background image

119T70549

119T70549 

- ver.

  2

- 01/2013

Główne elementy 

1.

Przycisk 

UP

2.

Przycisk 

programowania

3.

Regulator poziomu czułości czujnika
słońca

4.

Regulator poziomu czułości czujnika wiatru

5.  Dioda LED sygnalizacyjna
6.  Zaciski do podłączenia zasilania centralki
7.

Anemometr

8.

Czujnik 

słońca

9.  Jedyna częstotliwość pracy

Przed wykonaniem jakiejkolwiek czynności
na urządzeniu, odłączyć zasilanie sieciowe.

Opis funkcji przycisków

Programowanie

: dla zapamiętania centralki 

meteorologicznej.

REGULACJE

Regulator

 

 = regulacja czułości poziomu

progu słońca: 15 Klux (+ czuły) / 60 Klux 
(- czuły).

Regulator

 

 

= regulacja czułości poziomu

progu wiatru: 5 Km/h (+ czuły) / 40 Km/h 
(- czuły).

DIODA SYGNALIZACYJNA LED

•  przesyłanie danych (TX): czerwone migające 

światło;

• alarm słońca: czerwone migające światło

włączone na 6” z 6” przerwą;

•  alarm wiatru: stałe czerwone światło.

MONTAŻ

 

Instalacja musi być przeprowadzona
zgodnie z obowiązującymi przepisami
prawnymi przez wykwalifi kowany personel.

Czynności przed instalacją

W zależności od w ybranego modelu 
zweryfikować, czy punkty mocowania 
centralki znajdują się w miejscu chronionym 
od wstrząsów czy uderzeń, oraz jednocześnie 
w miejscu w ystawionym na działanie 
wiatru i promieni słonecznych. Przy użyciu 
odpowiednich elementów (śruby, kołki, itp) 
zamocować centralkę na płaskiej, solidnej 
powierzchni.
Przygotować odpowiednie rury i korytka 
kablowe dla przeprowadzenia przewodów 
elektrycznych dla ochrony przed uszkodzeniami 
mechanicznymi.

Narzędzia i materiały 

Mocowanie i uruchomienie

Fazy 

 i 

.

FUNKCJA OBECNOŚCI 
ANEMOMETRU

Jeżeli czujnik wiatru nie poruszy się przed 
upływem 120 godzin, centralka wyśle sygnał 
zamknięcia zasłony i powtórzy go, co 15’, aż do 
chwili wykrycia działania anemometru.

POŁĄCZENIA ELEKTRYCZNE 

 

niebieski (wspólny);

 

brązowy (faza);

 

żółty/zielony (uziemienie);

 

niebieski (zasilanie);

 

brązowy (zasilanie).

AKTYWACJA STRAUSS KLT 

P2 P2

 TX już zapisanego 

P2

 nowego

TX 

.

 

Dla zasięgnięcia dokładnych informacji
dotyczących kodowania/funkcji należy
zapoznać się z instrukcjami silnika lub
przydzielonej centrali sterującej.

STEROWANIA METEO

Centralka 

STRAUSS

 

przydziela alarmom 

zróżnicowane priorytety:
Alarm wiatru ma absolutny priorytet nad 
alarmem słońca, wstrzymując go.

Alarm wiatru

Jeżeli prędkość wiatru przewyższa przez 2" 
ustawioną wartość progową, centralka wchodzi 
w stan alarmowy spowodowany wiatrem, co 
jest sygnalizowane stałym światłem czerwonej 
diody LED, przeznaczonej do sygnalizacji 
wiatru.
Centralka zamyka zasłonę i utrzymuje ją w 
takim stanie przez cały czas trwania alarmu 
oraz przez 15 minutowy okres bezpieczeństwa.

Alarm słońca

STRAUSS KLT SW

: po przekroczeniu wartości 

progowej przez 2’ centralka wyda polecenie 
otwarcia zasłony.
Wraz ze wzrostem natężenia oświetlenia czerwona 
dioda LED na płycie miga po przekroczeniu 
ustawionej wartości progowej.

Gdy poziom oświetlenia spadnie poniżej poziom 
progowy i utrzyma się tam przez przynajmniej 
15’, centralka wydaje polecenie zamykania i 
wychodzi ze stanu alarmowego.
W przypadku gwałtownego obniżenia się 
poziomu oświetlenia poniżej wartości 15 
Klux w ciągu 3’, centralka wydaje polecenie 
zamknięcia i wychodzi ze stanu alarmowego.

Deklaracja

 

- Came Cancelli Automatici

S.p.A. deklaruje, że niniejsze urządzenie

 

jest zgodne z podstawowymi wymogami i

 

odnośnymi  przepisami,  ustalonymi  przez

 

dyrektywę  2006/95/WE, 

2014/30/UE

  i

 

1999/05/WE.

Kod niezbędny dla otrzymania kopii in-strukcji 
zgodnej z oryginałem: DDC RA H008.

Złomowanie

 - Przed przystąpieniem do 

złomowania, zawsze należy zapoznać się z 
regulacjami prawnymi dotyczącymi danego 
rodzaju materiału obowiązującymi w miejscu 
instalacji.
Inne elementy (płyty elektroniczne, przekaźniki, 
itd.), mogą natomiast zawierać substancje 
zanieczyszczające. Należy je więc usunąć i 
oddać do zakładów wyspecja-lizowanych do 
ich przetworzenia.

NIE PORZUCAĆ W ŚRODOWISKU!

Producent 

zastrzega sobie prawo wpro-wadzania 

zmian 

bez 

wcześniejszego 

powiadomienia.

Summary of Contents for STRAUSS LIGHT KLT

Page 1: ...Fran ais FR RU English EN Polski PL Italiano IT Portugu s PT STRAUSS KLT 119T70549 CENTRALINA METEO WEATHER STATION CONTROL UNIT CENTRALE M T O WETTERSTATION CENTRAL METEO WEERSTATION CENTRAL ELECTR N...

Page 2: ...119T70549 119T70549 ver 2 2 01 2013 001YE0108 10 C 55 C MM YYYY 868 35 Z 001YE 001YE0108...

Page 3: ...119T70549 119T70549 ver 2 2 01 2013...

Page 4: ...119T70549 119T70549 ver 2 2 01 2013...

Page 5: ...119T70549 119T70549 ver 2 2 01 2013 0 0 0 0 433 92 433 92 868 35 868 35 DJQHU 0 5 9 001YE01 PP 0 001YE 001YE01 x2 x1 1...

Page 6: ...dei dispositivi collegati e secondo le prescrizioni indicate dalla normativa CEI EN 60204 1 Dimensioni Componenti principali 1 Pulsante UP 2 Pulsante programmazione 3 Trimmer regolazione sole 4 Trimme...

Page 7: ...possono invece contenere sostanze inquinanti Vanno quindi rimossi e consegnati a ditte autorizzate al recupero e allo smaltimento degli stessi NON DISPERDERE NELL AMBIENTE I dati e le informazioni ind...

Page 8: ...SS KLT P2 P2 of the TX which is already memorised P2 of the new TX For all other memorisations features see the instructions for the motor or of the combined control unit WEATHER STATION COMMANDS The...

Page 9: ...terminer la section des c bles en fonction de l absorption effective des dispositifs connect s et selon les prescriptions de la norme CEI EN 60204 1 Dimensions Composants principaux 1 Bouton UP 2 Bout...

Page 10: ...rebut et limination Avant d eff e ctuer ces op rations il est toujours recommand de v ri er les normes sp ci ques en vigueur sur le lieu d installation D autres composants cartes lectroniques batterie...

Page 11: ...lder wieder in Betrieb ist ELEKTRISCHE ANSCHL SSE blau neutral braun Phase gelb gr n Erdung blu Netzkabel marrone Netzkabel AKTIVIERUNG STRAUSS KLT P2 P2 des schon eingespeicherten TX P2 des neuen TX...

Page 12: ...n efectiva de los dispositivos conectados y seg n lo establecido por la normativa CEI EN 60204 1 Dimensiones Componentes principales 1 Pulsador UP 2 Pulsador programaci n 3 Trimmer regulaci n sol 4 Tr...

Page 13: ...fectuar la instalaci n Otros componentes tarjetas electr nicas bater as de emisores etc podr an contener sustancias contaminantes Se deben quitar de los equipos y entregar a las empresas autorizadas p...

Page 14: ...UITINGEN blauw gemeensch bruin fase geel groen aarde blauw voeding bruin voeding DE STRAUSS KLT ACTIVEREN P2 P2 van de reeds opgeslagen TX P2 van de nieuwe TX Voor alle andere functies functies leest...

Page 15: ...erente em rela o ao que foi previsto na tabela determine a sec o dos cabos com base na absor o efectiva dos dispositivos ligados e de acordo com as prescri es indicadas nas normas CEI EN 60204 1 Dimen...

Page 16: ...contra riamente podem conter subst ncias po luentes Portanto devem ser retirados e entregues s empresas autorizadas pela recupera o e elimina o dos mesmos N O DEIXE NO MEIO AMBIENTE Os dados e as inf...

Page 17: ...STRAUSS KLT P2 P2 TX ju zapisanego P2 nowego TX Dla zasi gni cia dok adnych informacji dotycz cych kodowania funkcji nale y zapozna si z instrukcjami silnika lub przydzielonej centrali steruj cej STER...

Page 18: ...2 868 35 24 100 20 IP44 20 C 55 C 84 x 242 x 111 SW 40 224 STRAUSS KLT 4 0 5 1 15 2 25 3 40 5 40 STRAUSS KLT 0 1 15 2 30 3 45 4 60 15 60 FR0R CEI 20 22 CEI EN 50267 2 1 1 10 2G x 0 75 2 10 20 2G x 1 2...

Page 19: ...119T70549 119T70549 ver 2 2 01 2013 STRAUSS KLT P2 P2 P2 STRAUSS 2 15 STRAUSS KLT SW 2 15 3 15 Came Cancelli Automatici S p A 2006 95 CE 2014 30 UE 1999 05 CE DDC RA H008...

Page 20: ...NL Voor meer informatie over het bedrijf de producten en hulp in uw eigen taal PT Para toda e qualquer informa o acerca da empresa de produtos e assist ncia t cnica em sua l ngua PL Wszystkie inne in...

Reviews: