background image

IKMK5818M

DEUTSCH

   

I

   BETRIEBSANLEITUNG

EINSTELLUNG DES ALARMS, KLINGELTON NACH JEDER STUNDE UND TASTENTON

NUTZUNG DES CHRONOGRAPHEN

VERWENDUNG DES TIMERS

NORMALZEIT

NORMALZEIT

CHRONOGRAPH

START

ERSTE 

RUNDENABLESUNG

ZWEITE 

RUNDENZÄHLUNG

WEITE 

RUNDENABLESUNG

LETZTE 

RUNDENZÄHLUNG

LETZTE 

RUNDENABLESUNG

STOPZEIT

+ 1 SEKUNDE

TIMER

START

EINSTELLUNG 

SEKUNDEN

+ 1 MINUTE

EINSTELLUNG 

MINUTEN

+1 STUNDE

EINSTELLUNG 

STUNDEN

TIMER

NORMALZEIT

NORMALZEIT

ZWEITE ZEITZONE

EINSTELLUNG 

STUNDEN

30 MINUTEN

+1 STUNDE

EINSTELLUNG 

MINUTEN

BETRIEB

STOP

RESET

ALARM-1 AUS

ALARM-1 EIN

ALARM-2 AUS

ALARM-2 EIN

ALARM-3 AUS

ALARM-3 EIN

KLINGELTON 

STUNDENAUS

KLINGELTON 

STUNDE EIN

TASTENTON EIN

TASTENTON AUS

NORMALZEIT

FÜR 2 SEK. 

GEDRÜCKT 

HALTEN

Wenn der Timer Null erreicht, gibt der 

Alarm 10 Sekunden lang drei Pieptöne 

(BI-BI-BI) pro Sekunde aus. Sie können 

den Alarm durch Anklicken einer beliebi-

gen Taste auf stumm stellen

In den letzten 10 Sekunden des 

Countdowns piept der Alarm einmal pro 

Sekunde (BI).

Anklicken der „C„-Taste für Start und Stopp

EINSTELLUNG DER ZWEITEN ZEITZONE

VERWENDUNG DES EL-LICHTS

EINTELLUNG TIMER

VOR 30 MINUTEN

NACH 30 MINUTEN

HINWEIS: 

1.  Diese Uhr verfügt über ein elektrolumineszierendes (EL) Backlight, die Uhr 

verliert nach sehr langer Nutzung an Leuchtkraft.

2.  Die Beleuchtung durch das Backlight ist bei direkter Sonneneinstrahlung 

schwer zu sehen.

1/10 SEKUNDEN

1/100 SEKUNDEN

MINUTEN

STUNDEN

MINUTEN

SEKUNDEN

SEKUNDEN

Summary of Contents for IKMK5818M

Page 1: ...IKMK5818M MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL MANUEL D INSTRUCTION BETRIEBSANLEITUNG MANUALE DI FUNZIONAMENTO MANUAL DE INSTRU ES...

Page 2: ...ma Activar la 1 alarma MANTENER PULSADO 2 SEGUNDOS SEGUNDOS HORAS MINUTOS MESES FECHA D A DE LA SEMANA FORMATO 12 HORAS FORMATO 24 HORAS AVANZAR D A 1 MINUTO AVANZAR FECHA 1 HORA AVANZAR MES RESTABLEC...

Page 3: ...MA 1 ACTIVADA ALARMA 2 DESACTIVADA ALARMA 2 ACTIVADA ALARMA 3 DESACTIVADA ALARMA 3 ACTIVADA TIMBRE DE LA HORA DESACTIVADO TIMBRE DE LA HORA ACTIVADO TONO DE TECLAS ACTIVADO TONO DE TECLAS DESACTIVADO...

Page 4: ...de que el reloj presente condensaci n o le entre agua vaya inmediatamente a un centro de reparaci n El agua puede corroer los componentes electr nicos del interior 4 Evite los impactos fuertes el relo...

Page 5: ...RAPH SECOND TIME ZONE ALARM NORMAL TIME CALENDAR TIMER BUTTON OPERATION SET ADJUST START STOP MODE LIGHT REGULAR DISPLAY AND BUTTON OPERATION NORMAL TIME ALARM TIME SETTING DISPLAY SET MINUTES NORMAL...

Page 6: ...NG ON THE HOUR OFF RING ON THE HOUR ON KEY TONE ON KEY TONE OFF NORMAL TIME SET TIMER HOLD FOR 2 SECONDS When the timer reaches zero the alarm will sound three beeps BI BI BI per second for 10 seconds...

Page 7: ...3 Should water or condensation appear in the watch immediately have the watch checked Water can corrode electronic parts inside the case 4 Avoid severe impact The watch is designed to with stand impac...

Page 8: ...ONCTION DES BOUTONS AFFICHER LE CALENDRIER HEURE NORMALE CHRONOGRAPH DEUXI ME FUSEAU HORAIRE ALARME HEURE NORMALE CALENDRIER MINUTEUR R GLAGE R GLAGE MARCHE ARR T MODE CLAIRAGE HEURE NORMALE AFFICHER...

Page 9: ...D SACTIV CARILLON HEURES ACTIV SON TOUCHES ACTIV SON TOUCHES D SACTIV HEURE NORMALE MANTENIR ENFONC 2 SECONDES Lorsque le compte rebours se termine trois bips d alarme bip bip bip sonneront chaque se...

Page 10: ...viser votre montre imm diatement L eau peut entra ner l oxydation des composants lectroniques du bo tier 4 vitez les chocs violents La montre est con ue afin de r sister aux chocs occasionn s dans de...

Page 11: ...DERUNG DES ANZEIGEMODUS TASTENBET TIGUNG ANZEIGE DES KALENDERS NORMALZEIT CHRONOGRAPH ZWEITE ZEITZONE ALARM NORMALZEIT KALENDER TIMER EINSTELLUNG EINRICHTUNG START STOP MODUS LICHT NORMALZEIT ALARMZEI...

Page 12: ...INGELTON STUNDENAUS KLINGELTON STUNDE EIN TASTENTON EIN TASTENTON AUS NORMALZEIT F R 2 SEK GEDR CKT HALTEN Wenn der Timer Null erreicht gibt der Alarm 10 Sekunden lang drei Piept ne BI BI BI pro Sekun...

Page 13: ...ser oder Kondensation in der Uhr auftreten muss die Uhr sofort berpr ft werden Wasser kann elektronische Teile im Geh use korrodieren 4 Vermeiden Sie harte St e Die Uhr ist unter normalen Nutzungsbedi...

Page 14: ...MATO 12 24 CRONOGRAFO SECONDO FUSO HORARIO SVEGLIA ORA NORMALE CALENDARIO TEMPORIZZATORE FUNZIONI DEI TASTI IMPOSTAZIONE REGOLAZIONE AVVIO STOP MODALIT LUCE VISUALIZZAZIONE REGOLARE E FUNZIONI ORA NOR...

Page 15: ...IA 3 ACCESA SUONERIA ORARIA SPENTA SUONERIA ORARIA ACCESA TONO TASTI ACCESO TONO TASTI SPENTO ORA NORMALE IMPOSTAZIONE TEMPORIZZATORE TENERE PRE MUTO PER 2 SECONDI Quando il temporizzatore raggiunge l...

Page 16: ...oto 3 Qualora appaiano acqua o condensa all interno dell orologio farlo verificare immediatamente L acqua pu corrodere i componenti elettronici situati all interno della cassa 4 Evitare forti urti l o...

Page 17: ...COMO VISUALIZAR O CALEND RIO HORA NORMAL CRON GRAFO HORA DO SEGUNDO FUSO HOR RIO ALARME HORA NORMAL CALEND RIO TEMPORIZADOR CONFIGURAR AJUSTAR INICIAR PARAR MODO LUZ HORA NORMAL MOSTRADOR DA CONFIGURA...

Page 18: ...LARME 3 OFF ALARME 3 ON TOCAR HORA MARCADA OFF TOCAR HORA MARCADA ON SOM DA TECLA ON SOM DA TECLA OFF HORA NORMAL PREMIR DURANTE 2 SEGUNDOS Quando o temporizador atinge zero o alarme tocar tr s bips B...

Page 19: ...gio mostrar sinais de gua ou condensa o mande o verificar imediatamente A gua pode corroer as pe as eletr nicas dentro da caixa 4 Evite pancadas fortes O rel gio foi desenhado para suportar impactos...

Reviews: