background image

2

135

99

30

3.5

6.5

243

207

135

99

30

3.5

6.5

243

207

FR

Avertissements généraux

Au moment de l’ouverture de l’emballage

•  Lire attentivement les instructions avant de commencer l’installation et eff ectuer les opérations comme spécifi é par le est bien en bon état ;
•  Après l’avoir déballé, vérifi er que l’appareil est bien en bon état ;
•  Ne pas laisser les éléments d’emballage (sachets en plastique, polystyrène expansé, etc.) à la portée des enfants car ils constituent une source potentielle de danger ;

 Prescriptions générales pour l’installation

•  L’installation, la programmation, la mise en service et l’entretien du produit ne doivent être eff ectués que par du personnel technique qualifi é et spécialisé, en respec-

tant les normes en vigueur, y compris celles en matière de prévention des accidents ;

•  Travailler dans des lieux salubres et suffi  samment éclairés et n’utiliser que des outils et  des instruments en bon état ;
•  Le dispositif doit être installé conformément au degré IP indiqué dans les caractéristiques techniques ;
•   Ne pas obstruer les éventuelles ouvertures/orifi ces de ventilation ou d’élimination de la chaleur;

Branchement électrique des dispositifs

•  L’installation électrique devra être réalisée conformément aux normes en vigueur dans le pays d’installation ;
•  Avant de raccorder les appareils, contrôler que les indications reportées sur la plaque correspondent à celles du réseau électrique ;
•  Protéger les appareils  sous tension de réseau  par le biais d’un interrupteur de réseau omnipolaire avec séparation des contacts d’au moins 3 mm ;
•  Les conducteurs non utilisés doivent être isolés ;
•  Pour éviter les contacts accidentels, serrer séparément les câbles de branchement au réseau et ceux des signaux en très basse tension ;
•  Souder les jonctions et la partie terminale des fi ls afi n d’éviter que leur oxydation ne crée des dysfonctionnements ;

Fin de l’installation

•  À la fi n de l’installation, toujours contrôler le bon fonctionnement de l’appareil et de toute l’installation ;
•  L’installateur doit  s’assurer que les informations utiles à l’utilisateur sont bien présentes et qu’elles lui ont bien été fournies ;

Entretien

•  Avant d’eff ectuer toute opération de nettoyage ou d’entretien, couper l’alimentation électrique du dispositif ; en cas d’appareils  sous tension de réseau, couper l’ali-

mentation en ouvrant l’interrupteur situé en amont de  ces derniers ;

•  En cas de panne et/ou de mauvais fonctionnement d’un dispositif, le débrancher du réseau électrique, sans tenter aucune réparation ;
•  Pour toute réparation, adressez-vous uniquement à un centre d’assistance technique agréé par le fabricant et dans tous les cas utilisez toujours des pièces de rechan-

ge fournies par CAME s.p.a ;

Les appareils devront être destinés uniquement à l’usage pour lequel ils ont expressément été conçus ;

Le non-respect des prescriptions susmentionnées pourrait compromettre la sécurité de l’appareil ;

Le fabricant ne pourra dans tous les cas être tenu responsable des dommages dérivant d’une utilisation incorrecte ou erronée.

 ÉLIMINATION

S’assurer que le matériel d’emballage n’est pas abandonné dans la nature et qu’il est éliminé conformément aux normes en vigueur dans le pays d’utilisation du produit. 
À la fi n du cycle de vie de l’appareil, faire en sorte qu’il ne soit pas abandonné dans la nature. 
L’appareil doit être éliminé conformément aux normes en vigueur et en privilégiant le recyclage de ses pièces. 
Le symbole et le sigle du matériau sont indiqués sur les pièces pour lesquelles le recyclage est prévu. 

Poste extérieur d’interphonie

Clé à six pans

2 Chevilles et 
2 vis avec rondelle

Contenu de l’emballage

ACCESSOIRES (à commander séparément)

Dimensions

DPS 

Bouton simple

DPH 

Bouton simple et hauteur double

DPD 

Bouton double

LTP 

Visière de protection murale

LSI 

Boîtier à encastrer

LCI 

Cadre pour encastrement

Alimentation

Combiné

Summary of Contents for PLACO-C

Page 1: ...O C BIANCA C 24804641 17 04 2012 NL Installatiehandleiding PT Manual de instala o ES Manual de Instalaci n Manuel d Installation FR DE Handbuch f r den Installateur EN Installation Manual IT Manuale d...

Page 2: ...sati dall ossidazione degli stessi Installazione conclusa Al termine dell installazione verificare sempre il corretto funzionamento dell apparecchiatura e dell impianto nel suo insieme L installatore...

Page 3: ...e il serraggio eccessivo delle viti Effettuati i collegamenti agganciare il terminale al supporto plastico figura 5 6 Per sganciare l apparecchio dal supporto plastico premere il gancio plastico e sol...

Page 4: ...passare preventivamente la guaina con i con duttori dell installazione attraverso uno dei punti di rottura figura 4 punto A Nella messa in opera della scatola d incasso si potranno evitare possibili...

Page 5: ...ata alla chiamata dal pianerottolo 2 segnali acustici Per questo tipo di programmazione b c d procedere come la Programmazione della melodia associata alla chiamata dal posto esterno precedentemente d...

Page 6: ...6 2 VAS 101 2 M2 VAS 101 230 V A BIANCA C M1 B BOUT M1 INT 1 2 3 4 PLACO C Automatisme CAME Relais 12Vcc M2 250 m max 2x1mm2 IT Esempi di collegamento...

Page 7: ...M1 VAS 101 A M2 M1 B 2 4 M1 B 1 1 M1 B 1 2 M1 B INT 1 2 3 4 INT 1 2 3 4 INT 1 2 3 4 INT 1 2 3 4 Automatisme CAME Relais 12Vcc M2 LC 01 PEC 01 PEC 01 PEC 01 PEC 01 2 INTERCOM 1 2 INTERCOM 3 4 VAS 101 2...

Page 8: ...ompleted When installation is completed always check for correct operation of the unit and the system as a whole The installer must check that the information required by the user is present and hande...

Page 9: ...id excessive tightening of the screws Once the connections have been made attach the terminal to the plastic support figure 5 6 To release the unit from the plastic support press the plastic hook and...

Page 10: ...ed but in advance run the sheath with the system conductors through one of the breaking points figure 4 point A During installation of the recessed box it is possible to avoid any deformation by using...

Page 11: ...ciated with the doorbell 2 acoustic signals For this type of program ming b c d proceed as previously described for Programming the melody associated to the call from the entry panel Programming the n...

Page 12: ...6 2 VAS 101 2 M2 VAS 101 230 V A BIANCA C M1 B BOUT M1 INT 1 2 3 4 PLACO C Automatisme CAME Relais 12Vcc M2 250 m max 2x1mm2 EN Connection examples...

Page 13: ...M1 VAS 101 A M2 M1 B 2 4 M1 B 1 1 M1 B 1 2 M1 B INT 1 2 3 4 INT 1 2 3 4 INT 1 2 3 4 INT 1 2 3 4 Automatisme CAME Relais 12Vcc M2 LC 01 PEC 01 PEC 01 PEC 01 PEC 01 2 INTERCOM 1 2 INTERCOM 3 4 VAS 101 2...

Page 14: ...vermeiden Montage abgeschlossen Nach Abschluss der Montage immer den korrekten Betrieb des Ger ts und der gesamten Anlage berpr fen Der Montagefachmann muss berpr fen dass die benutzerrelevanten Anga...

Page 15: ...en Die Schrauben nicht zu stark anziehen Nach Vornahme der Anschl sse das Videoterminal in die Kunststoffhalterung einh ngen Abbildung 5 6 Um das Ger t aus der Kunststoffhalterung auszurasten den Kuns...

Page 16: ...uch mit den Anlageleitern durch eines der vorgestanzten L cher f hren Abbildung 4 Punkt A Beim Einsetzen der Unterputzschachtel k nnen durch Verwendung des beiliegenden Abstandshalters Verfor mungen v...

Page 17: ...m Anruf vom Treppenhaus zugeordneten Melodie 2 Signalt ne F r diese Programmierungsweise b c d wie in der zuvor beschriebenen Programmierung der dem Anruf durch die Au enstation zugeordneten Melodie v...

Page 18: ...6 2 VAS 101 2 M2 VAS 101 230 V A BIANCA C M1 B BOUT M1 INT 1 2 3 4 PLACO C Automatisme CAME Relais 12Vcc M2 250 m max 2x1mm2 DE Anschlussbeispiele...

Page 19: ...M1 VAS 101 A M2 M1 B 2 4 M1 B 1 1 M1 B 1 2 M1 B INT 1 2 3 4 INT 1 2 3 4 INT 1 2 3 4 INT 1 2 3 4 Automatisme CAME Relais 12Vcc M2 LC 01 PEC 01 PEC 01 PEC 01 PEC 01 2 INTERCOM 1 2 INTERCOM 3 4 VAS 101 2...

Page 20: ...ation ne cr e des dysfonctionnements Fin de l installation la fin de l installation toujours contr ler le bon fonctionnement de l appareil et de toute l installation L installateur doit s assurer que...

Page 21: ...ne fois les raccordements effectu s fixer le terminal au support en plastique figures 5 6 Pour retirer l appareil du support en plastique appuyer sur le clip en plastique et soulever le terminal figur...

Page 22: ...s conduc teurs de l installation travers un des points de rupture figure 4 point A Lors de la mise en place du bo tier encastrer viter toute d formation en utilisant la cale fournie et pr vue cet effe...

Page 23: ...signaux sonores Pour ce type de programmation b c d proc der comme pour la Programmation de la m lodie associ e l appel prove nant du poste ext rieur d crite pr c demment Programmation du nombre de s...

Page 24: ...6 2 VAS 101 2 M2 VAS 101 230 V A BIANCA C M1 B BOUT M1 INT 1 2 3 4 PLACO C Automatisme CAME Relais 12Vcc M2 250 m max 2x1mm2 FR Exemples de raccordement...

Page 25: ...M1 VAS 101 A M2 M1 B 2 4 M1 B 1 1 M1 B 1 2 M1 B INT 1 2 3 4 INT 1 2 3 4 INT 1 2 3 4 INT 1 2 3 4 Automatisme CAME Relais 12Vcc M2 LC 01 PEC 01 PEC 01 PEC 01 PEC 01 2 INTERCOM 1 2 INTERCOM 3 4 VAS 101 2...

Page 26: ...funcionamientos defectuosos causados por su oxidaci n Instalaci n terminada Al final del proceso de instalaci n compruebe el correcto funcionamiento del equipo y de la instalaci n en su conjunto El i...

Page 27: ...os Una vez realizadas las conexiones enganche el terminal al soporte pl stico figura 5 6 Para desenganchar el aparato del soporte pl stico pulse el gancho de pl stico y levante el terminal figura 7 Ca...

Page 28: ...deseada tras pasar el tubo con los conductores de la instalaci n a trav s de uno de los orificios precortados figura 4 puntoA Durante la instalaci n de la caja empotrable se podr n evitar posibles def...

Page 29: ...ada desde el rellano 2 se ales ac sticas Para este tipo de programaci n b c d siga los mismos pasos que para la Programaci n de la melod a asociada a la llama da desde la placa exterior descrita previ...

Page 30: ...6 2 VAS 101 2 M2 VAS 101 230 V A BIANCA C M1 B BOUT M1 INT 1 2 3 4 PLACO C Automatisme CAME Relais 12Vcc M2 250 m max 2x1mm2 ES Ejemplos de conexi n...

Page 31: ...M1 VAS 101 A M2 M1 B 2 4 M1 B 1 1 M1 B 1 2 M1 B INT 1 2 3 4 INT 1 2 3 4 INT 1 2 3 4 INT 1 2 3 4 Automatisme CAME Relais 12Vcc M2 LC 01 PEC 01 PEC 01 PEC 01 PEC 01 2 INTERCOM 1 2 INTERCOM 3 4 VAS 101 2...

Page 32: ...ida o dos mesmos Instala o conclu da Ao terminar a instala o verifique sempre o funcionamento correcto do aparelho e da instala o em seu conjunto O instalador deve controlar que as informa es teis par...

Page 33: ...rafusos sejam apertados de forma excessiva Efectue as liga es prenda o terminal na base pl stica figura 5 6 Para soltar o aparelho da base pl stica prema o gancho de pl stico e levante o terminal figu...

Page 34: ...caixa de embutir na altura desejada colocando antes a luva com os condutores de instala o atrav s de um dos pontos de ruptura figura 4 ponto A Na coloca o da caixa de embutir podem ser evitadas poss v...

Page 35: ...ada chamada do patamar 2 avisos sonoros Para este tipo de progra ma o b c d proceda como a Programa o da melodia associada chamada do posto externo anterior mente descrita Programa o do n mero de toqu...

Page 36: ...6 2 VAS 101 2 M2 VAS 101 230 V A BIANCA C M1 B BOUT M1 INT 1 2 3 4 PLACO C Automatisme CAME Relais 12Vcc M2 250 m max 2x1mm2 PT Exemplos de liga o...

Page 37: ...M1 VAS 101 A M2 M1 B 2 4 M1 B 1 1 M1 B 1 2 M1 B INT 1 2 3 4 INT 1 2 3 4 INT 1 2 3 4 INT 1 2 3 4 Automatisme CAME Relais 12Vcc M2 LC 01 PEC 01 PEC 01 PEC 01 PEC 01 2 INTERCOM 1 2 INTERCOM 3 4 VAS 101 2...

Page 38: ...xideren en problemen veroorzaken Na de installatie Controleer na het installeren altijd of de afzonderlijke apparaten en het volledige systeem naar behoren werkt De installateur moet controleren of de...

Page 39: ...e hard aan Maak de aanslutingen zet het hoofdapparaat op de plastic basis afbeeldingen 5 6 Om het apparaat los te maken van de plastic basis drukt u op de plastic knop en tilt u het apparaat op af bee...

Page 40: ...te en haal meteen ook de buis met de systeemgelei ders voor de installatie door een van de breekpunten afbeelding 4 punt A U kunt vervorming van de inbouwdoos voorkomen door tijdens het plaatsen de me...

Page 41: ...r de oproepen aan de huisdeur 2 akoestische signalen Voor deze con figuratie b c d gaat u te werk zoals beschreven in De beltoon programmeren voor de oproepen van de buitenpost Het aantal rinkeltonen...

Page 42: ...6 2 VAS 101 2 M2 VAS 101 230 V A BIANCA C M1 B BOUT M1 INT 1 2 3 4 PLACO C Automatisme CAME Relais 12Vcc M2 250 m max 2x1mm2 NL Voorbeelden van de mogelijke verbindingen...

Page 43: ...M1 VAS 101 A M2 M1 B 2 4 M1 B 1 1 M1 B 1 2 M1 B INT 1 2 3 4 INT 1 2 3 4 INT 1 2 3 4 INT 1 2 3 4 Automatisme CAME Relais 12Vcc M2 LC 01 PEC 01 PEC 01 PEC 01 PEC 01 2 INTERCOM 1 2 INTERCOM 3 4 VAS 101 2...

Page 44: ...CAME Cancelli Automatici S p A Via Martiri della libert 15 31030 Dosson di Casier TREVISO Italy www came it info came it...

Reviews: