background image

IKMK5831

PRECAUÇÃO

1.  Este relógio contem varios componentes electrónicos, em nenhum momento, tentar abrir a 

caixa ou retirar o fundo da caixa.

2.  Nao manipular os botöes na agua nem nadando ou mergulhando.

3.  Se verificar a existencia de agua ou condensação dentro do seu relógio, mande verificar 

por um especialista imediatamente. Os componentes electrónicos no interior do seu 

relógio podem estar sujeitos a coroçao.

4.  Evitar todos os choques violentos. Este relogio esta concebido para resisitir a choques em 

condições de uso normal. É desconselhado sobmeter este relogio a choques violentos ou 

a uma utilização violenta.

5.  Evitar expor o relógio a altas tempraturas.

6.  Limpar o relogio unicamente com um pano suave e agua limpa. Evitar utlizar qualquer 

producto quimico que possa provocar a corrosao do vedante do fundo.

7.  Guardar o relogio protegido da electricidade estática e de campos magneticos fortes.

UTILIZAR O TEMPORIZADOR

HORA NORMAL

PRIMA S3 

3 VEZES

PRIMA S3 

4 VEZES

REPOSIÇÃO DO 

TEMPORIZADOR 

E DEFINIÇÃO

DEFINIR A HORA, 

PREMINDO S1

DEFINIR OS MINUTOS, 

PREMINDO S1

DEFINIR OS SEGUNDOS, 

PREMINDO S1

INÍCIO DA CONTAGEM 

DECRESCENTE 

TEMPORIZADOR

DEFINIR UM SEGUNDO FUSO HORÁRIO

HORA NORMAL

DEFINIR OS MINUTOS, 

PREMINDO S1 

(+30 MINUTOS)

SEGUNDO FUSO 

HORÁRIO

DEFINIR A HORA, 

PREMINDO S1 (+1 HORA)

PORTUGUÊS

   

I

    MANUAL DE INSTRUÇÕES

Em cumprimento das regras sobre resíduos de equipamentos elétricos e eletrônicos, os produtos de relojoaria de quartzo que tenham atingido o final da sua 

vida útil devem ser recolhidos seletivamente para seu processamento posterior. Os nossos produtos de quartzo podem também ser depositados em um dos 

nossos pontos de venda autorizados bem como em qualquer local autorizado para esse fim. La collheita separada,  o tratamento,  a avaliaçāo e a reciclagem 

contribuem para a proteção do nosso ambiente e da nossa saúde.

Summary of Contents for IKMK5831

Page 1: ...IKMK5831 MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL MANUEL D INSTRUCTION BETRIEBSANLEITUNG MANUALE DI FUNZIONAMENTO MANUAL DE INSTRU ES...

Page 2: ...DE AJUSTE SEGUNDOS MINUTOS HORAS MODO S3 TARDE PM CHRON GRAFO ALARMA ALARMA CHRON GRAFO DETENCI N LAP AJUSTE DE LOS SEGUNDOS PRESIONANDO S1 AJUSTE DE LOS MINUTOS PRESIONANDO S1 PRESIONAR 2 VECES S3 A...

Page 3: ...mo 3 Si por cualquier motivo llegase a aparecer agua o condensaci n en el reloj h galo chequear inmediatamente El agua puede corroer los componentes electr nicos dentro de la caja 4 Evite impactos sev...

Page 4: ...SET SECONDS MINUTES HOURS MODE S3 AFTERNOON CHRONOGRAPH ALARM ALARM CHRONOGRAPH STOP LAP SECOND SETTING BY PRESSING S1 MINUTE SETTING BY PRESSING S1 PRESS S3 2 TIMES 12 24 FORMAT SETTING BY PRESSING S...

Page 5: ...he surface of the water while swimmingor diving 3 Should water or condensation appear in the water have the water checked immediately Corrosion of electronic parts can occur inside the case 4 Avoid se...

Page 6: ...24 EN APPUYANT SUR S1 AFFICHAGE DU SECOND TEMPS CHRONO PARAM TREZ LE JOUR DE LA SEMAINE EN APPUYANT SUR S1 PARAM TREZ LA DATE EN APPUYANT SUR S1 PARAM TREZ LE MOIS EN APPUYANT SUR S1 ARR T DE TOUS LES...

Page 7: ...PARAM TREZ LES MINUTES EN APPUYANT SUR S1 30 MINUTES SECOND FUSEAU HORAIRE PARAM TREZ L HEURE EN APPUYANT SUR S1 1 HEURE PRECAUTIONS 1 Cette montre contient des composants lectroniques particuliers N...

Page 8: ...TTAG PM STOPPUHR ALARM ALARM STOPPUHR STOP RUNDE EINSTELLUNG DER SEKUNDEN DURCH DR CKEN DER TASTE S1 EINSTELLUNG DER MINUTEN DURCH DR CKEN DER TASTE S1 DR CKEN SIE 2 MAL S3 EINSTELLUNG DES 12 24 STUND...

Page 9: ...ine chemikalischen Mittel die 7 Vermeiden Sie starke Magnetfelder Gem den Bestimmungen ber die Behandlung von Abf llen durch Elektronik und Elektro Altger te sind Quarzuhrenprodukte deren Lebensdauer...

Page 10: ...UTI ORE MODO S3 POMERIGGIO PM CRONOGRAFO SVEGLIA SVEGLIA CRONOGRAFO ARRESTO GIRO IMPOSTAZIONE DEI SECONDI PREMENDO S1 IMPOSTAZIONE DEI MINUTI PREMENDO S1 PREMERE S3 DUE VOLTE IMPOSTAZIONE FORMATO 12 2...

Page 11: ...ci UTILIZZO DEL TIMER ORA NORMALE PREMERE S3 3 VOLTE PREMERE 4 VOLTE S3 AZZERAMENTO DEL TIMER E INIZIO IMPOSTARE L ORA PREMENDO S1 IMPOSTARE I MINUTI PREMENDO S1 IMPOSTARE I SECONDI PREMENDO S1 INIZIO...

Page 12: ...ES SEGUNDOS MINUTOS HORAS MODO S3 TARDE PM CHRON GRAFO ALARME ALARME CHRON GRAFO PARAR VOLTA DEFINIR OS SEGUNDOS PREMINDO S1 DEFINIR OS MINUTOS PREMINDO S1 PRIMA S3 2 VEZES DEFINIR O FORMATO 12 24 PR...

Page 13: ...Guardar o relogio protegido da electricidade est tica e de campos magneticos fortes UTILIZAR O TEMPORIZADOR HORA NORMAL PRIMA S3 3 VEZES PRIMA S3 4 VEZES REPOSI O DO TEMPORIZADOR E DEFINI O DEFINIR A...

Reviews: