6
IT
-PROGRAMMAZIONE MANUALE
È possibile programmare manualmente il dispositivo in tre
modi. Il tipo di programmazione viene identificato dal nu-
mero di lampeggi del led Prog:
- Programmazione individuale (1 lampeggio);
- Programmazione a gruppo (2 lampeggi);
- Programmazione globale (3 lampeggi)
È previsto un dip-switch di programmazione per ciascun
relè:
- dip-switch 5 per il relè 1;
- dip-switch 6 per il relè 2.
Una volta scelto quale relè programmare posizionare i dip-
switch 3 e 4 in modo tale da stabilire la programmazione.
La programmazione dei relè deve essere eseguita dopo
la programmazione dell’impianto.
Programmazione individuale (ciascun relè può essere
associato ad un massimo di 30 utenti distinti, ad esem-
pio l’utente numero 5, 10 e 15)
- Scegliere quale relè programmare (dip-switch 5 ON pro-
grammazione relè 1
a
A
, dip-switch 6 ON programmazione
del relè 2)
a
B
;
- Posizionare il dip-switch 3 in OFF e il dip-switch 4 in ON
b
;
- Premere da tutti i derivati interni il pulsante da dedicare al
comando
c
. L’avvenuta programmazione da ciascun deri-
vato viene segnalato dal lampeggio del LED
d
.
Per l’aggiunta di ulteriori derivati interni basta ripetere
la programmazione appena descritta senza perdere le
impostazioni precedentemente definite.
Programmazione a gruppo (ciascun relè può esse-
re associato ad un gruppo di utenti consecutivi, ad
esempio utenti dal numero 5 al 15)
- Scegliere quale relè programmare (dip-switch 5 ON pro-
grammazione relè 1
a
A
, dip-switch 6 ON programmazione
del relè 2)
a
B
;
- Posizionare il dip-switch 3 in ON e il dip-switch 4 in OFF
e
;
- Premere nel primo e nell’ultimo derivato interno il pulsante
da dedicare al comando
c
. L’avvenuta programmazione da
ciascun derivato viene segnalato dal lampeggio del LED
d
.
y
È necessario che il comando scelto sia lo stesso per
tutti i derivati interni. Un’ eventuale incongruenza
nella scelta dei comandi comporta una riprogram-
mazione dell’attuatore (vedere paragrafo ‘Ripristino
condizioni di default’).
Programmazione globale (ciascun relè può essere as-
sociato a tutti gli utenti)
- Scegliere quale relè programmare (dip-switch 5 ON pro-
grammazione relè 1
a
A
, dip-switch 6 ON programmazione
del relè 2)
a
B
;
- Posizionare il dip-switch 3 e 4 in OFF
f
;
- Premere da un qualsiasi derivato interno il pulsante da dedi-
care al comando
c
. L’avvenuta programmazione da ciascun
derivato viene segnalato dal lampeggio del LED
d
.
- Per uscire dalla programmazione, riposizionare il dip-
switch 5 oppure 6 in posizione OFF
g
e successivamente
il dip-switch 3 e 4 in OFF.
EN
-MANUAL PROGRAMMING
The device can be programmed manually in three ways. The
type of programming is identified by the number of Prog
LED flashes:
- Individual programming (1 flash);
- Group programming (2 flashes);
- Global programming (3 flashes);
Each relay is furnished with a programming dip-switch:
- dip-switch 5 for relay 1;
- dip-switch 6 for relay 2;
Having chosen which relay to program configure
dip-switches 3 and 4 for programming.
Programming of the relays has to take place only once
the installation has been programmed.
Individual programming (each relay can be associat-
ed with up to 30 different users, e.g. user n° 5, 10 and
15)
- To choose which relay to program (DIP switch 5 ON pro-
gramming of relay 1
a
A
, dip-switch 6 ON programming
of relay 2)
a
B
;
- Set dip-switch 3 to OFF and dip-switch 4 to ON
b
;
- At all internal intercoms press the button to be associated
with the command
c
. Programming of each internal inter-
com will be indicated by the flashing of
d
LED.
To add additional internal intercom units simply repeat
the programming procedure described above taking
care not to lose the settings previously defined.
Group programming (each relay can be associated
with a group of consecutive users, e.g. users from n°
5 to n° 15).
- To choose which relay to program (DIP switch 5 ON pro-
gramming of relay 1
a
A
, dip-switch 6 ON programming
of relay 2)
a
B
;
- Set dip-switch 3 to ON and dip-switch 4 to OFF
e
;
- Press the button to dedicate to command
c
. on the first
and last receiver. LED
d
flashes to indicate that each receiv-
er has been successfully programmed.
y
The command chosen has to be the same for each
internal intercom. Any eventual inconsistency in the
choice of commands will entail reprogramming of the
actuator (see the paragraph ‘Return to default set-
tings’).
Total programming (each relay can be associated with
all users)
- To choose which relay to program (DIP switch 5 ON pro-
gramming of relay 1
a
A
, dip-switch
f
ON programming
of relay 2)
a
B
;
- Set dip-switch 3 and 4 to OFF 6;
- Press the button to dedicate to command
c
. on any re-
ceiver. LED
d
flashes to indicate that each receiver has
been successfully programmed.
- To exit programming set dip-switch 5 or 6 to OFF
g
then
dip-switch 3 and 4 to OFF.
DE
-MANUELLE PROGRAMMIERUNG
Das Gerät verfügt über drei verschiedene Modi der manu-
ellen Programmierung. Der Programmierungsmodus wird
von der Anzahl der Blinkzeichen der LED “Prog” angezeigt:
- Einzelprogrammierung (1 Blinkzeichen);
- Gruppenprogrammierung (2 Blinkzeichen);
- Globale Programmierung (3 Blinkzeichen)
Ein DIP-Schalter zur Programmierung jedes Relais ist vorge-
sehen:
- DIP-Schalter 5 für Relais 1;
- DIP-Schalter 6 für Relais 2.
Nachdem ausgewählt wurde, welches Relais programmiert
werden soll, positionieren Sie die DIP-Schalter 3 und 4 in die
Position zur Vorgabe der Programmierung.
Die Programmierung des Relais muss nach der Pro-
grammierung der Anlage erfolgen.
Individuelle Programmierung (Jedes Relais ist an ma-
ximal 30 verschiedene Teilnehmer koppelbar, z.Bsp.
Teilnehmer Nr. 5, 10 und 15).
- Das zu programmierende Relais auswählen (DIP-Schalter 5
ON, Programmierung Relais 1
a
A
, DIP-Schalter 6 ON, Pro-
grammierung Relais 2)
a
B
;
- Den DIP-Schalter 3 auf OFF stellen und den DIP-Schalter
4 auf ON
b
;
- Drücken Sie an allen Ableitungen die Taste, die die Steue-
rung
c
durchführen soll. Die Programmierung jeder Ablei-
tung wird durch das Blinken der LED
d
signalisiert.
Um weitere interne Ableitungen hinzuzufügen, müs-
sen Sie lediglich die eben beschriebene Programmie-
rung wiederholen, ohne dass die vorher definierten
Einstellungen verloren gehen.
Gruppenprogrammierung: Jedes Relais ist an eine
Gruppe aufeinanderfolgender Teilnehmer, z.Bsp. Teil-
nehmer von Nr. 5 bis Nr.15, koppelbar.
- Das zu programmierende Relais auswählen (DIP-Schalter 5
ON, Programmierung Relais 1
a
A
, DIP-Schalter 6 ON, Pro-
grammierung Relais 2)
a
B
;
- Den DIP-Schalter 3 auf ON stellen und den DIP-Schalter
4 auf OFF
e
;
- Drücken Sie an der ersten und der letzten Innensprech-
stelle die Taste, die dem Befehl
c
zugewiesen werden soll.
Die erfolgte Programmierung einer jeden Sprechstelle wird
durch das Blinken der LED
d
angezeigt.
y
Es ist nötig, dass die ausgewählte Steuerung für alle
internen Ableitungen gleich ist.
Ein eventueller Widerspruch in der Auswahl der Steue-
rungen führt dazu, dass der Stellantrieb neu program-
miert werden muss (siehe Abschnitt ‘Reset der Stan-
dard-Einstellungen’).
Gesamtprogrammierung (Jedes Relais ist an alle Teil-
nehmer koppelbar)
- Das zu programmierende Relais auswählen (DIP-Schalter 5
ON, Programmierung Relais 1
a
A
, DIP-Schalter 6 ON, Pro-
grammierung Relais 2)
a
B
;
- Bringen Sie die DIP-Schalter 3 und 4 auf OFF
f
;
- Drücken Sie an einer beliebigen Innensprechstelle die Tas-
te, die dem Befehl
c
zugewiesen werden soll. Die erfolgte
Programmierung einer jeden Sprechstelle wird durch das
Blinken der LED
d
angezeigt.
- Um die Programmierung zu verlassen, positionieren Sie
den DIP-Schalter 5 oder 6 in Position OFF
g
und anschlie-
ßend den DIP-Schalter 3 und 4 in Position OFF.
FR
-PROGRAMMATION MANUELLE
Il est possible de programmer manuellement le dispositif de
trois façons. Le type de programmation est identifié par le
nombre de clignotements de la led Prog :
- Programmation individuelle (1 clignotement) ;
- Programmation par groupe (2 clignotements) ;
- Programmation globale (3 clignotements) ;
On a prévu un dip-switch de programmation pour chaque
relais :
- dip-switch 5 pour le relais 1 ;
- dip-switch 6 pour le relais 2 ;
Une fois qu’on a choisi le relais qu’on veut programmer,
placer les dip-switches 3 et 4 de manière à établir la pro-
grammation.
La programmation du relais doit être effectuée après la
programmation de l’installation.
Programmation individuelle (chaque relais peut être
associé à un maximum de 30 utilisateurs distincts, par
ex.: utilisateur n° 5, 10 et 15)
- Choisir quel relais on veut programmer (dip-switch 5 ON
programmation relais 1
a
A
, dip-switch 6 ON programma-
SW
OFF
ON
OFF
1 2 3 4
5
6 7 8
SW
OFF
1 2
3 4 5
6 7 8
SW
OFF
1 2
3 4
5 6 7 8
SW
OFF
1 2
3 4
5 6 7 8
SW
ON
OFF
ON
1 2
3 4
5 6 7 8
SW
OFF
1 2
3 4
5 6 7 8
SW
OFF
1 2
3 4
5 6 7 8
SW
OFF
1 2
3 4
5
6
7 8
SW
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
SW
OFF
1 2 3 4
5
6 7 8
SW
OFF
1 2 3 4 5
6
7 8
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
1 2 3 4 5 6 7 8
SW
OFF
ON
OFF
1 2
3 4
5 6 7 8
SW
OFF
ON
OFF
1 2 3
4 5
6 7 8
OFF
ON
OFF
ON
SW
OFF
1 2
3 4
5 6 7 8
SW
OFF
1 2
3 4
5 6 7 8
SW
OFF
ON
OFF
1 2 3 4
5
6 7 8
SW
OFF
1 2
3 4 5
6 7 8
SW
OFF
1 2
3 4
5 6 7 8
SW
OFF
1 2
3 4
5 6 7 8
SW
ON
OFF
ON
1 2
3 4
5 6 7 8
SW
OFF
1 2
3 4
5 6 7 8
SW
OFF
1 2
3 4
5 6 7 8
SW
OFF
1 2
3 4
5
6
7 8
SW
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
SW
OFF
1 2 3 4
5
6 7 8
SW
OFF
1 2 3 4 5
6
7 8
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
1 2 3 4 5 6 7 8
SW
OFF
ON
OFF
1 2
3 4
5 6 7 8
SW
OFF
ON
OFF
1 2 3
4 5
6 7 8
OFF
ON
OFF
ON
SW
OFF
1 2
3 4
5 6 7 8
SW
OFF
1 2
3 4
5 6 7 8
SW
OFF
ON
OFF
1 2 3 4
5
6 7 8
SW
OFF
1 2
3 4 5
6 7 8
SW
OFF
1 2
3 4
5 6 7 8
SW
OFF
1 2
3 4
5 6 7 8
SW
ON
OFF
ON
1 2
3 4
5 6 7 8
SW
OFF
1 2
3 4
5 6 7 8
SW
OFF
1 2
3 4
5 6 7 8
SW
OFF
1 2
3 4
5
6
7 8
SW
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
SW
OFF
1 2 3 4
5
6 7 8
SW
OFF
1 2 3 4 5
6
7 8
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
1 2 3 4 5 6 7 8
SW
OFF
ON
OFF
1 2
3 4
5 6 7 8
SW
OFF
ON
OFF
1 2 3
4 5
6 7 8
OFF
ON
OFF
ON
SW
OFF
1 2
3 4
5 6 7 8
SW
OFF
1 2
3 4
5 6 7 8
SW
OFF
ON
OFF
1 2 3 4
5
6 7 8
SW
OFF
1 2
3 4 5
6 7 8
SW
OFF
1 2
3 4
5 6 7 8
SW
OFF
1 2
3 4
5 6 7 8
SW
ON
OFF
ON
1 2
3 4
5 6 7 8
SW
OFF
1 2
3 4
5 6 7 8
SW
OFF
1 2
3 4
5 6 7 8
SW
OFF
1 2
3 4
5
6
7 8
SW
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
SW
OFF
1 2 3 4
5
6 7 8
SW
OFF
1 2 3 4 5
6
7 8
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
1 2 3 4 5 6 7 8
SW
OFF
ON
OFF
1 2
3 4
5 6 7 8
SW
OFF
ON
OFF
1 2 3
4 5
6 7 8
OFF
ON
OFF
ON
SW
OFF
1 2
3 4
5 6 7 8
SW
OFF
1 2
3 4
5 6 7 8
SW
OFF
ON
OFF
1 2 3 4
5
6 7 8
SW
OFF
1 2
3 4 5
6 7 8
SW
OFF
1 2
3 4
5 6 7 8
SW
OFF
1 2
3 4
5 6 7 8
SW
ON
OFF
ON
1 2
3 4
5 6 7 8
SW
OFF
1 2
3 4
5 6 7 8
SW
OFF
1 2
3 4
5 6 7 8
SW
OFF
1 2
3 4
5
6
7 8
SW
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
SW
OFF
1 2 3 4
5
6 7 8
SW
OFF
1 2 3 4 5
6
7 8
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
1 2 3 4 5 6 7 8
SW
OFF
ON
OFF
1 2
3 4
5 6 7 8
SW
OFF
ON
OFF
1 2 3
4 5
6 7 8
OFF
ON
OFF
ON
SW
OFF
1 2
3 4
5 6 7 8
SW
OFF
1 2
3 4
5 6 7 8
a
a
e
f
g
b
c
d
NC
TIMER
C2
NO
PROG
NC
C1
NO
B
VLS/2
Made in Italy
ON
1
2
3
4
5
8
6
7
A
B
Summary of Contents for 001DC009AC
Page 11: ...11...