background image

 

" "

M2   N2 ENC2 EB2   V2

M1   N1 ENC1 EB1   V1

AMICO

FROG-J

MYTO 
ME

STYLO ME

STYLO RME

STYLO RME

FROG-J

STYLO ME

MYTO 
ME

M2   N2 ENC2 EB2   V2

M1   N1 ENC1 EB1   V1

+   -

AMICO

Pa

g

.

 

6

 

 - C

o

d

ice m

a

n

u

a

le: 

319

V21

IT

 ve

r.

 

3  

0

9

/2

01

4  © C

A

M

E ca

n

ce

lli

 a

u

to

m

a

ti

ci

 S

.p.

A

. - I d

a

ti

 e l

e i

n

fo

rm

a

zi

o

n

i i

n

d

ic

a

te i

n

 q

u

es

to m

a

n

u

a

le s

o

n

o

 d

a

 r

it

en

er

si sus

ce

tt

ib

ili

 d

i m

o

d

if

ica i

n

 q

u

a

lsi

asi m

o

m

ento e s

en

za o

b

b

lig

o d

i p

re

a

v

vis

o d

a

 p

a

rt

e d

i C

A

M

E ca

n

ce

lli

 a

u

to

m

a

ti

ci

 S

.p.

A

.

IT

ALIANO

N.B. Qualora i cavi abbiano lunghezza diversa rispetto a quanto previsto in tabella, si determini la sezione dei cavi sulla base dell’ef-
fettivo assorbimento dei dispositivi collegati e secondo le prescrizioni indicate dalla normativa CEI EN 60204-1.
Per i collegamenti che prevedano più carichi sulla stessa linea (sequenziali), il dimensionamento a tabella deve essere riconsiderato 
sulla base degli assorbimenti e delle distanze effettivi. Per i collegamenti di prodotti non contemplati in questo manuale fa fede la 
documentazione allegata ai prodotti stessi.

Collegamento

Tipo cavo

Lunghezza cavo 

1 < 10 m

Lunghezza cavo

 10 < 20 m

Lunghezza cavo

 20 < 30 m

Alimentazione quadro

FROR CEI 

20-22 

CEI EN 

50267-2-1

3G x 1,5 mm

2

3G x 1,5 mm

2

3G x 2,5 mm

2

Alimentazione motore con encoder *

3G x 1,5 mm

2

3G x 1,5 mm

2

3G x 2,5 mm

2

Alimentazione motore con encoder **

4G x 1,5 mm

2

4G x 1,5 mm

2

4G x 2,5 mm

2

Lampeggiatore

2 x 1,5 mm

2

2 x 1,5 mm

2

2 x 1,5 mm

2

Trasmettitori fotocellule

2 x 0,5 mm

2

2 x 0.5 mm

2

2 x 0,5 mm

2

Ricevitori fotocellule

4 x 0,5 mm

2

4 x 0,5 mm

2

4 x 0,5 mm

2

Alimentazione accessori

2 x 0,5 mm

2

2 x 0,5 mm

2

2 x 1 mm

2

Dispositivi di comando e di sicurezza

2 x 0,5 mm

2

2 x 0,5 mm

2

2 x 0,5 mm

2

Collegamento antenna

RG58

max. 10 m

* MYTO ME - FROG J - AMICO - STYLO RME / ** STYLO ME

Morsetti per l’alimentazione degli accessori: 
- a 24 V AC / DC Potenza complessiva consen-
tita: 50 W

Alimentazione 230 V 
AC frequenza 50/60 
Hz

Elettroserratura 12 V - 15 W max., 

per motori Myto, Frog-J, Amico, Stylo RME

Eventuale uscita del secondo canale del 
ricevitore radio (contatto N.O.). 
Portata contatto max: 500 mA-24 V DC

.

Collegamenti elettrici

Tipo e sezione cavi

Alimentazione e accessori

M1 - Motoriduttore 24 V DC ad azione ritardata in apertura

M2 - Motoriduttore 24 V DC ad azione ritardata in chiusura

Motoriduttore

Eventuale seconda elettroserratura 12 V - 15 

W max., per motori Myto, Frog-J, Amico, Stylo 

RME

Summary of Contents for zl92

Page 1: ...ZL92 319V21 MANUALE D INSTALLAZIONE QUADRO COMANDO PER MOTORIDUTTORI A 24 V Italiano IT English EN Français FR Русский RU ...

Page 2: ...ano completamente visibili le ante in movi mento e le relative aree di transito o manovra Applicate ove mancasse una etichetta permanente che indichi la posizione del dispositivo di sblocco Prima della consegna all utente ve rificate la conformità dell impianto alla norma EN 12453 prove d impatto assicuratevi che l automazione sia stata regolata adeguatamente e che i dispositivi di sicurezza e prot...

Page 3: ...ri sono a 24 V Attenzione gli accessori non devono superare complessivamente i 50 W I trasformatori sono dotati di una protezione che in caso di sovraccarico termico mantiene le ante del cancello aperte La richiusura delle ante avviene solo dopo che la temperatura è scesa sotto la soglia di sovraccarico Tutte le connessioni sono protette da fusibili rapidi vedi tabella Le funzioni sui contatti di ...

Page 4: ... al contenitore eseguite per la continuità del circuito di protezione siano provviste di isolamento supplementare rispetto ad altre parti conduttrici interne Predisporre tubazioni e canaline adeguate per il passaggio dei cavi elettrici garantendone la protezione contro il danneggiamento meccanico L installazione deve essere effettuata da personale qualificato ed esperto e nel pieno rispetto delle ...

Page 5: ...vi con i tubi corrugati per il passaggio dei cavi elettrici N B diametro fori presfondati 20 mm 3 Assemblare le cerniere a pressione 4 Inserire le cerniere nella scatola sul lato destro o sinistro a scelta e fermarle con le viti e le rondelle in dotazione per ruotare le cerniere e necessario farle scorrere Assicurarsi di avere tutti gli strumenti ed il materiale necessario per effettuare l install...

Page 6: ...0 m Lunghezza cavo 20 30 m Alimentazione quadro FROR CEI 20 22 CEI EN 50267 2 1 3G x 1 5 mm2 3G x 1 5 mm2 3G x 2 5 mm2 Alimentazione motore con encoder 3G x 1 5 mm2 3G x 1 5 mm2 3G x 2 5 mm2 Alimentazione motore con encoder 4G x 1 5 mm2 4G x 1 5 mm2 4G x 2 5 mm2 Lampeggiatore 2 x 1 5 mm2 2 x 1 5 mm2 2 x 1 5 mm2 Trasmettitori fotocellule 2 x 0 5 mm2 2 x 0 5 mm2 2 x 0 5 mm2 Ricevitori fotocellule 4 ...

Page 7: ...t to N O Comando per l apertura del cancello Selettore a chiave e o pulsante per comandi contatto N O Comandi per apertura e chiusu ra del cancello premendo il pulsante o girando la chiave del selettore il cancello inverte il movi mento o si ferma a seconda dell impostazione sulla funzione F 7 comando 2 7 Selettore a chiave e o pulsante di apertura parziale o pedonale contatto N O Apertura di un a...

Page 8: ...e alla chiusura auto matica se la funzione di chiusura automatica è stata inserita C4 attesa ostacolo arresto delle ante se in movi mento con conseguente ripresa del movimento dopo la rimozione dell ostacolo N B se non vengono utilizzati i contatti CX e CY vanno disattivati in programmazione Fotocellule DIR Dispositivi di sicurezza Lampada ciclo o cortesia portata contatto 24 V 25 W max Collegamen...

Page 9: ...mettitore e il ricevitore devono essere collegati come da disegno selezionare dalla funzione F 5 su quali ingressi attivare il test Collegamento elettrico per il funzionamento del test di sicurezza delle fotocellule DF con scheda di control lo dei collegamenti DFI Configurare il contatto CX o CY N C ingresso per dispositivi di sicurezza tipo bordi sensibili conformi alle normative EN 12978 Vedi fun...

Page 10: ...lsante ENTER per almeno un secondo Per scegliere la voce di menu spostarsi con le frecce poi premere ENTER anche per i sotto menu spostarsi con le frecce Per incrementare o diminuire il valore agire sulle frecce per uscire dal menu attendere 10 secondi o premere ESC N B quando il menu è attivo l impianto non può essere utilizzato Il tasto ENTER serve per entrare nei menu confermare e memorizzare i...

Page 11: ... M1 F 29 Regolazione velocità motore M2 F 30 Regolazione velocità rallentamento motore M1 F 31 Regolazione velocità rallentamento motore M2 F 32 Regolazione ulteriore rallentamento in chiusura per motori M1 M2 solo per motori Myto e Stylo con braccio dritto F 33 Regolazione velocità di taratura F 34 Sensibilità durante il movimento F 35 Sensibilità durante il rallentamento F 36 Regolazione apertur...

Page 12: ...co 6 Stylo RME con braccio snodato 7 Stylo RME con braccio dritto A2 Testmotori attivazione del test per verificare il corretto senso di rotazione dei motoriduttori vedi paragrafo test motori 0 Disattivata 1 Attivata A3 Taraturacorsa operazione di taratura automatica della corsa su entrambi i motoriduttori vedi paragrafo taratura corsa 0 Disattivata 1 Attivata A4 Resetparametri operazione di ripri...

Page 13: ...arziale C4 attesa ostacolo C7 riapertura in fase di chiusura per bordi sensibili C8 richiusura in fase di apertura per bordi sensibili o disattivato vedi dispositivi di sicurezza su collegamenti elettrici 0 Disattivata didefault 1 C1 2 C2 3 C3 4 C4 7 C7 8 C8 F3 IngressoCY ingresso contatto di sicurezza N C con possibilità di associare le seguenti funzioni C1 riapertura in fase di chiusura C2 richi...

Page 14: ...a percentuale tra 10 e 80 della corsa funzione F 36 0 apertura pedonale didefault 1 apertura parziale F9 Rilevazioneostacolo a motore fermo cancello chiuso aperto o dopo un comando di stop totale impedisce qualsiasi movi mento se i dispositivi es fotocellule rilevano un ostacolo 0 Disattivata didefault 1 Attivata 0 cancello aperto e in movimento rimane accesa didefault F11 EsclusioneEncoder esclud...

Page 15: ...Frog J Stylo RME e Amico 0 Disattivata didefault 1 Attivata F17 Serratura sblocco dell elettroserratura in battuta di chiusura e di apertura per la regolazione del tempo vedi funzione F27 Nota questa funzione è visibile solo per motoriduttori serie Myto Frog J Stylo RME e Amico 0 con comando di apertura didefault 1 con comando di chiusura 2 con entrambi i comandi F19 Tempochiusuraautomatica Il tem...

Page 16: ...e disattivato 1 1 secondo 2 2 secondi 5 5 secondi didefault 180 180 secondi F21 Tempoprelampeggio dopo un comando di apertura o di chiusura il lampeggiatore collegato su 10 E lampeggia per un tempo regolabile prima di iniziare la manovra Il tempo di prelampeggio può essere disattivato o regolato da 1 a 10 0 Disattivata didefault 1 1 secondo 2 2 secondi 10 10 secondi F22 Tempolavoro tempo di funzio...

Page 17: ...one compare solo per motoriduttori serie Myto Frog J Stylo RME e Amico 1 1 secondo didefault 2 2 secondi F27 Temposerratura tempo di intervento per lo sblocco dell elettroserratura a ogni comando di apertura o chiusura vedi F 17 Il tempo può essere regolato da 1 a 4 Nota questa funzione compare solo per motoriduttori serie Myto Frog J Stylo RME e Amico 1 1 secondo didefault 4 4 secondi F28 Velocit...

Page 18: ...iduzione della velocità durante la fase di rallentamento in chiusura per i motori M1 M2 con braccio dritto la velocità ridotta è calcolata in percentuale Nota questa funzione è visibile solo per motoriduttori Myto e Stylo con braccio dritto 10 10 velocità di rallentamento del motore minima 50 50 velocità di rallentamento del motore massima di default F33 Velocitàtaratura impostazione della velocit...

Page 19: ...perturadelmotoreM1 regola il punto di inizio dell accostamento del motore M1 prima del finecorsa di apertura Il punto di inizio accostamento è calcolato in percentuale sulla corsa completa dell anta vedi par illustrazione delle aree e punti di rallentamento e di accostamento 1 1 della corsa 5 5 della corsa didefault 10 10 della corsa F40 PuntoaccostamentochiusuradelmotoreM1 regola il punto di iniz...

Page 20: ...a di chiusura Il punto di inizio accostamento è calcolato in percentuale sulla corsa completa dell anta vedi par illustrazione delle aree e punti di rallentamento e di accostamento 1 1 della corsa 5 5 della corsa didefault 10 10 della corsa F45 Puntodiulteriorerallentamentoinchiusura regola il punto di inizio dell ulteriore rallentamento in chiusura calcolata in percen tuale sul rallentamento Nota...

Page 21: ...utente max 25 utenti associato ad un comando mediante trasmettito re o altro dispositivo vedi pararagrafo inserimento utente con comando associato 1 comando passo passo apre chiude 2 comando sequenziale apre stop chiude stop 3 comando solo apre 4 comando pedonale parziale vedi funzione F8 5 uscita contatto B1 B2 U2 Cancellazioneutente cancellazione di un singolo utente vedi paragrafo cancellazione...

Page 22: ...tomatici S p A ITALIANO Schede di codifica Frequenza MHz Scheda Trasmettitore FM 26 995 AF130 TFM FM 30 900 AF150 TFM AM 26 995 AF26 TOP AM 30 900 AF30 TOP AM 433 92 AF43S TAM TOP ATOMO TWIN AM 433 92 AF43TW TWIN AM 40 685 AF40 TOUCH AM 868 35 AF868 TOP Per inserire modificare e rimuovere gli utenti o comandare l automazione mediante comando radio inserire la scheda AF43S Se si utilizza il transpon...

Page 23: ... associare all utente mediante i tasti contrassegnati con le frecce Premere ENTER per confermare N B prima di procedere togliere la scheda memory roll Inserimento utente con comando associato 3 lampeggerà per alcuni secondi un nu mero disponibile da 1 a 25 questo numero verrà assegnato all utente dopo aver inviato il codice con il trasmettitore o da altro dispositivo di comando Cancellazione di un...

Page 24: ...re A 2 Premere ENTER per confermare 2 Selezionare 1 per attivare il test Premere ENTER per confermare 3 verrà visualizzata la dicitura in attesa del comando 4 Tenere premuto il tasto indicato con la freccia e verificare che l anta del secondo motoriduttore M2 esegua una manovra di apertura Nota se l anta compie una manovra di chiusura invertire le fasi del motore M2 con N2 5 Eseguire la stessa pro...

Page 25: ...a auto matica della corsa Taratura corsa 3 L anta del primo motore eseguirà una manovra di chiusura fino alla battuta d arresto 4 di seguito l anta del secondo motore eseguirà la stessa manovra 5 successivamente l anta del secondo motore eseguirà una manovra di apertura fino alla battuta d arresto 6 dopodichè l anta del primo motore eseguirà la stessa manovra N B prima di effettuare la taratura de...

Page 26: ...nizio accostamento in chiusura M1 Acc CH L Punto di inizio accostamento in chiusura M2 Acc CH M Punto di inizio accostamento in apertura M1 Acc AP N Punto di inizio accostamento in apertura M2 Acc AP O Battute di arresto P Area di movimento a velocità ulteriormente rallentata in chiusura solo per motori con braccio dritto Stylo e Myto Q Punto di inizio ulteriore rallentamento in chiusura solo per ...

Page 27: ... nei centri autorizzati Altri componenti schede elettroniche batterie dei radiocomandi etc possono invece contenere sostanze inquinanti Vanno quindi rimossi e consegnati a ditte autorizzate al recupero e allo smaltimento degli stessi Prima di procedere è sempre opportuno verificare le normative specifiche vigenti nel luogo di smaltimento NON DISPERDERE NELL AMBIENTE Dismissione e smaltimento Dichi...

Page 28: ...ля получения дополнительной информации о компании продукции и сервисной поддержке на вашем языке HU A vállalatra termékeire és a műszaki szervizre vonatkozó minden további információért az Ön nyelvén HR Za sve dodatne informacije o poduzeću proizvodima i tehničkoj podršci UK Для отримання будь якої іншої інформації про компанію продукцію та технічну підтримку CAME Cancelli Automatici S p A CAME Ca...

Page 29: ...ZL92 INSTALLATION MANUAL CONTROL PANEL FOR 24 V GEARMOTORS English EN 319V21EN ...

Page 30: ...ll maintained action com mands must be placed where the moving gate leaves transit areas and driveways are completely visible If missing ap ply a permanent label that shows the position of the release mechanism Before delivering to the client verify that the system is EN 12453 impact test standard compliant Make sure that the operator has been properly adjusted and that the safety and protection d...

Page 31: ...uency The command devices and accessories work on 24 V War ning The accessories must not exceed 50 W overall The transformers are fitted with a protection that keep the gate leafs open even when overheating The leafs are closed only after the temperature falls below overheating threshold All connections are protected by quick fuses see table Functions on the input and output contacts time adjustme...

Page 32: ...nuance to the protective circuit are fitted with extra insulation as compared to the other conductive parts inside Set up proper pipes and conduits for electrical cables to pass through making sure these are protected from mechanical damage Installation must be done by qualified expert staff and in full compliance with current laws and regulations Installation Preliminary checks Warning Before doi...

Page 33: ...g for the electrical cables to travel through N B diameter of the pre punched holes 20 mm 3 Assemble the pressure hinges 4 Insert the hinges into the box either on the right or left side as you prefer and secure them using the supplied nuts and bolts Slide the hinges so they can rotate Make sure you have all of the tools and materials you will need to proceed with the installation in total safety ...

Page 34: ...OR CEI 20 22 CEI EN 50267 2 1 3G x 1 5 mm2 3G x 1 5 mm2 3G x 2 5 mm2 Power supply to motor with encoder 3G x 1 5 mm2 3G x 1 5 mm2 3G x 2 5 mm2 Power supply to motor with encoder 4G x 1 5 mm2 4G x 1 5 mm2 4G x 2 5 mm2 Flashing light 2 x 1 5 mm2 2 x 1 5 mm2 2 x 1 5 mm2 Photocell transmitters 2 x 0 5 mm2 2 x 0 5 mm2 2 x 0 5 mm2 Photocell receivers 4 x 0 5 mm2 4 x 0 5 mm2 4 x 0 5 mm2 Power supply to a...

Page 35: ...tton N O contact Gate opening command Key selector and or commands button N O contact Commands for opening and closing the gate pressing the button or turning the key switch inverts the gate s movement or stops it depending on how it is set on the 2 7 command in the FUNCTIONS menu Key selector and or partial opening button N O contact Partial gate opening for pedestrian access Key selector and or ...

Page 36: ...aves and causes them to automatically close if this functions has been selected C4 stand by obstacle stops the moving gate leaves causing them to start moving again once obstacle is removed N B if CX and CY contacts are unused they need to be deactivated during programming DIR photocells Safety devices Courtesy or cycle light contact rated up to 24V 25 W max auxiliary connection of an outdoor lamp...

Page 37: ...e photocell safety test the transmitter and the receiver must be connected as per the diagram from the F5 function select which inputs to run the safety test on Electrical connection for running the photocells safety test DF with monitoring card for DFI connections Configure either N C contacts CX or CY input for safety devices such as sensate edges that comply with EN 12978 standards See CX F2 Fun...

Page 38: ...t one second To increase or reduce values use the gre ater than lesser than keys then press ENTER Even for the sub menus use the greater than lesser than arrows To increase or reduce values use the greater than lesser than keys to exit the menu wait 10 seconds or press ESC N B when the menu is active the system cannot be used The ENTER key is for entering the menu confirming and memorising set val...

Page 39: ...nt F 30 M1 motor speed slow down time adjustment F 31 M2 motor speed slow down time adjustment F 32 Additional closing slow down adjustment for M1 and M2 motors only for Myto and Stylo with straight arms F 33 Calibration speed adjustment F 34 Sensitivity during movement F 35 Sensitivity during slow downs F 36 Adjusting partial openings F 37 Adjusting the initial slow down point of the M1 motor whe...

Page 40: ...ylo RME with jointed arm 7 Stylo RME with straight arm A2 motorstest activating the test to verify the proper turning direction of the gearmotors see motors test paragraph 0 Deactivated 1 Activated A3 Calibratingthegaterun automatic calibration of the gate run on both gearmotors see gate run calibration paragraph 0 Deactivated 1 Activated A4 Resetparameters data resetting default setting and cance...

Page 41: ...closing for sensitive edges C8 re closing when opening for sensitive edges or be deactivated See safety devices on electrical connections 0 Deactivated defaultsetting 1 C1 2 C2 3 C3 4 C4 7 C7 8 C8 F3 CYInput safety contact input can take on the following functions C1 re opening when closing C2 re closing when ope ning C3 partial stop C4 obstacle stall C7 re opening when closing for sensitive edges...

Page 42: ...f the percentage between 10 and 80 of the gate run function F36 0 pedestrian opening defaultsetting 1 partial setting F9 Obstacledetection when motor is stopped gate closed or after a total stop command it prevents any movement if safety devices such as photocells detect any obstacles 0 Deactivated defaultsetting 1 Activated 0 gate open and moving stays on defaultsetting F11 ExcludeEncoder exclude...

Page 43: ...Myto Frog J Stylo RME and Amico gearmotors 0 Deactivate defaultsetting 1 Activate F17 Lock releasing the electrolock while closing and opening for time setting see F27 function Note Myto Frog J Stylo RME and Amico gearmotors 0 with opening command defaultsetting 1 with closing command 2 with both commands F19 AutomaticClosingtime The automatic closing timer activates at each opening endpoint The p...

Page 44: ...5 seconds defaultsetting 180 180 seconds F21 Pre flashingtime after an opening or closing command the flashing light connected to 10 E starts flashing for a preset time interval before starting the gate run The pre flashing time can be deactivated or set to between 1 and 10 0 deactivated defaultsetting 1 1 second 2 2 seconds 10 10 seconds F22 Workingtime working time of the motors when opening or ...

Page 45: ...2 Note this function only appears for the Myto Frog J Stylo RME and Amico gearmotors 1 1 second defaultsetting 2 2 seconds F27 locktime action time for releasing the electrolock with each opening or closing command see F 17 The time can be set to between 1 and 4 Note this function only appears for the Myto Frog J Stylo RME and Amico gearmotors 1 1 second defaultsetting 4 4 seconds F28 M1motorspeed...

Page 46: ...g slow downs for the straight arm M1 and M2 motors the reduced speed is calculated as a percentage Note this function only appears for the Myto and Stylo straight arm gearmotors 10 10 motor slow down speed minimum 50 50 motor slow down speed maximumanddefaultsetting F33 calibrationspeed setting the speed only for the gate calibration phase calculated as a percentage 30 30 of the motor speed 50 50 ...

Page 47: ... the M1 motor begins drawing to the fully open position This point is calculated as a percentage of the full gate run see paragraph illustrating the slow down areas and points 1 1 of the gate run 5 5 of the gate run defaultsetting 10 10 of the gate run F40 PointwhenM1motordrawsfullyclosed adjusts the point at which the M1 motor begins drawing to the fully closed position This point is calculated a...

Page 48: ...ed position This point is calculated as a percentage of the full gate run see paragraph illustrating the slow down areas and points 1 1 of the gate run 5 5 of the gate run defaultsetting 10 10 of the gate run F45 Additionalclosingslow downpoint adjusts the point at which there is an additional slow down when closing calculated as a percentage of the slow down Note this function is visible only for...

Page 49: ...erwithassignedcommand add user max 25 users assigned to a command via transmitter or other device see para graph on adding users with assigned command 1 step by step command open close 2 sequential command open stop close stop 3 open only command 4 pedestrian partial opening command see function F8 5 B1 B2 contact output U2 Canceluser cancels single user see paragraph on cancelling single users U3...

Page 50: ...ici S p A ENGLISH Decoding cards Frequency MHz Card Transmitter FM 26 995 AF130 TFM FM 30 900 AF150 TFM AM 26 995 AF26 TOP AM 30 900 AF30 TOP AM 433 92 AF43S TAM TOP ATOMO TWIN AM 433 92 AF43TW TWIN AM 40 685 AF40 TOUCH AM 868 35 AF868 TOP To insert change remove users or to command the operator via radio command insert the AF43S card If using the transponder or card reader insert the R700 card or...

Page 51: ...t contact to assign to user via the greater than and lesser than arrows on the keyboard N B Before proceeding remove the memory roll card Adding users with an assigned command 3 an available number between 1 and 25 will flash for a few seconds This number will be assigned to the user after sending the code via transmitter or other command device Cancelling single users 1 Select U 2 Press ENTER to ...

Page 52: ...p A ENGLISH Motor tests 1 Select A2 Press ENTER to confirm 2 Select 1 to activate test Press ENTER to confirm 3 will be displayed standing by for a command 4 Keep the key pressed down and check that the gate leaf of the second gearmotor M2 opens fully Note if the gate leaf closes instead of opening invert the motor phases M2 with N2 5 Carry out the same procedure with the key to check the gate lea...

Page 53: ... run calibration procedure Gate run calibration 3 the gate leaf of the first motor will close fully until the mechanical stop 4 then the gate leaf of the second motor will do the same 5 then the gate leaf of the second motor shall fully open until the mechanical stop 6 then the gate leaf of the first motor will do the same N B before proceeding with the calibration of the gate run check that the a...

Page 54: ...r M Point at which gate begins drawing to fully open position M1 Acc AP N Point at which gate begins drawing to fully open position M2Acc AP O Mechanical Stops P Area in which additional slow down speed takes place when closing only for the straight arm Stylo and Myto motors Q Point at which additional slow down when closing begins only for the straight arm Stylo and Myto motors Note the slow down...

Page 55: ...tinue our efforts to protect the environment which CAME considers one of the cardinal elements in the development of its operational and market strategies simply by observing brief recommendations as regards disposal DISPOSAL OF PACKAGING The packaging components cardboard plastic etc are all classifiable as solid urban waste products and may be disposed of easily keeping in mind recycling possibi...

Page 56: ...ku znajdują się na stronie RU Для получения дополнительной информации о компании продукции и сервисной поддержке на вашем языке HU A vállalatra termékeire és a műszaki szervizre vonatkozó minden további információért az Ön nyelvén HR Za sve dodatne informacije o poduzeću proizvodima i tehničkoj podršci UK Для отримання будь якої іншої інформації про компанію продукцію та технічну підтримку CAME Ca...

Page 57: ...ZL92 MANUEL D INSTALLATION ARMOIRE DE COMMANDE POUR MOTOREDUCTEURS EN 24 V Français FR 319V21FR ...

Page 58: ...it ou de manœuvre correspondantes sont entièrement vi sibles Mettez s il n y en avait pas une étiquette permanente qui indique la position du dispositif de déblocage Avant la remise à l utilisateur vérifiez la conformité de l installation avec la norme EN 12453 essai d impact assurez vous que l automatisme a correctement été réglé et que les dispositifs de sécurité et de protection et le déblocage ...

Page 59: ... et les accessoires sont en 24 V Attention les accessoires ne doivent pas dépasser globalement 50 W Les transformateurs sont dotés d un dispositif de protection qui en cas de surcharge thermique laisse les vantaux du portail ouverts La refermeture des vantaux n a lieu que lorsque la température est inférieure au seuil de surcharge Tous les raccordements sont protégés par des fusibles rapides voir ...

Page 60: ... boîtier effectuées pour la continuité du circuit de protection sont munies d une isolation supplémentaire par rapport aux autres parties conductrices qui se trouvent à l intérieur Prévoirdesgainesetdesmouluresappropriéespourlepassagedescâblesélectriquesafindelesprotégercontrel endommagement mécanique L installation doit être effectuée par du personnel qualifié et expérimenté et dans le respect to...

Page 61: ...es tubes ondulés pour le passage des câbles électriques N B diamètre des trous prédéfoncés 20 mm 3 Assemblez les charnières à pression 4 Introduisez les charnières dans la boîte à votre choix sur le côté droit ou gauche et fixez les avec les vis et les rondelles fournies pour faire tourner les charnières il faut les faire glisser Assurez vous d avoir tous les outils et le matériel nécessaires pour...

Page 62: ...20 m Longueur du câble 20 30 m Alimentation armoire FROR CEI 20 22 CEI EN 50267 2 1 3G x 1 5 mm2 3G x 1 5 mm2 3G x 2 5 mm2 Alimentation moteur avec encodeur 3G x 1 5 mm2 3G x 1 5 mm2 3G x 2 5 mm2 Alimentation moteur avec encodeur 4G x 1 5 mm2 4G x 1 5 mm2 4G x 2 5 mm2 Clignotant 2 x 1 5 mm2 2 x 1 5 mm2 2 x 1 5 mm2 Emetteurs photocellules 2 x 0 5 mm2 2 x 0 5 mm2 2 x 0 5 mm2 Récepteurs photocellules...

Page 63: ...re du portail Sélecteur à clé et ou bouton pour commandes contact N O Commande pour ouverture et fermeture du portail en appuyant sur le bouton ou en tournant la clé du sélecteur le portail inverse le mouvement ou s arrête selon la configuration sur la fonction F7 commande 2 7 Sélecteur à clé et ou bouton d ouverture partielle ou pour piétons contact N O Ouverture d un vantail pour le passage piéto...

Page 64: ...a fonction de fermeture automatique a été introduite C4 attente obstacle arrêt des vantaux s ils sont en mouvement avec reprise consécutive du mouvement après le retrait de l obstacle N B si les contacts CX et CY ne sont pas utilisés ils doivent être désactivés dans la programmation Photocellules DIR Dispositifs de sécurité Lampe cycle ou de courtoisie portée contact 24V 25 W max Raccordement supp...

Page 65: ...et le récepteur doivent être raccordés comme sur le dessin sur la fonction F 5 sélectionnez sur quelles entrées le test doit être activé Raccordement électrique pour le fonctionnement du test de sécurité des photocellules DF avec carte de contrôle des raccordements DFI Configurez le contact CX ou CY N C entrée pour dispositifs de sécurité type bords sensibles conformes à la norme EN 12978 Voir fonc...

Page 66: ...ur choisir la rubrique du menu déplacez vous avec les flèches puis appuyez sur ENTER pour les sous menus aussi déplacez vous avec les flèches Pour augmenter ou diminuer la valeur utilisez les flèches pour sortir du menu attendez 10 secondes ou appuyez sur ESC N B quand le menu est actif l installation ne peut pas être utilisée La touche ENTER sert pour entrer dans les menus confirmer et mettre en ...

Page 67: ... moteur M1 F 29 Réglage vitesse du moteur M2 F 30 Réglage vitesse du ralentissement moteur M1 F 31 Réglage vitesse du ralentissement moteur M2 F 32 Réglage supplémentaire du ralentissement en fermeture pour moteurs M1 M2 seulement pour moteurs Myto et Stylo avec bras droit F 33 Réglage vitesse de calibrage F 34 Sensibilité pendant le mouvement F 35 Sensibilité pendant le ralentissement F 36 Réglag...

Page 68: ...rticulé 7 Stylo RME avec bras droit A2 Testmoteurs activation du test pour vérifier si le sens de rotation des motoréducteurs est correct voir paragraphe test moteurs 0 Désactivée 1 Activée A3 Calibragecourse opération de calibrage automatique de la course sur les deux motoréducteurs voir paragraphe calibrage course 0 Désactivée 1 Activée A4 Redémarrageparamètres opération de redémarrage des donné...

Page 69: ...éouverture en phase de fermeture pour bords sensibles C8 fermeture en phase d ouverture pour bords sensibles ou désactivé voir dispositifs de sécurité sur raccordements électriques 0 Désactivée pardéfaut 1 C1 2 C2 3 C3 4 C4 7 C7 8 C8 F3 EntréeCY entrée contact de sécurité N C avec possibilité d associer les fonctions suivantes C1 réouverture en phase de fermeture C2 fermeture en phase d ouverture ...

Page 70: ...ction F 36 0 ouverture pour piétons pardéfaut 1 ouverture partielle F9 Détectiond obstacles avec le moteur à l arrêt portail fermé ouvert ou après une commande de stop total elle empêche n importe quel mouvement si les dispositifs ex photocellules détectent un obstacle 0 Désactivée pardéfaut 1 Activée 0 portail ouvert et en mouvement elle reste allumée pardéfaut 1 portail en phase d ouverture elle...

Page 71: ...RME et Amico 0 Désactivée pardéfaut 1 Activée F17 Serrure déblocage de l électroserrure en butée de fermeture et d ouverture pour le réglage du temps voir fonction F27 Note cette fonction ne s affiche que pour les motoréducteurs des séries Myto Frog J Stylo RME et Amico 0 avec commande d ouverture pardéfaut 1 avec commande de fermeture 2 avec les deux commandes F19 Tempsdefermetureautomatique Le t...

Page 72: ...de 2 2 secondes 5 5 secondes pardéfaut 180 180 secondes F21 Tempsdepréclignotement après une commande d ouverture ou de fermeture le clignotant raccordé sur 10 E clignote pendant un temps réglable avant de commencer la manœuvre Le temps de préclignotement peut être désactivé ou réglé de 1 à 10 0 Désactivée pardéfaut 1 1 seconde 2 2 secondes 10 10 secondes F22 Duréedefonctionnement temps de fonctio...

Page 73: ...motoréducteurs des séries Myto Frog J Stylo RME et Amico 1 1 seconde pardéfaut 2 2 secondes F27 Tempsserrure temps d intervention pour le déblocage de l électroserrure à chaque commande d ouverture ou de fermeture voir F17 Le temps peut être réglé de 1 à 4 Note cette fonction ne s affiche que pour les motoréducteurs des séries Myto Frog J Stylo RME et Amico 1 1 secondes pardéfaut 4 4 secondes F28 ...

Page 74: ...sse pendant la phase de ralentissement en fermeture pour les moteurs M1 M2 avec bras droit la vitesse réduite est calculée en pourcentage Note cette fonction ne s affiche que pour les motoréducteurs des séries Myto et Stylo avec bras droit 10 10 de la vitesse de ralentissement du moteur minimum 50 50 de la vitesse de ralentissement du moteur maxi mum pardéfaut F33 Vitesseducalibrage configuration ...

Page 75: ...ègle le point de début du déplacement du moteur M1 avant le fin de course d ouverture Le point de début du déplacement est calculé en pourcentage sur la course complète du vantail voir par illustration des zones et des points de ralentissement et de déplacement 1 1 de la course 5 5 de la course pardéfaut 10 10 de la course F40 Pointdedéplacement fermeturedumoteurM1 elle règle le point de début du ...

Page 76: ...t est calculé en pourcentage sur la course complète du vantail voir par illustration des zones et des points de ralentissement et de déplacement 1 1 de la course 5 5 de la course pardéfaut 10 10 de la course F45 Pointsupplémentairederalentissement enfermeture elle règle le point de début du ralentissement supplémentaire en fermeture calculée en pourcentage sur le ralentissement Note cette fonction...

Page 77: ...ax 25 usagers associé à une commande par émetteur ou un autre dispositif voir paragraphe introduction usager avec commande associée 1 commande pas à pas ouverture fermeture 2 commande séquentielle ouverture stop fermeture stop 3 com mande seulement ouverture 4 commande pour piétons partielle voir fonctions F8 5 sortie contact B1 B2 U2 Suppressionusager suppression d un seul usager voir paragraphe ...

Page 78: ... Carte de décodage Fréquence MHz Carte Emetteur FM 26 995 AF130 TFM FM 30 900 AF150 TFM AM 26 995 AF26 TOP AM 30 900 AF30 TOP AM 433 92 AF43S TAM TOP ATOMO TWIN AM 433 92 AF43TW TWIN AM 40 685 AF40 TOUCH AM 868 35 AF868 TOP Pour introduire modifier et supprimer les usagers ou pour commander l automatisme par radio commande introduisez la carte F43S Si vous utilisez le transpondeur ou le lecteur de...

Page 79: ...ntact B1 B2 à associer à l usager en utilisant les flèches Appuyez sur ENTER pour confirmer N B avant de procéder enlevez la carte memory roll Introduction usager avec commande associée 3 un numéro disponible de 1 à 25 clignotera pendant quelques secondes ce numéro sera attribué à l usager après avoir envoyé le code avec l émetteur ou par un autre dispositif de commande Suppression d un seul usage...

Page 80: ...nfirmer 2 Sélectionnez 1 pour activer le test Appuyez sur ENTER pour confirmer 3 l indication s affichera en atten te de la commande 4 Appuyez sans relâcher sur la touche avec la flèche et assurez vous que le vantail du deuxième moteur M2 effectue une manœuvre d ouverture Note si le vantail accomplit une manœuvre de fermeture invertissez les phases du moteur M2 avec N2 5 Effectuez la même procédur...

Page 81: ...de la course Calibrage de la course 3 Le vantail du premier moteur effectuera une manœuvre de fermeture jusqu à la butée d arrêt 4 ensuite le vantail du deuxième mo teur effectuera la même manœuvre 5 successivement le vantail du deu xième moteur effectuera une manœuvre d ouverture jusqu à la butée d arrêt 6 après quoi le vantail du premier moteur effectuera la même manœuvre N B avant d effectuer l...

Page 82: ...ture M1 Acc CH L Point de début du déplacement en fermeture M2 Acc CH M Point de début de déplacement en ouverture M1 Acc AP N Point de début du déplacement en ouverture M2 Acc AP O Butées d arrêt P Zone de mouvement à vitesse ultérieurement ralentie en fermeture seulement pour les moteurs avec bras droit Stylo et Myto Q Point du début du ralentissement supplémentaire en fermeture seulement pour l...

Page 83: ...chets Par contre les autres composants cartes électroniques piles des radiocommandes etc peuvent contenir des substances polluan tes Il faut donc les confier aux sociétés chargées du traitement et de l élimination des déchets Avant de procéder il est nécessaire de s informer sur la réglementation en vigueur en la matière dans le pays où le dispositif est monté NE PAS JETER N IMPORTE OÙ Démolition ...

Page 84: ... stronie RU Для получения дополнительной информации о компании продукции и сервисной поддержке на вашем языке HU A vállalatra termékeire és a műszaki szervizre vonatkozó minden további információért az Ön nyelvén HR Za sve dodatne informacije o poduzeću proizvodima i tehničkoj podršci UK Для отримання будь якої іншої інформації про компанію продукцію та технічну підтримку CAME Cancelli Automatici ...

Page 85: ...ZL92 ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ БЛОК УПРАВЛЕНИЯ ЭЛЕКТРОПРИВОДАМИ 24 В Русский RU 319V21RU ...

Page 86: ... visibles las hojas en movimiento y las relativas áreas de tránsito o maniobra Aplicar donde falte una etiqueta permanente que indique la posición del dispositivo de desbloqueo Antes de la entrega al usuario verificar la con formidad de la instalación a la norma EN 12453 pruebas de impacto cerciorarse que la automatización haya sido regulada adecuadamente y que los dispositivos de seguridad y prote...

Page 87: ...ости Электропитание блока управления осуществляется напряжением 230 В частотой 50 60 Гц Устройства управления и безопасности и прочие аксессуары питаются напряжением 24 В Внимание Суммарная мощность аксессуаров не должна превышать 50 Вт Трансформаторы оснащены системой защиты от перегрева которая оставляет створки ворот открытыми в случае превышения допустимого значения температуры Ворота закроютс...

Page 88: ...роводящих частей механизма Приготовьте лотки и каналы для проводки кабеля гарантирующие надежную защиту от механических повреждений Установка должна производиться квалифицированным персоналом в полном соответствии с требованиями действующих норм безопасности Монтаж Предварительные проверки Внимание Перед началом работ по эксплуатации ремонту проведению настроек или регулировок в блоке управления о...

Page 89: ...ких кабелей Важное примечание диаметр отверстий 20 мм 3 Соберите петли дверцы корпуса 4 Вставьте петли в пазы корпус справа или слева по выбору и закрепите их с помощью прилагаемых винтов и шайб сдвиньте петли чтобы они складывались Перед началом монтажных работ убедитесь в наличии всех необходимых инструментов и материалов которые позволят произвести установку системы в полном соответствии с дейс...

Page 90: ... 20 30 м Питание блока управления FROR CEI 20 22 CEI EN 50267 2 1 3G x 1 5 мм2 3G x 1 5 мм2 3G x 2 5 мм2 Питание привода с энкодером 3G x 1 5 мм2 3G x 1 5 мм2 3G x 2 5 мм2 Питание привода с энкодером 4G x 1 5 мм2 4G x 1 5 мм2 4G x 2 5 мм2 Сигнальная лампа 2 x 1 5 мм2 2 x 1 5 мм2 2 x 1 5 мм2 Фотоэлемент передатчик 2 x 0 5 мм2 2 x 0 5 мм2 2 x 0 5 мм2 Фотоэлемент приемник 4 x 0 5 мм2 4 x 0 5 мм2 4 x ...

Page 91: ...манды ОТКРЫТЬ Контакты подключения устройств управления ключа выключателя или кнопки Н О контакт для выполнения команды пошагового управления Поворот ключа или нажатие на кнопку дает команду на движение изменение направления движения или остановку привода в зависимости от текущих настроек режима работы контактов 2 7 в меню Функции F 7 Контакты подключения устройств управления ключа выключателя или...

Page 92: ...и начало отсчета времени автоматического закрывания если эта функция была выбрана C4 остановка перед препятствием Ворота останавливаются при обнаружении препятствия и возобновляют движение после его исчезновения или устранения Важное примечание если контакты CX и CY не используются отключите их при программировании функций Фотоэлементы DIR Устройства безопасности Лампа цикла макс нагрузка контакта...

Page 93: ...функцию F 5 для тех контактов к которым подключены устройства требующие проверки Электрические подключения фотоэлементов с функцией тестирования Чувствительные профили DF с платой самодиагностики DFI Выберите конфигурацию контакта CX или CY НЗ к которому могут быть подключены устройств безопасности например чувствительные профили соответствующие требованиям норматива EN 12978 Режим работы контакто...

Page 94: ...и чтобы перемещаться с одной строки меню на другую затем нажмите на кнопку ENTER Те же кнопки используются для перехода в подменю Чтобы увеличить или уменьшить значение используйте кнопки обозначенные стрелками чтобы выйти из меню подождите 10 секунд или нажмите на кнопку ESC Важное примечание если меню активно управление автоматикой невозможно Кнопка ENTER служит для входа в меню подтверждения и ...

Page 95: ...rog J Stylo RME F 28 Регулировка скорости привода M1 F 29 Регулировка скорости привода M2 F 30 Регулировка скорости замедления привода M1 F 31 Регулировка скорости замедления привода M2 F 32 Регулировка дополнительного замедления во время закрывания для приводов M1 M2 только для приводов Myto и Stylo с прямым рычагом передачи F 33 Выбор скорости работы привода во время регулировки F 34 Чувствитель...

Page 96: ...с шарнирным рычагом 7 Stylo RME с прямым рычагом A2 Проверкаприводов начать проверку чтобы убедиться в правильности направления вращения привода см раздел проверка приводов 0 Выкл 1 Вкл A3 Калибровкаприводов автоматическая регулировка движения выполняемая на обоих приводах см раздел калибровка приводов 0 Выкл 1 Вкл A4 Сброспараметров восстановление данных установок по умолчанию и отмена отрегулиро...

Page 97: ...в режиме закрывания для чувствительного профиля C8 повторное закрывание в режиме открывания для чувствительных профилей См устройства безопасности в разделе Электрические подключения 0 Выкл поумолчанию 1 C1 2 C2 3 C3 4 C4 7 C7 8 C8 F3 контактCY выбор режима работы контакта СY Н З C1 повторное открывание в режиме закрывания C2 повторное закрывание в режиме открывания C3 частичный стоп C4 обнаружени...

Page 98: ... от 10 до 80 функция F 36 0 пропуск пешехода поумолчанию 1 частичное открывание F9 Обнаружениепрепятствия при остановленном приводе ворота закрыты открыты или остановлены командой СТОП этот режим препятствует движению ворот в том случае если устройства безопасности например фотоэлементы обнаруживают препятствие 0 Выкл поумолчанию 1 Вкл 0 ворота открыты и находятся в движении продолжает гореть по F...

Page 99: ... серий Myto Frog J Stylo RME и Amico 0 Выкл поумолчанию 1 Вкл F17 Электрозамок Разблокировка электрозамка в конечных упорах створок при открывании и закрывании для установки времени см функцию F27 Примечание эта функция есть только у приводов серий Myto Frog J Stylo RME и Amico 0 с командой открывания поумолчанию 1 с командой закрывания 2 с обеими командами F19 Времяавтоматическогозакрывания Тайме...

Page 100: ...мяпредварительноговключениялампы после команды открывания или закрывания сигнальная лампа подключенная к 10 E мигает в течение времени установленного перед началом движения Время предварительного включения может быть отключено или составлять от 1 до 10 секунд 0 Выкл поумолчанию 1 1 секунда 2 2 секунды 10 10 секунд F22 Времяработы время работы приводов в режиме открывания или закрывания Время работ...

Page 101: ...ие эта функция есть только у приводов серий Myto Frog J Stylo RME и Amico 1 1 секунда поумолчанию 2 2 секунды F27 Времяфункцииэлектрозамка время требуемое для разблокировки электрозамка после получения команды открыть или закрыть ворота см F 17 Оно может составлять от 1 до 4 секунд Примечание эта функция есть только у приводов серий Myto Frog J Stylo RME и Amico 1 1 секунда поумолчанию 4 4 секунды...

Page 102: ...е эта функция есть только у приводов Myto и Stylo с прямым рычагом 10 10 от скорости замедления привода минимальная 50 50 от скорости замедления привода максимальная поумолчанию F33 Скоростьрегулировки установка скорости исключительно для фазы регулировки движения ворот выражена в процентах 30 30 от номинальной скорости привода 50 50 от номинальной скорости привода поумолчанию 60 60 от номинальной...

Page 103: ...ед механическим упором открывания Начальная точка остановки выражена в процентном отношении участка ко всей траектории движения створки см раздел Иллюстрация участков и мест замедления и остановки 1 1 от полной траектории движения 5 5 от полной траектории движения поумолчанию 10 10 от полной траектории движения F40 МестоостановкивовремязакрываниядляприводаM1 устанавливает начальную точку остановки...

Page 104: ...нтном отношении участка ко всей траектории движения створки см раздел Иллюстрация участков и мест замедления и остановки 1 1 от полной траектории движения 5 5 от полной траектории движения поумолчанию 10 10 от полной траектории движения F45 Местодополнительногозамедленияпризакрывании регулирует начальную точку дополнительного замедления в режиме закрывания выраженную в процентном отношении этого д...

Page 105: ...оена команда с помощью передатчика или другого устройства управления см раздел Создание учетной записи пользователя с присвоенной командой 1 команда ОТКРЫТЬ ЗАКРЫТЬ 2 команда ОТКРЫТЬ СТОП ЗАКРЫТЬ СТОП 3 ТОЛЬКО ОТКРЫТЬ 4 команда ПРОПУСК ПЕШЕХОДА ЧАСТИЧНОЕ ОТКРЫВАНИЕ см функцию F8 5 подключение к выходу контакта B1 B2 U2 Удалениеотдельногопользователя удаление отдельно взятого пользователя см парагр...

Page 106: ...я Частота МГц Плата Передатчик FM 26 995 AF130 TFM FM 30 900 AF150 TFM AM 26 995 AF26 TOP AM 30 900 AF30 TOP AM 433 92 AF43S TAM TOP ATOMO TWIN AM 433 92 AF43TW TWIN AM 40 685 AF40 TOUCH AM 868 35 AF868 TOP Чтобы создать изменить или удалить пользователей или управлять автоматикой с помощью радиоуправления вставьте плату AF43S Если используется прокисимити считыватель или считыватель магнитных кар...

Page 107: ... посредством обозначенных стрелками кнопок Подтвердите нажав на кнопку ENTER Важное примечание перед выполнением процедуры вытащите карту памяти Создание учетной записи пользователя с присвоенной командой 3 в течение нескольких секунд будет мигать свободное число от 1 до 25 оно будет присвоено пользователю после отправки кода с помощью передатчика или другого устройства управления Удаление отдельн...

Page 108: ...одтвердите нажав на кнопку ENTER 2 Выберите 1 чтобы начать проверку Подтвердите нажав на кнопку ENTER 3 на дисплее появится надпись в ожидании команды 4 Нажмите на кнопку со стрелкой и убедитесь в том что створка управляемая вторым приводом M2 начала открываться Примечание если створка закрывается выполните инверсию фаз привода с M2 на N2 5 Выполните ту же процедуру с кнопкой отмеченной стрелкой ч...

Page 109: ...тической регулировки движения ворот Регулирование движения 3 Створка управляемая первым приводом закроется до механического упора закрывания 4 затем створка управляемая вторым приводом выполнит то же действие 5 затем створка управляемая вторым приводом откроется до механического упора открывания 6 после чего створка управляемая первым приводом выполнит то же действие Важное примечание перед тем ка...

Page 110: ...новки в режиме закрывания M1 Acc CH L Начальная точка остановки в режиме закрывания M2 Acc CH M Начальная точка остановки в режиме открывания M1 Acc AP N Начальная точка остановки в режиме открывания M2 Acc AP O Механические упоры P Участок движения с дополнительным замедлением при закрывании только для приводов с прямым рычагом передачи Stylo и Myto Q Начальная точка дополнительного замедления пр...

Page 111: ...лизации Другие компоненты электронные платы элементы питания и т д напротив могут содержать загрязняющие вещества Поэтому их необходимо извлечь и передать авторизованным фирмам специализирующимся на их утилизации Прежде чем приступить к работе всегда целесообразно проверить особые нормативы действующие на территории утилизации изделия НЕ ЗАГРЯЗНЯЙТЕ ОКРУЖАЮЩУЮ СРЕДУ Утилизация отходов Er1 калибров...

Page 112: ... znajdują się na stronie RU Для получения дополнительной информации о компании продукции и сервисной поддержке на вашем языке HU A vállalatra termékeire és a műszaki szervizre vonatkozó minden további információért az Ön nyelvén HR Za sve dodatne informacije o poduzeću proizvodima i tehničkoj podršci UK Для отримання будь якої іншої інформації про компанію продукцію та технічну підтримку CAME Canc...

Reviews: