28: ...ir el ritmo de la m sica por medio del micr fono incorporado impulsos de baja frecuencia SOUND OFF Para desactivar el control por sonido pulse SOUND OFF SHOW Pulse SHOW y active uno de los 7 programas...

Page 29: ...in posizione verticale FULL ON Dopo aver attivato la modalit di funzionamento Telecomando a infrarossi della testa mobile v punto STAND BY premere FULL ON per attivare il LED di illuminazione GOBO Do...

Page 30: ...t CH5 000 255 General Dimmer 9 CH Mode CH1 Mechanic Control 000 255 Pan Rotation CH2 000 255 Tilt Rotation CH3 000 255 Pan Fine CH4 000 255 Tilt Fine CH5 000 255 Motor Running Speed fast to slow CH6 L...

Page 31: ...fast CH7 000 015 Gobo open 016 124 Gobo selection 125 234 shaky Gobo selection 235 249 Gobo open 250 255 Gobo wheel rotation CH8 000 255 General Dimmer CH9 Strobe 000 009 no Strobe 010 255 Strobe Spee...

Page 32: ...the first DMX device e g DMX Controller 2 Connect the female 3 pin XLR connector of the DMX cable connected to the first projector to the DMX input male 3 pin socket of the next DMX device In the same...

Page 33: ...B DMX Controller 2 Verbinden Sie den weibliche XLR Stecker des an den ersten Scheinwerfer angeschlossenen DMX Kabels mit dem DMX Eingang m nnliche XLR Buchse des n chsten DMX Ger ts Verbinden Sie den...

Page 34: ...r XLR m le de l appareil DMX suivant Reliez la sortie DMX de cet appareil selon le m me m thode l entr e DMX de l appareil DMX suivant et ainsi de suite Veillez ce que tous les appareils DMX soient re...

Page 35: ...embra del cable DMX del primer foco a la entrada DMX del equipo siguiente conector de chasis macho Conecte la salida DMX de este ltimo equipo a la entrada DMX del equipo siguiente y as sucesivamente T...

Page 36: ...sk wtyczk XLR kabla DMX pod czonego do pierwszego reflektora pod czy do wej cia DMX m skie gniazdo XLR nast pnego urz dzenia DMX Wyj cie DMX tego urz dzenia pod czy w taki sam spos b do wej cia DMX na...

Page 37: ...o proiettore DMX con l ingresso DMX presa XLR maschio del successivo dispositivo DMX Analogamente collegare l uscita DMX di questo dispositivo con l ingresso DMX del dispositivo seguente e cos via Ten...

Page 38: ...correspondant Fixez bien le suppoort sur la plaque de base du projecteur les vis correspondantes sont livr es avec l appareil Attention Le montage en hauteur doit tre exclusivement effectu par du pers...

Page 39: ...m W Number of LEDs 1 LED Type 12 W CREE Beam Angle 13 DMX Input 3 pin XLR male DMX Output 3 pin XLR female DMX Mode 5 channel 9 channel 11 channel DMX Functions Pan Tilt Pan Tilt fine Colour Wheel Gob...

Page 40: ...es DMX 5 canaux 9 canaux 11 canaux Fonctions DMX Pan Tilt Pan Tilt fin roue de couleurs roue de gobos rapidit du moteur programmes auto matiques pilotage par la musique Stroboscope Dimmer Fonctions en...

Page 41: ...0 a 40 C Humedad relativa 85 sin condensaci n Material de la carcasa Metal ABS Color de la carcasa Negro Refrigeraci n Base Ventilador Cabeza convecci n Dimensiones An x Al x F sin soporte de montaje...

Page 42: ...i Funzioni DMX Pan Tilt Pan Tilt fine ruota colori ruota gobo velocit motore programmi auto comando tramite musica stroboscopio dimmer Funzioni standalone Programmi auto comando tramite musica funzion...

Page 43: ...anderen gewerblichen Abf llen entsorgt werden FR GARANTIE FABRICANT LIMITATION DE RESPONSABILIT Nos conditions actuelles de garantie et de limitation de responsabilit sont disponibles l adresse suiva...

Page 44: ...ewentualne sprawdzenie uzgodnionych umownie warunk w utylizacji urz dze Niniejszy produkt nie mo e by utylizowany razem z innymi odpadami przemys owymi IT MANUFACTURER S WARRANTY LIMITATION OF LIABILI...

Page 45: ...45...

Page 46: ...46...

Page 47: ...47...

Page 48: ...48 WWW CAMEOLIGHT COM Adam Hall GmbH Daimlerstrasse 9 61267 Neu Anspach Germany Tel 49 0 6081 9419 0 Fax 49 0 6081 9419 1000 web www adamhall com e mail mail adamhall com REV 01...

Reviews: