C
траница
58 / 80
GQ, GX, GM Rev. 10 100000201 -
àÌÒÚÛ͈ËË ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË
RU
НАСТОЯЩЕЕ
РУКОВОДСТВО
ЯВЛЯЕТСЯ
СОБСТВЕН
-
НОСТЬЮ
КОМПАНИИ
CALPEDA S.P.A.
ЛЮБОЕ
ВОС
-
ПРОИЗВЕДЕНИЕ
,
ДАЖЕ
ЧАСТИЧНОЕ
,
ЗАПРЕЩЕНО
.
УКАЗАТЕЛЬ
1
ОБЩАЯ
ИНФОРМАЦИЯ
............................... 58
2
ТЕХНИЧЕСКОЕ
ОПИСАНИЕ
....................... 58
3
ТЕХНИЧЕСКИЕ
ХАРАКТЕРИСТИКИ
.......... 59
4
БЕЗОПАСНОСТЬ
.......................................... 59
5
ТРАНСПОРТ
И
ПЕРЕМЕЩЕНИЕ
................. 60
6
УСТАНОВКА
.................................................. 60
7
ПУСК
И
РАБОТА
........................................... 61
8
ТЕХ
.
ОБСЛУЖИВАНИЕ
................................ 62
9
УДАЛЕНИЕ
.................................................... 63
10
ЗАПАСНЫЕ
ЧАСТИ
...................................... 63
11
ПОИСК
НЕИСПРАВНОСТЕЙ
....................... 64
12
ПРИЛОЖЕНИЯ
.............................................. 71
12.1
Габариты
и
вес
.............................................. 71
12.2
ëıÂχ ÔÓ‰Íβ˜ÂÌËfl
..................................... 75
12.3
Чертежи
с
разрезом
..................................... 76
Копия
декларации
соответствия
.......................... 79
1
ОБЩАЯ
ИНФОРМАЦИЯ
Перед
использованием
изделия
следует
внимательно
ознакомиться
с
мерами
предосторожности
и
инструкциями
,
приведенными
в
настоящем
руководстве
,
которое
должно
сохраняться
для
использования
в
будущем
.
Оригинальный
язык
редакции
-
итальянский
,
который
будет
главным
при
выяснении
несоответствий
перевода
.
Руководство
является
неотъемлемой
частью
изделия
,
существенной
для
безопасности
и
должно
сохраняться
до
конца
срока
службы
изделия
.
Покупатель
может
запросить
экземпляр
тех
.
руководства
при
потере
,
обратившись
в
компанию
Calpeda S.p.A.
и
указав
тип
изделия
,
приведенный
на
этикетке
оборудования
(
Смотри
Раздел
2.3
"
Маркировка
").
В
случае
изменений
,
порчи
или
внесения
изменения
в
изделие
или
его
части
без
разрешения
завода
-
изготовителя
“
Декларация
CE”
прекращает
действовать
и
вместе
с
ней
гарантия
на
изделие
.
Данный
электроприбор
может
быть
использован
детьми
не
младше
8
лет
и
лицами
с
ограниченными
физическими
сенсорными
или
умственными
способностями
или
не
обладающими
достаточным
опытом
или
знанием
о
работе
подобного
прибора
,
под
наблюдением
или
после
обучения
безопасному
пользованию
прибором
и
усвоения
связанных
с
ним
опасностей
.
Не
разрешайте
детям
играть
с
прибором
.
Чистка
и
уход
за
прибором
должны
выполняться
пользователем
.
Не
поручать
чистку
и
уход
детям
без
контроля
.
Запрещается
использовать
изделие
в
прудах
,
резервуарах
и
бассейнах
,
к
огда
в
воде
находятся
люди
.
Внимательно
читайте
раздел
по
установке
,
в
котором
указано
следующее
:
-
Максимально
допустимый
напор
в
корпусе
насоса
(
Глава
3.1).
-
Тип
и
сечение
кабеля
питания
. (
Глава
6.8).
-
Тип
электрической
защиты
,
которая
должны
быть
установлена
. (
Глава
6.8).
1.1
Обозначения
Для
улучшения
восприятия
используются
символы
/
пиктограммы
,
приведенные
ниже
с
соответствующими
значениями
.
Информация
и
меры
предосторожности
,
которые
следует
соблюдать
.
При
несоблюдении
они
могут
привести
к
повреждению
изделия
или
нарушению
безопасности
персонала
.
Информация
и
меры
предосторожности
по
электрической
безопасности
,
при
несоблюдении
которых
может
быть
повреждено
изделие
или
нарушена
безопасность
персонала
.
Примечания
и
предупреждения
для
правильной
эксплуатации
изделия
и
его
компонентов
.
Операции
,
которые
могут
выполняться
конечным
пользователем
изделия
:
пользователь
изделия
должен
ознакомиться
с
инструкциями
и
несет
ответственность
за
их
соблюдение
в
нормальных
условиях
работы
.
Он
может
выполнять
операции
по
текущему
тех
.
обслуживанию
.
Операции
,
которые
должны
выполняться
квалифицированным
электриком
:
специализированный
техник
,
допущенный
к
выполнению
операций
по
тех
.
обслуживанию
и
ремонту
электрической
части
.
Может
работать
с
компонентами
под
напряжением
.
Операции
,
которые
должны
выполняться
квалифицированным
техником
:
специализированный
техник
,
способный
правильно
использовать
изделие
в
нормальных
условиях
,
допущенный
к
выполнению
операций
по
тех
.
обслуживанию
,
регулировке
и
ремонту
механической
части
.
Указывает
на
обязательное
использование
средств
индивидуальной
защиты
-
защита
рук
.
Операции
,
которые
должны
выполняться
при
выключенном
аппарате
с
его
отсоединением
от
электропитания
.
Операции
,
которые
должны
выполняться
при
включенном
аппарате
.
1.2
Название
компании
и
адрес
завода
-
изготовителя
Название
компании
: Calpeda S.p.A.
Адрес
: Via Roggia di Mezzo, 39
36050 Montorso Vicentino - Vicenza / Italia
www.calpeda.it
1.3
Операторы
с
допуском
Изделие
может
использоваться
опытными
операторами
,
которые
подразделяются
на
конечных
пользователей
изделия
и
специализированных
тех
.
специалистов
(
смотри
символы
выше
).
Конечный
пользователь
не
может
выполнять
операции
,
предусмотренные
только
для
специализированных
тех
.
специалистов
.
Завод
-
изготовитель
не
отвечает
за
повреждения
,
возникающие
при
несоблюдении
этого
запрета
.
i
OFF
ON
i
IST GQ_GX_GM_05_2023_R10 100000201.qxp_MXS 11_03con gall 17/05/23 11:46 Pagina 58