![CAME STRAUSS LIGHT KLT Manual Download Page 18](http://html1.mh-extra.com/html/came/strauss-light-klt/strauss-light-klt_manual_3694581018.webp)
119T70549
119T70549
- ver.
2
2
- 01/2013
RU
УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ
Этот символ обозначает раздел,
требующий особого внимания.
⚠
Этот символ обозначает раздел,
связанный с вопросами безопасности.
НАЗНАЧЕНИЕ
STRAUSS KLT
— это радиоуправляемый
сенсорный моноблок, предназначенный
для управления приводами и радио-
управляемыми аксессуарами, контроли-
рующими работу подвижных элементов
(кассетных и обычных маркиз, роллет,
рулонных штор) с учетом погодных условий.
Версии
Возможность отключить функцию "Солнце",
установив пороговое значение сенсора
солнца на 0.
Запрещается использовать устройство
не по назначению и устанавливать его
методами, отличными от описанных в
настоящей инструкции.
Технические характеристики
STRAUSS KLT
Электропитание
~230 В, 50 Гц
Частота
433,92 МГц /
868.35 МГц
Кодировка радиосигнала
24 бита
Дальность действия
100 м на открытой
местности — 20 м
в помещении
Класс защиты
IP44
Диапазон рабочих
температур
-20°C / +55°C
Габаритные размеры
84 x 242 x 111 мм
Потребление SW
40 мА
Масса
224 г
STRAUSS KLT - СЕНСОР ВЕТРА
Чувствительность
обнаружения
4 уровня
0 = 5 км/ч
1 = 15 км/ч
2 = 25 км/ч
3 = 40 км/ч
Диапазон
обнаружения
5/40 км/ч
STRAUSS KLT - СЕНСОР СОЛНЦА
Чувствительность
обнаружения
0 = отключено
1 = 15 клк
2 = 30 клк
3 = 45 клк
4 = 60 клк
Диапазон
обнаружения
15/60 клк
Тип и сечение кабелей
Подключения
Электропитание блока
управления
Тип кабеля
FR0R CEI 20-22 CEI EN
50267-2-1
Длина кабеля
1 < 10 м
2G x 0,75 мм
2
Длина кабеля
10 < 20 м
2G x 1 мм
2
Длина кабеля
20 < 30 м
2G x 1,5 мм
2
Если длина кабеля отличается от
приведенной в таблице, его сечение
определяется на основании реального
потребления тока подключенными
устройствами и в соответствии с ука-
заниями, содержащимися в нормативе
CEI EN 60204-1.
Габаритные размеры
Основные компоненты
1. кнопка
"ВВЕРХ"
2. Кнопки
программирования
3. Регулировка
"Солнце"
4. Регулировка
"Ветер"
5. Светодиодный
индикатор
6. К ол од к а эл е к т р о п и та н и я б л о к а
управления
7. Анемометр
8. Сенсор
солнца
9. Единая рабочая частота
⚠
Перед проведением каких-либо на-
строек, регулировок или подключений
в устройстве необходимо отключить
сетевое электропитание.
Описание функций кнопок
П р о г р а м м и р о в а н и е
: д л я з а п и с и
радиопередатчика моноблока в память
радиоприемника.
РЕГУЛИРОВКИ
Регулировка
③
— регулировка порога
чувствительности сенсора солнца: 15 клк
(более чувствительный) / 60 клк (менее
чувствительный).
Регулировка
④
— регулировка порога
чувствительности сенсора ветра: 5 км/ч
(более чувствительный) / 40 км/ч (менее
чувствительный).
СВЕТОДИОДНЫЕ ИНДИКАТОРЫ
• передачи сигнала (TX): красный, мигает;
• предупреждающий сигнал сенсора
солнца: красный — 6 секунд мигает, 6
секунд выключен;
• предупреждающий сигнал сенсора ветра:
красный, горит ровным светом.
МОНТАЖ
⚠
Монтаж должен производиться
квалифицированным персоналом в
полном соответствии с требованиями
действующих норм безопасности.
Предварительные проверки
Проверить, чтобы место крепления
моноблока было защищено от механического
воздействия, но, в зависимости от модели,
допускало попадание солнечных лучей
и ветра. Крепление моноблока нужно
осуществлять на ровной, устойчивой
поверхности с помощью подходящих
крепежных деталей (болтов, дюбелей и т.д.).
Приготовить лотки и каналы для проводки
кабеля, гарантирующие надежную защиту
от механических повреждений.
Инструменты и материалы
Монтаж и ВКЛЮЧЕНИЕ
Этапы
,
,
,
,
,
e
.
ФУНКЦИЯ ПРОВЕРКИ
АНЕМОМЕТРА
Если сенсор ветра не двигается в течение
120 часов, моноблок подает команду на
закрывание маркиз и будет повторять ее
каждые 15 минут до тех пор, пока не будет
зафиксирована работа анемометра.
ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ПОДКЛЮЧЕНИЯ
ⓐ
синий (общий);
ⓑ
коричневый (фаза);
ⓒ
желтый/зелёный (заземление);
ⓓ
синий (электропитание);
ⓔ
коричневый (электропитание).