background image

11

11

ATTENTION

Fournissez une ventilation suffisante. Cet appareil à gaz consomme de l’air (oxygène). N’utilisez pas cet appareil dans un espace

non ventilé pour éviter de mettre votre vie en danger. Si d’autres appareils à gaz ou d’autres personnes utilisant du gaz sont ajoutés

à l’espace en question, une ventilation supplémentaire doit être fournie.

IMPORTANT

Lisez ces instructions attentivement de manière à vous familiariser avec l’appareil avant de relier l’appareil à la bouteille de gaz.

Conservez ces instructions pour pouvoir les consulter à l’avenir.

FR

1. Informations relatives à la sécurité

 

 

 Ces instructions sont destinées à assurer votre sécurité et à vous aider à éviter tout risque 

de blessure ou de dommage. Toutes les garanties seront nulles si vous ne suivez pas ces 

instructions.

•   Cet appareil est conforme aux normes BS EN17476.

•  Les appareils à gaz nécessitent une ventilation pour des performances efficaces et 

pour assurer la sécurité des utilisateurs et des autres personnes à proximité. N’utilisez 

pas l’appareil dans un endroit non ventilé. Il est destiné à une utilisation en extérieur 

uniquement.

•  La pièce dans laquelle cet appareil est utilisé doit disposer d’une fenêtre ou d’une porte 

qui peut être ouverte ou partiellement ouverte durant l’utilisation. Si aucune fenêtre ni 

porte n’est disponible pour la ventilation de la pièce, une ventilation supplémentaire doit 

être installée pour votre sécurité.

•  Assurez-vous que l’appareil est utilisé dans un lieu bien ventilé.

• 

AVERTISSEMENT: 

LES PIÈCES ACCESSIBLES PEUVENT ÊTRE TRÈS CHAUDES. GARDEZ 

LES PETITS ENFANTS À L’ÉCART.

•   Lisez les instructions avant d’utiliser l’appareil.

• 

Utilisez-le exclusivement en extérieur !

 

Assemblage et utilisation

•  N’utilisez pas l’appareil s’il a des joints endommagés ou usés.

•   N’utilisez pas un appareil qui fuit, est endommagé ou ne fonctionne pas correctement.

•  Manipulez l’appareil avec soin, ne le faites pas tomber.

•  Faites toujours fonctionner l’appareil sur une surface ferme et plane.

•   Assurez-vous que le produit assemblé est stable et ne bouge pas.

•   Cet appareil ne convient pas à une installation ou à un raccordement à une alimentation en gaz réticulé.

•  Assurez-vous que l’appareil est utilisé à distance de toute matière inflammable. Distances de sécurité minimales : au-dessus de l’appareil : 

47”, à l’arrière et sur les côtés : 24” (Fig. 1).

•  Lors de l’utilisation d’une marmite, la taille recommandée de celle-ci doit être comprise entre 7” et 10”.

•  N’utilisez pas de surface de cuisson ou de casserole plus grande que la taille recommandée. Nos surfaces de cuisson ont été spécialement 

conçues pour permettre aux gaz de combustion de s’échapper et la fermeture de cet espace pourrait affecter les performances de cet 

appareil.

•  Ne modifiez pas cet appareil, toute modification peut être dangereuse. Ne l’utilisez pas pour quoi que ce soit pour lequel il n’a pas été 

conçu.

•  Ne déplacez pas l’appareil en cours d’utilisation.

•  Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance lorsqu’il est allumé.

•  Durant l’utilisation, des pièces de l’appareil deviennent chaudes (en particulier le brûleur). Évitez de toucher les pièces chaudes à mains 

nues. L’utilisation de gants est recommandée.

•  N’utilisez pas l’appareil si le support à récipient n’est pas en place et correctement positionné.

•    L’appareil est livré avec une mallette de transport pratique. 

 

Réservoir de gaz

•   Les bouteilles de GPL utilisées doivent être fabriquées et marquées conformément aux spécifications pour les bouteilles de GPL du 

ministère des Transports des États-Unis ou de Transports Canada, la norme pour les bouteilles, les sphères et les tubes pour le transport de 

marchandises dangereuses, CAN /CSA B339.

•   Cet appareil utilise la cartouche de type baïonnette CADAC 220g/227g ou toute autre cartouche de mélange butane-propane 220/227g 

approuvée localement.

•   IL POURRAIT ÊTRE DANGEREUX D’ESSAYER D’INSTALLER D’AUTRES TYPES DE CARTOUCHES DE GAZ.

•   Assurez-vous que la bouteille de gaz est installée ou changée dans un endroit bien aéré, de préférence à l’extérieur, loin de toute source 

d’inflammation telle que flammes nues, veilleuses, feux électriques et loin d’autres personnes.

•   Gardez les contenants de gaz à l’écart de la chaleur et des flammes. Ne pas placer sur une cuisinière ou toute autre surface chaude.

•   Les contenants rechargeables doivent être utilisés uniquement en position verticale afin d’assurer un bon prélèvement de carburant. Le 

non-respect de cette consigne peut entraîner une décharge de liquide du réservoir de gaz, entraînant des conditions de fonctionnement 

dangereuses.

•   N’essayez pas de retirer la cartouche de gaz lorsque l’appareil est en marche.

•   La bouteille de gaz doit être débranchée de l’appareil après utilisation ou lors du stockage.

 

Retour de Flamme

•   En cas de retour de flamme (lorsque la flamme se rallume et s’enflamme à l’intérieur du brûleur ou du venturi), coupez immédiatement 

l’alimentation en gaz en fermant le robinet de l’appareil. Une fois la flamme éteinte, retirez la cartouche et vérifiez l’état du joint ; remplacer 

le joint en cas de doute. Rallumez l’appareil.

•   Si la flamme se rallume de manière persistante, renvoyez le produit à votre agent de réparation agréé. 

 

Fuites

•   Si votre appareil présente une fuite (odeur de gaz), coupez l’alimentation en gaz, d’abord au niveau de la bouteille de gaz, puis sur votre 

appareil en tournant les boutons respectifs totalement dans le sens des aiguilles d’une montre. Sortez-les immédiatement dans un lieu bien 

ventilé et dépourvu de flamme où la fuite peut être détectée et arrêtée. Si vous souhaitez rechercher des fuites sur votre appareil, faites-le à 

l’extérieur. N’essayez pas de détecter les fuites à l’aide d’une flamme. Utilisez de l’eau savonneuse.

Fig. 1

Summary of Contents for 6525L1

Page 1: ...503 0874 LEV1 USER INSTRUCTIONS EN ES FR NOTE PRODUCT MAY VARY FROM ILLUSTRATIONS MODEL No 6525L1 Direct Pressure SAFARI CHEF 30 COMPACT...

Page 2: ...SAFETY If you smell gas 1 Do not attempt to light the appliance 2 Extinguish any open flame 3 Disconnect from fuel supply CARBON MONOXIDE HAZARD This appliance can produce carbon monoxide which has n...

Page 3: ...fy this appliance any modification may be dangerous Do not use it for anything for which it has not been designed Do not move the appliance during use Never leave the appliance unattended when lit Dur...

Page 4: ...the remaining wall side back and front wall areas is open and unrestricted In the case of balconies 20 or more of the total wall area shall remain open and unrestricted EN Country of Use USA Canada Al...

Page 5: ...kwise until you hear a click If the gas has not ignited in the first two to three seconds you should close the control valve by turing the control knob back to its OFF position Wait approximately thir...

Page 6: ...for frying grilling Pizza Stone Pro 30 for Pizza baking EN Soft Soak 30 for easier cleaning Pot Dome Pot Stand For boiling Fat Pan Automatic Piezo Ignition Fat Pan locators Cartridge lock unlock lever...

Page 7: ...ernight in hot soapy water making use of our convenient Soft Soak or use the vinegar method for the paella pan or chef pan pour a layer of vinegar into the pan and heat the pan slightly The vinegar do...

Page 8: ...with great success on some of the best cookware in the world Never the less taking care of it can help you to enjoy extra years of healthy easy non stick cooking Whilst the ceramic non stick coating...

Page 9: ...cumstances it will be necessary to remove and check and thoroughly clean out any foreign matter which may have gathered in the appliance This may be done by removing the jet using standard tools and b...

Page 10: ...ned to give optimum performance EN Item Spare No 6540 SP011 6540 SP020 6540 SP002 6540 SP004 6540 SP003 6540 SP017 6540 SP005 V2 6540 SP019 Item Spare No 6525 SP001 6525 SP002 6525 SP003 6525 SP004 It...

Page 11: ...ulties due to accident abuse misuse alteration misapplication vandalism improper installation or improper maintenance or service or failure to perform normal and routine maintenance including but not...

Page 12: ...ous sentez une odeur de gaz 1 Ne tentez pas d allumer l appareil 2 teignez toute flamme nue 3 D branchez l alimentation en gaz MONOXYDE DE CARBONE Cet appareil peut produire du monoxyde de car bone qu...

Page 13: ...e modification peut tre dangereuse Ne l utilisez pas pour quoi que ce soit pour lequel il n a pas t con u Ne d placez pas l appareil en cours d utilisation Ne laissez jamais l appareil sans surveillan...

Page 14: ...lus de la surface totale des murs doivent rester ouverts et sans restriction 2 Installation et changement de l alimentation en gaz Connexion de la cartouche Ouvrez le couvercle de la cartouche voir se...

Page 15: ...condes vous devez fermer la soupape de commande en ramenant le bouton de commande sur sa position OFF Attendez environ trente secondes pour laisser s chapper tout gaz accumul dans le br leur R p tez l...

Page 16: ...se Levier de verrouillage et de d verrouillage de la cartouche Bouclier thermique Br leuse Couvercle de la cartouche Paella Pan 30 pour Paella friture BBQ 2 Plancha pour frire griller Pizza Stone Pro...

Page 17: ...s pouvez essayer de faire tremper toute la nuit dans de l eau chaude savonneuse l aide de notre Soft Soak pratique ou utiliser la m thode au vinaigre verser une couche de vinaigre dans la po le et cha...

Page 18: ...ommand de n utiliser que des ustensiles en plastique ou en bois pour cuisiner Laissez toujours le gril plat plat refroidir avant de le plonger dans l eau Assurez vous qu aucune eau n entre en contact...

Page 19: ...rrait s tre accumul dans l appareil Cela peut tre fait en retirant la buse jet avec des outils standard et en soufflant tous les d bris de la buse jet ou vous pouvez acheter de nouvelles buses jet dan...

Page 20: ...ances optimales FR Pi ces de rechange Accessoires Article R f rences pi ces d tach es 6540 SP011 6540 SP020 6540 SP002 6540 SP004 6540 SP003 6540 SP017 6540 SP005 V2 6540 SP019 Article R f rences pi c...

Page 21: ...e notamment mais sans s y limiter des dommages caus s par des insectes dans les tubes de br leur comme expos dans ce manuel du propri taire Une d t rioration ou des dommages dus des conditions m t oro...

Page 22: ...gas 1 No intente encender el aparato 2 Apague cualquier llama viva 3 Desconecte del suministro de combus tible PELIGRO DEL MON XIDO DE CARBONO Este aparato puede producir mon xido de carbono que no ti...

Page 23: ...as lo est utilizando No deje nunca el aparato sin atender cuando est encendido Durante el uso las partes del aparato se calienta particularmente el quemador Evite tocar las partes calientes con las ma...

Page 24: ...stricciones En el caso de balcones el 20 o m s del rea total de la pared deber permanecer abierta y sin restricciones ES Pa s de uso USA Canada Gases permitidos Mezcla de butano propano Presi n de gas...

Page 25: ...v lvula de control girando la perilla de control nuevamente a su posici n OFF Espere aproximadamente treinta segundos para dejar escapar el gas acumulado dentro del quemador Repita el proceso anterio...

Page 26: ...lizadores de grasa Palanca de bloqueo y desbloqueo del cartucho Escudo t rmico Quemador Cubierta del cartucho Paella Pan 30 para paella fritura BBQ 2 Plancha para fre r a la parrilla Pizza Stone Pro 3...

Page 27: ...e antes de usar Para las manchas o residuos persistentes en la paellera o en la sart n del chef puede intentar remojar durante la noche en agua jabonosa caliente utilizando nuestro pr ctico Soft Soak...

Page 28: ...que solo se utilicen utensilios de pl stico o madera para cocinar Siempre permita que la parrilla placa plana se enfr e antes de sumergirla en agua Aseg rese de que no entre agua en los quemadores o e...

Page 29: ...haya podido acumular en el aparato Esto se puede hacer quitando la boquilla de chorro con herramientas est ndar y soplando cualquier residuo de la boquilla de chorro como alternativa puede comprar bo...

Page 30: ...para ofrecer un rendimiento ptimo ES Repuestos Accesorios Item Repuestos No 6540 SP011 6540 SP020 6540 SP002 6540 SP004 6540 SP003 6540 SP017 6540 SP005 V2 6540 SP019 Item Repuestos No 6525 SP001 6525...

Page 31: ...ervicio incorrecto o la falta de realizaci n del mantenimiento normal y de rutina incluyendo aunque no limit ndose solamente a da os causados por insectos dentro de los tubos de los quemadores de acue...

Page 32: ...a Namaacha Maputo Mozambique Tel 258 21 406254 www cadac co mz CADAC NEW ZEALAND Riverlea Group Pty Ltd 2A Maui Street Pukete Hamilton 3200 New Zealand Tel 64 7 847 0204 Email sales riverleagroup co n...

Reviews: