Cafe CWL112P4RW5 Installation Instructions Manual Download Page 12

4

31-7000166   Rev. 1

Instrucciones de Instalación

TOMACORRIENTE ELÉCTRICO

Los requisitos eléctricos son contar con un suministro 
eléctrico protegido de 120 voltios, 60 Hz, CA únicamente, 
15 amperes o más. Se recomienda contar con un circuito 
separado que se use únicamente con este electrodoméstico.
El cajón está equipado con un enchufe de 3 clavijas 
conectado a tierra. Deberá estar enchufado a un receptáculo 
de pared que esté correctamente instalado y conectado 
a tierra. En caso de contar con un tomacorriente de sólo 
2 clavijas, solicite a un electricista calificado la instalación 
correcta de un receptáculo de pared. 

Nota:

 Ante cualquier duda sobre la conexión a tierra o las 

instrucciones eléctricas, consulte a un electricista calificado o 
al personal del servicio técnico.
* También puede ser instalado utilizando un tomacorriente 
eléctrico en un gabinete adyacente dentro del área donde 
el cable de corriente provisto pueda ser alcanzado. Siempre 
controle los requisitos de los códigos eléctricos.

INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A 
TIERRA

Este electrodoméstico deberá estar conectado a tierra. 
En caso de que se produzca un cortocircuito, la conexión 
a tierra reduce el riesgo de descarga eléctrica, brindando 
un cable de escape de la corriente eléctrica. Este 
electrodoméstico está equipado con un cable de corriente 
que posee un cable de conexión a tierra con un enchufe a 
tierra. El enchufe deberá ser colocado en un tomacorriente 
correctamente instalado y conectado a tierra. Consulte a 
un electricista calificado o al personal del servicio técnico 
en caso de no entender totalmente las instrucciones de 
conexión a tierra, o en caso de existir dudas de que el 
electrodoméstico esté correctamente conectado a tierra.

ADVERTENCIA

   El uso 

inadecuado del enchufe de 
conexión a tierra puede 
provocar riesgos de 
descargas eléctricas  

No use un prolongador. Si 
el cable de corriente es 
demasiado corto, solicite a 
un electricista calificado o 
al personal del servicio 
técnico que instale un 
tomacorriente cerca del electrodoméstico.

INSTALACIÓN DEL CAJÓN

1.  Coloque el cajón de forma adyacente a la pared o a la 

abertura del gabinete. Enchufe el cable eléctrico a un 
tomacorriente eléctrico. 

2.  Enrosque (sin atar) una cuerda de 36” (91 cm) alrededor 

del cable de corriente antes de deslizar el cajón hasta su 
posición. Esto evitará que el cable caiga detrás del cajón. 

3.  Eleve el cajón dentro del espacio libre del gabinete usando 

la abertura como agarre. Con cuidado, guie el cajón dentro 
de la abertura preparada. 

4.  A medida que deslice el cajón hacia atrás, empuje la 

cuerda de modo que el cable quede apoyado sobre la 
parte superior del cajón sin alterar el enrosque y evitar así 
cualquier pellizco del cable entre el cajón y la pared. 

5.  Cuando esté seguro de que el cable se encuentra fuera del 

recorrido, deslice el cajón hacia atrás ¾ del recorrido sobre 
la abertura. Retire la cuerda empujando desde un extremo 
del enrosque. 

6.  Deslice el cajón en su totalidad hasta que la lengüeta de 

montaje quede nivelada con la cara del gabinete. Consulte 
la figura 5. 

7.  Abra el cajón. Usando los 4 agujeros de las lengüetas de 

montaje como plantilla, perfore agujeros piloto sobre el 
gabinete usando una broca de 1/16”. Consulte la figura 5. 

8.  Asegure el cajón con los 4 tornillos suministrados. Se 

recomienda ajustar los tornillos de forma manual. 

Ubicación preferente del 

tomacorriente eléctrico* 

5”

4”

Figure 4

Enchufe de 3 clavijas

Clavija de 

conexión a tierra

Receptáculo de 3 clavijas

Caja con receptáculo  

conectado a tierra

Instalación Permanente y Correcta

Brida de 

montaje

Figura 5

4 Tornillos

Piezas suministradas

Summary of Contents for CWL112P4RW5

Page 1: ...basic mechanical and electrical skills Proper installation is the responsibility of the installer Product failure due to improper installation is not covered under the warranty See Owner s Manual for...

Page 2: ...rface Waveguide Cover Sealing Surface Oven Cavity CLEARANCES AND DIMENSIONS Dimensions that are shown in Figure 1 must be used for Standard Installation Given dimensions provide minimum clearance Loca...

Page 3: ...Floor must support 100 lbs 1 16 overlap 11 16 overlap 14 13 16 Figure 1 21 5 8 15 15 16 23 7 8 1419 32 21 5 8 1 5 8 door thickness 15 auto drawer opening Figure 2 ANTI TIP BLOCK NORMAL INSTALLATION ST...

Page 4: ...ly grounded WARNING Improper use of the grounding plug can result in a risk of electric shock Do not use an extension cord If the power supply cord is too short have a qualified electrician or service...

Page 5: ...to leave these installation instructions with the consumer PARTS INCLUDED Qty Description 1 Flush Mount Deflector Vent 2 Mounting Screws 1 Prepare cabinet opening as shown in Figures 6 7 8 and 9 Figur...

Page 6: ...the face of the drawer out 1 8 For the cleat must sit 1 3 8 Mounting Cleat Preferred Electrical Outlet Location Anti Tip Block 24 3 16 min 24 1 2 max flush opening width No Oven 22 mounting cleat ope...

Page 7: ...tout using the opening as a grip Carefully guide the drawer into the prepared opening 6 As you slide the drawer back pull the string so that the cord will lie on top of the drawer in a natural loop an...

Page 8: ...8 31 7000166 Rev 0...

Page 9: ...e un nivel b sico de habilidades mec nicas y el ctricas Es responsabilidad del instalador realizar una instalaci n adecuada Si se producen fallas en el producto debido a una instalaci n inadecuada la...

Page 10: ...o Tapa de la Gu a de Ondas Superficie de sellado Cavidad Abierta DESPEJES Y DIMENSIONES Las dimensiones que se muestran en la Figura 1 se deber n usar para la Instalaci n Est ndar Las dimensiones dada...

Page 11: ...o debe soportar 100 libras 18 hasta la parte superior del piso M n de 24 para el gabinete 36 Altura de la encimera 21 5 8 15 15 16 23 7 8 1419 32 21 5 8 Figura 2 Apertura exterior del caj n de 15 Gros...

Page 12: ...nectado a tierra ADVERTENCIA El uso inadecuado del enchufe de conexi n a tierra puede provocar riesgos de descargas el ctricas No use un prolongador Si el cable de corriente es demasiado corto solicit...

Page 13: ...ciones de seguridad Aseg rese de que el consumidor cuente con estas instrucciones Ubicaci n preferente para la salida el ctrica Bloque Antivolcaduras 14 13 16 hasta la parte inferior del Bloque Antivo...

Page 14: ...11 2 Figura 7 Figura 8 Figura 9 Bloque Antivolcaduras Vista Superior Taco de Montaje Cara del Caj n Cara del Gabinete Ancho de la abertura del taco de montaje de 22 Bloque Antivolcaduras Sin Horno Anc...

Page 15: ...ibre del gabinete usando la abertura como agarre Con cuidado guie el caj n dentro de la abertura preparada 6 A medida que deslice el caj n hacia atr s empuje la cuerda de modo que el cable quede apoya...

Page 16: ...8 31 7000166 Rev 0...

Reviews: