background image

Limited Warranty/ Garantie limitée/ Garantía limitada 

www.caframo.com/warranty

This product has a 2 year limited warranty. 

Ce produit a une garantie limitée de 2 ans.

Este producto tiene una garantía limitada de 2 años.

Limited Warranty 

The product you have purchased has been guaranteed by the manufacturer for 

the warranty period stated starting on the date of purchase against defects in 

workmanship and/or materials. This guarantee does not apply if the damage 

occurs because of accident, improper handling or operation, shipping damage, 

abuse, misuse, or unauthorized repairs made or attempted. Only parts that prove 

to be defective during the period of guarantee will be replaced without charge.  

Should repair become necessary, call the Customer Service Department at 

1-800-567-3556 to obtain a return authorization code and mailing instructions. 

Note: Products returned from outside Canada must be shipped via regular mail 

due to customs regulations.  Shipments via courier services cannot be accepted.

Garantie limitée 

Le produit que vous venez d’acheter est garanti par le fabricant pendant le 

période indiqué après l’achat contre les défauts de fabrication et de matériaux. 

Cette garantie ne s’applique pas en cas de dommage dû aux accidents, à une 

mauvaise manipulation ou utilisation, à l’expédition, aux abus, à un usage 

impropre ou à des réparations non autorisées. Seules les pièces trouvées 

défectueuses durant la période de garantie seront remplacées gratuitement. Pour 

des réparations, appelez le service à la clientèle 1-800-567-3556 pour obtenir un 

numéro d’autorisation de retour et des instructions pour l’envoi. 

Note : Il faut 

envoyer par poste normale les produits retournés en provenance de l’extérieur 

du Canada à cause des règlements douaniers. Les expéditions par services de 

messagerie ne peuvent pas être acceptés.

Garantía limitada 

El producto que ha comprado ha sido garantizado por el fabricante durante el 

periodo indicado a partir de la fecha de compra. Esta garantía cubre defectos 

de mano de obra y/o materiales. Esta garantía no es válida si el deterioro del 

artefacto se debe a un accidente, manipulación u operación indebidas, daños 

durante el envío, abuso, mal uso, o a reparaciones no autorizadas que se 

hayan efectuado o intentado efectuar. Sólo las piezas que se compruebe que 

estén defectuosas durante el período de garantía serán reemplazadas sin costo 

adicional. En caso de que la reparación sea necesaria, llame al Departamento 

de Servicio al Cliente al número 1-800-567-3556 para obtener un código de 

autorización de devolución e instrucciones de envío por correo. 

Nota: Los 

productos devueltos desde fuera de Canadá deben enviarse por correo regular 

debido a los reglamentos de aduana. No se aceptan los envíos por servicio de 

mensajería.

7620MN001

 REV02

Summary of Contents for Taku

Page 1: ...ILLE VENTILADOR DE ESCOTILLA INTERCAMBIADOR DE AIRE OPERATING INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT INSTRUCCIONES DE OPERACI N Taku Caframo Limited 501273 Grey Road 1 Georgian Bluffs Ontario N0H...

Page 2: ...tion cup while closing cam to lock Figure C IMPORTANT Unlock and repeat Step 5 every few days to ensure fan is fully attached and no suction cups have released LOCKED A 2 Safety Lanyards Suction cups...

Page 3: ...Ensure voltage is stable between 11 and 14 volts DC Connect to a properly protected circuit with minimum 16 AWG wire 1 Cut off lighter plug making sure to leave enough cable for installation 2 Connect...

Page 4: ...her exhaust stale air from or pull fresh air into the cabin Comfort Speed Mode Speed 1 2 3 Press comfort speed button on the control panel once to activate fan in Comfort Speed 1 Press button again to...

Page 5: ...vot does not rotate a complete 360 When using exhaust mode ensure that there is a way for replacement air to enter the boat i e through companionway hatch or vents in order to avoid any risk of drawin...

Page 6: ...toutes les surfaces sont exemptes de marques d gratignures et de dommages 4 Placez le ventilateur de l coutille de fa on ce que le panneau de commande soit situ le plus pr s possible des charni res de...

Page 7: ...ns peuvent tre s curis s autour d un poteau par ex contrefiche d ouverture ou poign e R glez les courroies pour fournir un r glage l che Veuillez voir les illustrations pour r gler et adapter les cour...

Page 8: ...e de l alimentation 4 Branchez le fil positif fil lisse au c t de la tension positive de l alimentation Mise en garde Assurez vous que toutes les connexions sont s curitaires et isol es lectriquement...

Page 9: ...t tre requis cependant le ventilateur peut facilement tre nettoy l aide d un chiffon humide avec ou sans d tergent doux Entreposage L emballage fourni peut tre utilis comme bo te de rangement pour pro...

Page 10: ...s que la bonne tension de 12 volts alimente le ventilateur Les ventouses ne demeurent pas en place Il y a de la salet sur la vitre ou sur la ventouse Enlevez le ventilateur nettoyez la vitre et les ve...

Page 11: ...strucciones 1 Limpie la superficie de la compuerta y las ventosas con limpiador para vidrio y un trapo que no deje pelusa 2 Deje que se seque 3 Verifique que todas las superficies est n sin marcas ray...

Page 12: ...correas de seguridad monte los amarres hacia los bordes externos de la abertura y fije las correas a los amarres Alternativamente los cables de seguridad se pueden fijar alrededor de un poste como un...

Page 13: ...e el cable positivo cable liso al lado positivo de la alimentaci n Atenci n Verifique que todas las conexiones est n aseguradas y aisladas el ctricamente Si tiene dudas consulte con un electricista ce...

Page 14: ...ventilador se puede limpiar f cilmente con un trapo h medo con o sin un detergente suave Almacenamiento Debe usar la caja original para almacenarlo y proteger el Taku cuando no lo utilice 7 Advertenc...

Page 15: ...nte voltaje Verifique que el ventilador tenga 12 voltios Las ventosas no se mantienen en su lugar Suciedad en el vidrio o en las ventosas Remueva el ventilador limpie el vidrio y las ventosas y vuelva...

Page 16: ...l exp dition aux abus un usage impropre ou des r parations non autoris es Seules les pi ces trouv es d fectueuses durant la p riode de garantie seront remplac es gratuitement Pour des r parations appe...

Page 17: ...ailer City and State Province __________________________________________ Please check the correct response Is this the first Caframo product you have purchased Yes No Don t know How did you find out a...

Page 18: ...S agit il du premier produit Caframo que vous avez achet Oui Non Je ne sais pas Comment avez vous d couvert ce produit Caframo Pr sentoir en magasin Internet Journaux Ami s Commis aux ventes Publicit...

Page 19: ...____________________ Por favor marque la respuesta correcta Es ste el primer producto de Caframo que compra Si No No s C mo se enter de este producto Caframo Exposici n en la tienda Internet Diario Am...

Page 20: ......

Reviews: