background image

5

Clean the LED mini camping lamp with a dry, soft cloth only. Do not use any ag-

gressive cleaning agents or solvent-based cleaners. Never allow liquids to ingress 

into the device.

Do not dispose of electrical devices with the household waste! Electrical and electronic scrap must be collected separately and dis-

posed of in an environmentally responsible manner for recycling. Please contact your community or city administration regarding 

disposal options for electrical and electronic scrap.

6.1 OVERVIEW

6.2 INSERTING BATTERIES

7. MAINTENANCE AND CARE

7.1 MAINTENANCE

7.2 CARE

8. NOTES REGARDING ENVIRONMENTAL PROTECTION

9. CONTACT INFORMATION

        

EAL GmbH

       Otto-Hausmann-Ring 107
       42115 Wuppertal, Deutschland

+49 (0)202 42 92 83 0
+49 (0) 202 42 92 83 – 160

[email protected]
www.eal-vertrieb.com

1 Switch

2  LED light

3 Shade

4  Floor cover

5  Suspension bracket

To insert batteries, hold the upper part of the camping lamp by the coloured ring 

with one hand, and unscrew the floor cover (Position 4 in the overview) anticlock-

wise.

Insert the batteries in the battery compartment. Observe the correct polarity.

Place the floor cover back on the top part and turn it clockwise until tight.

6.3 OPERATION
6.3.1 POCKET LAMP

Press the switch for the pocket lamp mode (Position 1 in the overview). By pressing 

several times, you can switch between light functions in the following sequence: 

ON - dimmed - flashing - OFF.

6.3.2 ROOM OR TABLE LAMP

To use the mini camping lamp as a room or table lamp, hold the camping lamp by 

the coloured ring with one hand, and turn the top part anticlockwise with the other 

hand until it comes loose. The shade (Position 3 in the overview) will be clamped 

by the spring Figure 4. By pressing several times, you can switch between light 

functions in the following sequence: ON - dimmed - flashing - OFF.

6.3.3 SUSPENSION BRACKET

The camping lamp can also be used as a suspended light with the suspension bracket.

The LED mini camping lamp will not need maintenance if it is used correctly. If you 

are not going to be using the camping lamp for a long period, remove the batteries 

from the battery compartment.

Figure 1:Top overview

Figure 2: Bottom overview

Figure 3: Inserting batteries

Figure 4: Clamping the shade

Figure 5: Folding up the lamp

Figure 6: Suspension bracket

To fold up the camping lamp, press the top part down. To lock it, hold the camping 

lamp by the coloured ring with one hand, turn the top part clockwise with the 

other until it locks into the coloured ring.

6. OPERATING INSTRUCTIONS

Summary of Contents for 46001

Page 1: ...rne Bedienungsanleitung 2 Article number 46001 Foldable LED mini camping lamp Operating instructions 4 R f 46001 Mini lanterne LED de camping pliable Manuel de l op rateur 6 Art nr 46001 Opvouwbare LE...

Page 2: ...ieck kennzeichnet alle f r die Sicherheit wichtigen Anweisungen Befolgen Sie diese immer anderenfalls k nnten Sie sich verletzen oder das Ger t k nnte besch digt werden Kinder d rfen nicht mit dem Ger...

Page 3: ...n im Uhr zeigersinn fest 6 3 BETRIEB 6 3 1 TASCHENLAMPE F r den Taschenlampenbetrieb dr cken Sie den Schalter Position 1 in der ber sicht Durch mehrmaliges Dr cken k nnen Sie die Lichtfunktionen in fo...

Page 4: ...g 4 SAFETY NOTES The warning triangle labels all instructions important to safety Always follow these otherwise you could injure yourself or damage the device Children must not play with the device C...

Page 5: ...part and turn it clockwise until tight 6 3 OPERATION 6 3 1 POCKET LAMP Presstheswitchforthepocketlampmode Position1intheoverview Bypressing several times you can switch between light functions in the...

Page 6: ...on indique toutes les instructions relatives la s curit Respectez les tout moment car vous risque riez sinon de vous blesser ou l appareil risquerait d tre endommag Les enfants ne doivent pas jouer av...

Page 7: ...re 6 3 FONCTIONNEMENT 6 3 1 LAMPE DE POCHE Pour le fonctionnement en tant que lampe de poche appuyez sur le commutateur position1danslavued ensemble Enappuyantplusieursfois vouspouvezpasser d une fonc...

Page 8: ...EILIGHEIDSINSTRUCTIES Deze waarschuwingsdriehoek markeert alle belangrijke veiligheidsaanwijzingen Neem deze te allen tijde in acht anders kun nen lichamelijk letsel of schade aan het apparaat het gev...

Page 9: ...k mee 6 3 GEBRUIK 6 3 1 ZAKLAMP Voor gebruik als zaklamp drukt u op de schakelaar positie 1 in het overzicht Door herhaaldelijk te drukken kunt u de verlichtingsfuncties in de volgende volgorde schake...

Reviews: