background image

De gegevens en informatie in deze handleiding voor de installatie zijn op elk ogenblik vatbaar voor wijziging zonder verplichting tot waarschuwing vooraf door Came Cancelli Automatici S.p.A.

Pa

g.

 

3

6

36

  - H

an

dl

ei

di

ng n

um

m

er

3

1

9

LR

2

2

31

9

LR

2

2

 ve

r. 

3

  0

7/

2

01

3  © C

A

M

E c

an

ce

lli

 auto

m

ati

ci

 s.p.a. 

NEDERLANDS

Selectie functies   

E

1 ON - 

Automatisch sluiten 

- De timer voor het automatisch sluiten, begint te werken als het hek op de eindaanslag in de open stand 

komt. De geprogrammeerde tijd kan worden ingesteld en hangt in elk geval af van het in werking treden van de beveiligingen. 
De timer start niet na een totale «stop» noodstop of als er geen stroom is.

2 ON -  Functie “

openen-stop-sluiten-stop

”met knop (2-7) en radiozender (met gemonteerde radiofrequentiekaart).

2 OFF -  Functie “

openen-sluiten

” met knop (2-7) en radiozender (met gemonteerde radiofrequentiekaart).

3 ON -  Functie “

alleen openen

” met knop (2-7) en radiozender (met gemonteerde radiofrequentiekaart).

4 ON - 

Ingeduwde bedieningsknop

 - Het hek werkt als de knop ingedrukt wordt gehouden (een knop 2-3P voor het openen en een knop 

2-7 voor het sluiten).

5 ON - 

Eerste waarschuwing van het knipperlicht tijdens het openen en het sluiten

 - Als een commando tot openen of sluiten wordt 

gegeven, zal het knipperlicht dat is aangesloten op het contact [W-E1] 5 seconden knipperen voordat de beweging begint.

6 ON - 

Obstakel waarnemen

 - Met stilstaande motor (hek gesloten, open of na een commando voor totale stilstand), belet dit elke 

beweging als de beveiligingen (bijvoorbeeld de fotocellen) een obstakel waarnemen.

7 OFF - 

Weer openen tijdens sluiten

 - SAls de fotocellen een obstakel waarnemen tijdens het sluiten, wordt de beweging omgekeerd 

totdat het hek weer helemaal open is; sluit de beveiliging aan op de klemmen [2-C1]; indien niet gebuikt, zet u de dip op ON.

8 OFF - 

Gedeeltelijke stilstand

 - Het hek stopt als de beveiliging een obstakel signaleert. Als dit obstakel er niet meer is, blijft het hek 

blijft stilstaan of sluit als de automatische sluiting is ingesteld. Sluit de beveiliging aan op de klem [2-C3]; indien niet gebruikt, 
zet u de dip op ON.

9 OFF - 

Totale stilstand

 - Met deze functie stopt het hek helemaal, waardoor ook de eventuele automatische sluitingen worden uitgeschakeld; 

om de beweging te hernemen, dient u de knoppen of de zender te gebruiken. Zet het ijbehorende veiligheidsmechanisme op [1-2]; 
indien niet gebruikt zet u de dip op ON.

10 OFF  Vertraging aan eindeloop.

Summary of Contents for ZBX74-78

Page 1: ...NGE ORIGINALES ORIGINALERSATZTEILE REPUESTOS ORIGINALES ORIGINEEL ONDERDEEL SCHEDA ELETTRONICA CONTROL BOARD CARTE ELECTRONIQUE STEUER PLATINE TARJETA ELECTRONICA ELEKTRONISCHE PRINTKAART Nederlands NL Español ES Deutch DE Français FR English EN Italiano IT 319LR22 ...

Page 2: ... AF 1 2 3 4 O N 5 6 7 8 9 1 0 1 2 3 4 O N A F C 1 2 3 4 O N O 1 2 3 4 1 2 3 4 O N 5 6 7 8 9 1 0 O O 9 1 0 AF AF AF A A F E B D ...

Page 3: ...e per comandi N O B1 B2 Uscita eventuale secondo canale del ricevitore radio N O Portata contatto 5A 24V d c Collegamento antenna FA F finecorsa apre contatto N C FC F finecorsa chiude contatto N C Collegare il cavo RG58 dell antenna agli appositi morsetti Innestare la scheda di radiofrequenza sulla scheda elettronica D DOPO AVER TOLTO LA TENSIONE o scollegato le batterie N B La scheda elettronica...

Page 4: ...à di marcia rallentata può essere variata semplicemente premendo CH1 per diminuirla o CH2 per aumentarla mentre l automazione è in fase di rallentamento Al fine di soddisfare appieno i criteri di conformità previsti dalle Normative Europee EN 12445 ed EN 12453 per le forze massime d impatto BX 74 78 è predisposto per il rallentamento della corsa a 50 cm dai punti di finecorsa in apertura e chiusura ...

Page 5: ...iusura Il tempo pausa può essere regolato da 1 secondo a 120 s Trimmer PAR OP Apertura parziale Regola il tempo di apertura del cancello Premendo il pulsante di apertura parziale su 2 3P il cancello si aprirà per un tempo impostato tra 0 e 16 secondi Con BX 74 78 è possibile modificare la funzione di Stop Parziale del dispositivo collegato su 2 C3 in richiusura durante l apertura Per attivarla oper...

Page 6: ...ggio in apertura e in chiusura Dopo un comando di apertura o di chiusura il lampeggiatore collegato su W E1 lam peggia per 5 secondi prima di iniziare la manovra 6 ON Rilevazione di presenza ostacolo A motore fermo cancello chiuso aperto o dopo un comando di stop totale impedisce qualsiasi movimento se i dispositivi di sicurezza es fotocellule rilevano un ostacolo 7 OFF Riapertura in fase di chius...

Page 7: ...OFF disattivata 1 OFF Apre chiude con dispositivo di comando collegato su 2 7 vedi dip 2 del selettore funzioni a 10 vie 1 ON disattivata 2 ON Sola apertura con dispositivo di comando collegato sul contatto 2 3P 2 OFF disattivata 2 OFF Apertura parziale con dispositivo di comando collegato sul contatto 2 3P 2 ON disattivata 3 ON Lettore ottico disattivato 3 OFF attivato per programmare i rallentam...

Page 8: ...si La maggior parte di essi alluminio plastica ferro cavi elettrici è assimilabile ai rifiuti solidi e urbani Possono essere riciclati attraverso la raccolta e lo smaltimento differenziato nei centri autorizzati Altri componenti schede elettroniche batterie dei transmettitori etc possono invece contenere sostanze inquinanti Vanno quindi rimossi e consegnati a ditte autorizzate al recupero e allo sm...

Page 9: ... output of the radio receiver s second channel N O Socket rating 5A 24V d c Connection of antenna FA F finecorsa apre contatto N C FC F finecorsa chiude contatto N C Connect the antenna s RG58 cable to the apposite terminals Lock the radiofrequency card into the electronic card D AFTER CUTTING OFF THE POWER SUPPLY or after disconnecting the batte ries N B the electronic card only recognises the ra...

Page 10: ...ns have been activated once the power comes back on the operator always and for safety reasons will perform a full decelerated opening and closing cycle So as to fully meet the compliance requirements established by European Standards EN 12445 and EN 12453 on matters concerning maximum impact forces BX 74 78 is set up for deceleration at 50 cm from the opening and closing endpoints When installing...

Page 11: ...s partial opening By pushing the partial opening button connected at 2 3P the gate will open for a set time between 0 and 16 seconds Modifying the Re closing Partial Stop during opening With BX 74 78 you can change the function of the Re closing Partial Stop during opening which is connected on 2 C3 To activate it do the following a Set Dip Switch 1 and 4 on ON b press CH1 the red LED will start t...

Page 12: ...keeping button pressed one 2 3P opening button and one 2 7 closing button 5 ON Pre Opening and closing flasher Following and opening and closing command the flasher connected to W E1 flashes for 5 seconds before motion begins 6 ON Obstacle detected When motor is stopped gate closed or after a total stop command it prevents any movement if safety devices such as photocells detect any obstacles 7 OFF O...

Page 13: ...7 1 OFF deactivated 1 OFF Open close with command device connected on 2 7 see 10 way Dip Switch 2 of the function selector 1 ON deactivated 2 ON Only opening with command device connected on contact 2 3P 2 OFF deactivated 2 OFF Partial opening with command device connected on contact 2 3P 2 ON deactivated 3 ON Optical reader deactivated 3 OFF activated to program deceleration you need to activated...

Page 14: ...ag 14 14 Manual code 319LR22 319LR22 ver 3 07 2013 CAME cancelli automatici s p a ENGLISH Disposal This product including the packaging is made up of several types of materials that can be recycled Investigate the recycling or disposal systems of the product complying with prevailing local legislation Some electronic components may contain polluting substances Do not litter ...

Page 15: ...uelle du deuxième canal du récepteur radio N O Portée contact 5A 24V d c Branchement antenne FA F finecorsa apre contatto N C FC F finecorsa chiude contatto N C Branchez le câble RG58 de l antenne aux borniers correpondants Branchez la carte de radiofréquence sur la carte électronique D APRÈS AVOIR COUPÉ LE COURANT ou débranchez les batteries N B La carte électronique reconnaît la carte de radiofr...

Page 16: ...atisme effectue toujours une manœuvre complète d ouverture à vitesse ralentie La vitesse de marche ralentie peut être changée simplement en appuyant sur CH1 pour la diminuer ou CH2 pour l augmenter pendant que l automatisme est en phase de ralentissement Afin de respecter exactement les réglementations de conformité prévues par les Normatives Européennes EN 12445 et EN 12453 pour les forces d impac...

Page 17: ...partielle du portail En appuyant sur le bouton d ouverture partielle connecté sur 2 3P le porttail s ouvre pendant un temps réglé de 0 à 16 secondes Modification du Stop Partiel en fermeture pendant l ouverture Avec BX 74 78 il est possible de modifier la fonction de Stop Partiel du dispositif raccordé sur 2 C3 en Réenclenchement de la fermeture pendant l ouverture Pour l activer procédez de la faç...

Page 18: ...ou de fermeture le clignotant connecté sur W E1 clignote pendant 5 secondes avant de commencer la manœuvre 6 ON Détection de présence d obstacle Avec le moteur à l arrêt portail fermé ouvert ou après une commande de stop total aucun mouvement n est possible si les dispositifs de sécurité par ex les photocellules détectent un obstacle 7 OFF Réouverture en étape de fermeture Si les photocellules dét...

Page 19: ...act 2 7 1 OFF Désactivée 1 OFF Ouvre ferme avec le dispositif de commande raccordé sur 2 7 voir dip 2 du sélecteur de fonctions à 10 voies 1 ON désactivée 2 ON Ouverture seulement avec le dispositif de commande raccordé sur le contact 2 3P 2 OFF désactivée 2 OFF Ouverture partielle avec le dispositif de commande raccordé sur le contact 2 3P 2 ON désactivée 3 ON Lecteur optique désactivé 3 OFF acti...

Page 20: ...9LR22 ver 3 07 2013 CAME cancelli automatici s p a FRANÇAIS Cet appareil y compris l emballage est constitué de plusieurs types de matériaux pouvant être recyclés S informer sur les systèmes de recyclage ou d élimination de l appareil en se conformant aux lois locales en vigueur Certains composants électroniques pourraient contenir des substances polluantes ne pas les jeter n importe où Recyclage ...

Page 21: ...lstaster N O B1 B2 Eventueller Ausgang des zweiten Kanals des Funkempfän gers N O Antennenanschluss FA F finecorsa apre contatto N C FC F finecorsa chiude contatto N C Kabel RG58 der Antenne an die dafür vorgesehenen Klemmen anschließen Funksteckmodul auf der Steuerplatine aufstecken D NACH UNTERBRECHUNG DER STROMZUFUHR bzw nach Entfernung der Batterien N B Die Steckkarte erkennt das Funksteckmodu...

Page 22: ...amter Geschwindigkeit durch Die Geschwindigkeit des verlangsamten Torlaufs kann während des verlangsamten Torlaufs durch Druck auf CH1 langsamer oder CH2 schneller verändert werden Um die von den Euronormen EN 12445 und EN 12453 für Schubkräfte vorgegebenen Konformitätskriterien einzuhalten ist bei BX 74 78 50 cm vor den Endlaufpunkten im Auf und Zulauf die Verlangsamung des Torlaufs vorgesehen Be...

Page 23: ...lt die Öffnungszeit des Tores Bei Betätigung der Taste teilweise Öffnung auf 2 3P öffnet sich das Tor für die zwischen 0 und 16 Sekunden eingestellte Zeit Veränderung des Teilstops bei Wiederzulauf nach Auflauf Mit BX 74 78 kann man die Funktion Teilstop des auf 2 C3 angeschlossenen Geräts bei Wiederzulauf nach Auflauf verändern Um diese Funktion einzuschalten wie folgt vorgehen a Dips 1 und 4 auf ...

Page 24: ...ach Auf bzw Zu Befehl blinkt die über W E1 verbundene Warnleuchte 5 Sek lang auf bevor die Torbewegung einsetzt 6 ON Hinderniserfassung Bei stehendem Motor Tor zu auf oder nach Notstopp wird jegliche Torbewegung unterdrückt wenn die Sicherheitseinrichtungen z B Lichtschranken ein Hindernis erfassen 7 OFF Wiederauflauf bei Zulauf Bei Hinderniserfassung durch die Lichtschranken während des Zulaufs wi...

Page 25: ...tet 1 OFF Auf und Zulauf Befehlsgerät auf 2 7 angeschlossen siehe Dip 2 des zehn Wege Nummerntasters 1 ON nicht eingeschaltet 2 ON Nur Auflauf Befehlsgerät auf Kontakt 2 3P angeschlossen 2 OFF nicht eingeschaltet 2 OFF Teilauflauf Befehlsgerät auf Kontakt 2 3P angeschlossen 2 ON nicht eingeschaltet 3 ON optisches Lesegerät nicht eingeschaltet 3 OFF eingeschaltet Zur Einstellung der Soft Stops muss...

Page 26: ...22 ver 3 07 2013 CAME cancelli automatici s p a DEUTSCH Dieses Produkt einschließlich Verpackungen besteht aus verschiedenen wiederverwertbaren Materialien Informieren Sie sich unter Berücksichtigung der örtlich geltenden Rechtsvorschriften über die Recycling und Entsorgungssysteme des Produkts Einige elektronische Bauteile könnte verschmutzende Substanzen enthalten nicht in der Umwelt zerstreuen ...

Page 27: ...ectado en B1 B2 Tener apretada la tecla CH1 A en la tarjeta electrónica El led parpadea B Apretar la tecla del transmisor a memorizar El led quedará encendido lo que indica que la memorización se ha verificado Repetir el procedimiento para la tecla CH2 asociándolo a una tecla del transmisor L N Alimentación 230V a c 50 60 Hz 10 11 Bornes para la alimentación de los accesorios 24V a c W E1 Lámpara i...

Page 28: ...e marcha ralentizada puede variarse apretando simplemente CH1 para disminuirla o CH2 para aumentarla mientras la automatización está en fase de ralentí Con el objetivo de satisfacer completamente los criterios de conformidad previstos por las Normativas Europeas EN 12445 y EN 12453 respecto a las fuerzas de impacto BX 74 78 está predispuesto para el ralentí de la carrera a 50 cm de los puntos de fi...

Page 29: ... puede regularse desde 1 a 150 segundos Trimmer AP PARZ Regula la apertura parcial de la cancela Apretando el pulsador de apertura parcial co nectado en 2 3P la puerta se abrirá durante un tiempo configurado entre 0 y 16 segundos Con BX 74 78 es posible modificar la función de Stop Parcial del dispositivo conectado en 2 C3 en recierre durante la apertura Para activarla efectuar las siguientes opera...

Page 30: ...erre Después de un mando de apertura o de cierre la luz intermitente conectada en W E1 parpadea durante 5 segundos antes de comenzar la maniobra 6 ON Detección presencia de obstáculo Con el motor parado cancela cerrada o después de un mando de stop total impide cualquier tipo de movimiento si los dispositivos de seguridad ej fotocélulas detectan un obstáculo 7 OFF Reapertura en la fase de cierre S...

Page 31: ...F Abre cierra con dispositivo de mando conectado en el contacto 2 7 véase dip del selector funciones de 10 vías 1 ON desactivada 2 ON Sólo apertura con dispositivo de 2 ON Sólo apertura con dispositivo de mando conectado en el contacto 2 3P 2 OFF desactivada 2 OFF Apertura parcial con dispositivo de mando conectado en el contacto 2 3P 2 ON desactivada 3 ON Lector óptico desactivado 3 OFF activado ...

Page 32: ...igo manual 319LR22 319LR22 ver 3 07 2013 CAME cancelli automatici s p a ESPAÑOL Este producto incluido el embalaje está hecho con diferentes tipos de materiales que pueden reciclarse Infórmese sobre los sistemas de reciclaje o eliminación del producto respetando las normas locales vigentes Algunos componentes electrónicos podrían contener substancias contaminantes no los abandone en el medio ambie...

Page 33: ...voor be dieningen N O B1 B2 Eventuele uitgang van het tweede kanaal van de radio ontvanger N O Antenneaansluiting FA F finecorsa apre contatto N C FC F finecorsa chiude contatto N C Sluit de kabel RG58 van de antenne aan op de bijbehorende klemmen Koppel de frequentiekaart aan de elektronische printkaart D NADAT U EERST DE SPANNIGN HEBT UITGEZET of de batterijen hebt losgemaakt Opm De elektronisch...

Page 34: ...luiten met een lagere snelheid U kunt de snelheid van de vertraagde baan wijzigen door CH1 in te drukken lager of CH2 hoger terwijl het hek aan het vertragen is Om te voldoen aan de criteria van overeenstemming van de Europese normen EN 12445 en EN 12453 inzake de maximale sluitkracht is BX 74 78 uitgerust met een vertraging van de baan op 50 cm van de eindaanslagen open en gesloten hek Tijdens de...

Page 35: ...ipperen c zodra het lampje gewoon brandt na ongeveer 5 sec is het apparaat ingesteld d Zet de dips weer in hun vorige stand die hoort bij de gekozen functie Opm om de defaultinstelling te herstellen herhaalt u deze procedure maar drukt u op CH2 De functie halverwege stoppen tijdens openen wijzigen Trimmer A C T Regelt de wachttijd in de open stand Als deze tijd verstrijkt zal de poort automatisch ...

Page 36: ...rste waarschuwing van het knipperlicht tijdens het openen en het sluiten Als een commando tot openen of sluiten wordt gegeven zal het knipperlicht dat is aangesloten op het contact W E1 5 seconden knipperen voordat de beweging begint 6 ON Obstakel waarnemen Met stilstaande motor hek gesloten open of na een commando voor totale stilstand belet dit elke beweging als de beveiligingen bijvoorbeeld de ...

Page 37: ...oten op contact 2 7 1 OFF uitgeschakeld 1 OFF Opent sluit met bediening op 2 7 zie dip 2 van de functieschakelaar met 10 standen 1 ON uitgeschakeld 2 ON Alleen openen met bediening aangesloten op contact 2 3P 2 OFF uitgeschakeld 2 OFF Halverwege openen met bediening aangesloten op contact 2 3P 2 ON uitgeschakeld 3 ON Optische lezer uitgeschakeld 3 OFF ingeschakeld om vertragingen te programmeren m...

Page 38: ...R22 319LR22 ver 3 07 2013 CAME cancelli automatici s p a NEDERLANDS Afvalverwerking Dit product inclusief de verpakking werd vervaardigd uit verschillende materialen die gerecycleerd kunnen worden Informeer in uw land over de recyclagemethoden of afvalverwerking van het product en volg de plaatselijke normen die van kracht zijn Elektronische onderdelen kunnen vervuilende stoffen bevatten laat ze n...

Page 39: ......

Page 40: ...e produtos e assistência técnica em sua língua PL Wszystkie inne informacje dotyczące firmy produktów oraz usług i pomocy technicznej w Waszym języku znajdują się na stronie RU Для получения дополнительной информации о компании продукции и сервисной поддержке на вашем языке HU A vállalatra termékeire és a műszaki szervizre vonatkozó minden további információért az Ön nyelvén HR Za sve dodatne infor...

Reviews: