background image

43

44

UPOZORNENIE

UPOZORNENIE!  Pred  použitím  si  starostlivo  prečítajte  tieto

inštrukcie  a  uschovajte  ich  k  neskoršiemu  nahliadnutiu.  Pri

nedodržaní  týchto  pokynov,  môže  byť  ohrozená  bezpečnosť

Vášho dieťaťa. UPOZORNENIE! Výrobok používajte výhradne k

účelu pre ktorý bol vyrobený. V prípade použitia výrobku na iné

účely  výrobca  odmieta  akúkoľvek  zodpovednosť.  Nikdy

nenahradzujte inými ako dodanými či schválenými výrobcom.

Mohlo  by  to  spôsobiť  poškodenie  či  zničenie  výrobku.

UPOZORNENIE! Cam Il Mondo del Bambino S.p.A si vyhradzuje

všetky práva na zmenu či upravenie výrobku bez akýchkoľvek

predchádzajúcich  upozornení.  UPOZORNENIE!  -  Nikdy

nenechávajte dieťa v sedačke bez dozoru. UPOZORNENIE: Táto

autosedačka musí byť v prípade nárazu spôsobeného nehodou

vymenená.

Toto je „UNIvERzÁLNA“ autosedačka a je schválená normou ECE predpis R 44

pre všeobecné použitie v automobiloch. Autosedačku je možné použiť vo

všetkých  typoch  áut.  •  Správne  pripevnenie  autosedačky  je  vhodné,  ak

výrobca automobilu v príručke uvádza, že druh automobilu je vhodný pre

„UNIvERzÁLNU“ detskú autosedačku autosedačku pre túto vekovú skupinu

a  váhu.  •Táto  detská  autosedačka  bola  uznaná  „UNIvERzÁLNA“  pre

testovanie  pod  prísnejšími  skúšobnými  podmienkami,  než  u

predchádzajúcich. • v prípade problémov kontaktujte svojho predajcu alebo

výrobcu. • Táto detská autosedačka môže byť použitá len v prípade ak je

váš  automobil  vybavený  3  bodovým  bezpečnostným  pásom,  ktorý  je

schválený  nariadením  UN/ECE  č.  16  či  vyhovuje  príslušným  normám.  •

Bezpečnosť vášho dieťaťa môže byť zaručená len pri správnom dodržaní

predpísaných inštrukcií a pokiaľ je vaša autosedačka podľa týchto pokynov

pripevnená. •Nepokládajte na dosku zadného okna alebo na zadné sedadlo

žiadne voľné predmety, mohlo by to v prípade nehody spôsobiť poranenie

vášho dieťaťa. Uistite sa, že všetka batožina a predmety, ktoré by v prípade

nehody mohli spôsobiť eventuálne nebezpečie, starostlivo zabezpečená.

•všetci spolucestujúci by mali byť oboznámení s postupom, ako dieťa z

autosedačky v prípade nehody či nebezpečenstva vybrať. Autosedačka by v

prípade  poškodenia  pri  autonehode  mala  byť  okamžite  z  automobilu

odstránená. • zvláštnu pozornosť venujte kontrole, aby nielen autosedačka,

ale ani žiadna z častí nezostali zachytené či stlačené medzi dverami, či v

zariadení motorového vozidla. • Používaný bezpečnostný pás musí byť pevne

utiahnutý, aby nedošlo k jeho uvoľneniu a bezpečnostné pásy autosedačky

musia  byť  nastavené  správne  tak,  aby  boli  prispôsobené  telíčku  vášho

dieťaťa.  Skontrolujte,  či  pásy  nie  sú  akokoľvek  prekrížené.  •  venujte

pozornosť počas pripevňovania pásu klinu uistite sa, či je pás umiestnený

dole a panva je spevnená a správne chránená. • Pokiaľ cestujete bez dieťaťa,

autosedačka  musí  byť  po  celú  dobu  uplne  zabezpečena.  •Nepoužívajte

UPUTE ZA MONTIRANJE I UPORABU

začujete ‘’klik’’ (slika 14). Kako biste zategnuli kopču jednostavno povucite

krajeve pojasa (slika 15). Kako biste olabavili pojas pritisnite gumb P i slijedite

primjer  sa  slike  8. 

NB:

pojasevi  moraju  uvijek  biti  ravni,  nikad  zavrnuti  ili

zapetljani. Kako biste otpustili pojas pritisnite crveni gumb u središtu kopče.

GRUPA 2-3 Od 15 – 36 KG (fIG. 3) 

SA NAMJEŠTENIM NASLONOM

UPUTE ZA KORIŠTENJE:

Postavite auto sjedalicu na stražnje sjedalo automobila , posjednite dijete u

sjedalicu, podesite naslon za glavu da ne smeta djetetovim ramenima, ali štiti

glavu s obje strane (fig. 5b) kako biste podesili naslon za glavu proučite slijedeći

odlomak (fig. 6 & 7). Izvadite trake na sjedalu kao što je prikazano na slici 16 &

17. Namjestite pojas, provucite pojas za trbuh A pod naslone za ruke ali na vrh

djetetova pelvisa, pojas zategnite kao što je prikazano na fig. 18 kako biste

izbjegli nabore. Umetnite dijagonalni pojas d inside unutar pojasa U koji se nalazi

na  donjem  ekstremitetu  naslona  za  glavu  fig.  19  &  20.  Pridajte  posebnu

pozornost da pojas nije na bilo koji način zavrnut fig. 21.

GRUPA 3 Od 22 – 36 KG (fIG. 4) 

BEZ NASLONA

SKIdANJE NASLONA:

za skidanje naslona potreban vam je odvijač. Sa odvijačem

odvrnite dva šarafa s obje strane auto sjedalice (lijevo I desno) fig. 22. Spustite

naslon  u  horizontalni  položaj  pa  podignite  u  rotirajučim  točkama  između

sjedalice I naslona (fig. 23). Kuka pojas (opcionalno) u Y spoju (sl. 24 i 25) 

NB:

zadržite sve dijelove koje ste skinuli jer je obavezno ponovno ih staviti kada se

sjedalica mora koristiti sa naslonom. Kako biste ju reinstalirali slijedite upute

opisane ali obrnutim redoslijedom.

UPUTE ZA KORIŠTENJE:

Postavite auto sjedalicu na stražnje sjedalo automobila

, posjednite dijete u sjedalicu. Namjestite pojas, provucite pojas za trbuh A pod

naslone za ruke ali na vrh djetetova pelvisa, pojas zategnite kao što je prikazano

kako biste izbjegli nabore I vodite računa da pojas nigdje nije zavrnut. Provjerite

da je pojas automobile pravilno postavljen između djetetovih ramena (fig. 26).

SKIdANJE NAVLAKE

Kako  biste  skinuli  navlaku  sa  sjedlla  naslona  zbog  pranja,  neophodno  je

odstraniti  sigurnosni  pojas  kao  što  je  prikazano  na  slikama  16  i  17.  zatim

odstranite  naslon  sa  sjedalice  kao  što  je  opisano  (fig.  27).  Ne  koristiti

autosjedalicu bez navlake. Navlake na auto sjedalici se mogu skinuti i oprati u

mlakoj vodi (maks. 30°) s neutralnim deterdžentom. zatim ostavite navlaku da

se osuši na ravnoj površini van izravne izloženosti toplini ili suncu. Nemojte ju

centrifugirati. Nemojte ju glačati. Nemojte koristiti sredstva za izbjeljivanje.

Summary of Contents for LE MANS

Page 1: ......

Page 2: ...02 GROUP 1 9 18 kg GROUP 2 15 25 kg GROUP 3 22 36 kg GROUP 3 22 36 kg OK 1 2 3 5a 4 5b 01 2 push push push 1 GROUP 1 9 18 kg 6 7 8...

Page 3: ...03 04 Y Y OK Y B CLICK OK OK 12a 12b 12c 12d B C C A D A E E D A A E A 9 10 11 12 GROUP 1 9 18 kg...

Page 4: ...05 06 D 13a 13b 13c OK NO 2 push push push 1 16a 16b 13 14 15 16 17 18 19 GROUP 2 3 15 36 kg...

Page 5: ...07 08 OPTIONAL Y 20 21 22 23 24 25 26 GROUP 3 22 36 kg...

Page 6: ...il fabbricante o il rivenditore del seggiolino auto Questo seggiolino auto utilizzabile solo se il veicolo dispone di cinghia a 3 punti omologata secondo il regolamento UN ECE n 16 o legge equivalent...

Page 7: ...ISTRUZIONI PER L USO Sistemare il bambino nel seggiolino auto fig 13c Per allacciare le bretelline unire le parti L e M ed inserirle insieme nella fibbia N sino a sentire chiaramente CLACK fig 14 Per...

Page 8: ...o the fitting of the abdominal belt ensuring that it is positioned low down to ensure that the pelvis is held firm and correctly protected Even when travelling without a child the car seat must be ful...

Page 9: ...quement dans le cas contraire le fabricant d cline toute responsabilit Utiliser seulement des pi ces de rechange fournies par le fabricant AVERTISSEMENT Cam il mondo del bambino se r serve la possibil...

Page 10: ...arnais tirer la ceinture centrale de l assise du si ge auto fig 15 Pour d tendre le harnais agir comme dans la fig 8 NOTE Assurez vous que la ceinture n est pas enroul e Pour ouvrir le harnais appuyer...

Page 11: ...erautositz ohne Bezug der Bezug muss nicht mit einem anderen ersetzt werden der nicht vom hersteller empfohlen und angenommen ist der Bezug kann ausgezogen und im lauwarmen Wasser max 30 mit einem mil...

Page 12: ...NTE Lea atentamente las instrucciones antes de utilizar la silla de paseo y conservarlas para futuras consultas La seguridad del ni o podr a verse comprometida si las siguientes instrucciones no fuese...

Page 13: ...onal d fig 13a 13b INSTRUCCIONES dE USO COMO ATAR LOS TIRANTES Colocar el ni o en la silla fig 13c Colocarle los tirantes uniendo la parte L y M y colocarlos conjuntamente en la hebilla N hasta oir cl...

Page 14: ...nastaveny spr vn tak aby byly p izp sobeny t l ku va eho d t te zkontrolujte zda p sy nejsou jakkoli p ek eny v nujte pozornost b hem p ipev ov n p su kl nu ujist te se zda je p s um st n dol a p nev...

Page 15: ...a ujist te se e p s nen nikde p ekroucen a nezavaz d t ti Obr 21 SKUPINA 3 22 36 KG OBR 4 BEZ OP RAdLA OdEJMUT OP RAdLA K odejmut op radla budete pot ebovat roubov k roubov kem vy roubujete dva rouby...

Page 16: ...29 30 30 1 2 3 ECE R 44 ECE R44 1 9 18 2 5a 5b 6 5 7 P 8 Y 9 10 Y 11 1 B C 12a 12b d 12c d 13a 13b 13c L N 14 15 P 8 2 3 15 36 3 5b 6 7 16 17 18 d U 19 20 21 3 22 36 4 22 23 Y 24 25 26 16 17 27 30...

Page 17: ...sze A huzat meleg v zben max 30 C semleges mos szerrel k zzel moshat Ne haszn ljon sz r t g pet ne vasalja ne haszn ljon feh r t t ha a r gz t ssel kapcsolatban b rmilyen k rd s mer lne fel forduljon...

Page 18: ...de ser posta em risco se n o seguir estas instru es IMPORTANTE Use este produto somente para o fim a que se destina O fabricante n o se responsabiliza se este produto for usado para qualquer outro fim...

Page 19: ...res L M juntos e meta os na fivela N at ouvir um ESTALIdO fig INSTRU ES dE UTILIZA O 14 Para ajustar o arn s puxe simplesmente na ponta do cinto fig 19 Para soltar o arn s carregue no bot o P e siga o...

Page 20: ...37 38 Cam Il Mondo del Bambino Cam Il Mondo del Bambino S p A R 44 3 UN ECE Regulation No 16 max 30 1 2 3 ECE R 44 ECE R44 GROUP 1 9 18 fIG 2 fig 5a 5b fig 6 X...

Page 21: ...c d fig 13a 13b fig 13c L M fig 14 fig 15 P 8 GROUP 2 3 15 36 fIG 3 fig 5b fig 6 7 fig 16 17 4 d U fig 19 20 fig 21 GROUP 3 22 36 fIG 4 fig 22 fig 23 Agganciare il guidacinture optional nell elemento...

Page 22: ...iti privezana za auto cijelo vrijeme Nemojte koristiti sjedalicu bez navlake Navlaka se ne smije zamijeniti bili ime osim originalnom navlakom ili onom koju preporu a proizvo a jer je navlaka sastavni...

Page 23: ...umiestnen dole a panva je spevnen a spr vne chr nen Pokia cestujete bez die a a autoseda ka mus by po cel dobu uplne zabezpe ena Nepou vajte UPUTE ZA MONTIRANJE I UPORABU za ujete klik slika 14 Kako...

Page 24: ...y nasa te ramenn p sy a vsu te obr UPOZORNENIE 45 46 UPOZORNENIE 13c jaz ky p sov L a M do z mku N pokia nepo ujete cvaknutie obr 14 Pokia chcete p s utiahnu zatiahnite za koniec centr lneho p su obr...

Page 25: ...dR 365 02 08 13...

Reviews: