background image

DE

45211, 45212, 45215, 45216, 45213, 73203

Betriebsanleitung 

USB-Schnellladegeräte

- 1 -

Cabstone

TM

by Wentronic GmbH | Pillmannstraße 12 

38112 Braunschweig | Germany

REV2017-06-28

V2.0

1 Sicherheitshinweise 

1.1 Allgemein

 

• 

Betriebsanleitung vollständig und sorgfältig vor Gebrauch  

  lesen. 

 

Die Betriebsanleitung ist Bestandteil des Produktes und enthält wichtige  

 

Hinweise zum korrekten Gebrauch. 

 

 

• 

Betriebsanleitung aufbewahren.

 

Die Betriebsanleitung muss bei Unsicherheiten und Weitergabe des  

 

Produktes verfügbar sein.

Hinweise zur Netztrennung 

Das Produkt hat keinen Netzschalter und darf nur an gut zugänglichen Steckdosen 

verwendet werden, um es im Notfall und nach Gebrauch schnell aus dieser entfer-

nen zu können. 

 • 

Spannungsfrei nur bei gezogenem Stecker.

 • 

Im Notfall, nach Gebrauch und bei Gewitter Netzstecker   

 

 

direkt am Steckergehäuse ziehen! 

 • 

Gehäuse nicht öffnen.

 

•  

Im Betrieb NIE unbeaufsichtigt lassen!

 • 

Installations-, Demontage-, Wartungs- und Reparaturarbeiten 

 

 

nur von ausgebildetem Elektro-Fachpersonal ausführen 

  lassen. 

 • 

Technische Daten von Produkt, Stromnetz und Peripheriege-

 

 

räten vergleichen. Diese müssen identisch sein. 

 • Nicht für Kinder geeignet

 

• 

Defekte Produkte nicht selbst reparieren, sondern an den  

 

 

Händler oder Hersteller wenden.

 

• 

Produkt und Zubehör nicht modifizieren oder demontieren.

 

• 

Belastungen, wie Hitze und Kälte, Nässe und direkte Sonnen- 

 

 

einstrahlung sowie Vibrationen und mechanischen Druck 

  vermeiden.

 

• 

Nur im Trockenen verwenden.

 • Verletzungsgefahr durch Stolpern und Sturz

1.2 Warnstufen

 

Warnung vor Gefahren, die bei Missachtung der Sicherheits-

  hinweise 

zu 

Verletzungen

 führen können.

 

Warnung vor Gefahren, die bei Missachtung der Hinweise zu  

  

Sachschäden

 führen können.

Beschreibung und Funktion

2.1 USB-Schnellladegeräte 

Dieses Produkt ist ein USB-Schnellladegerät zum Laden und Betreiben von mobilen 

USB-Geräten. Es wandelt Netzspannung in individuelle Kleinspannung um.

45211

45215

45212

45216

45213/73203

Fig. 1:

 USB-Schnellladegeräte

2.2 Lieferumfang

45211, 45212, 45215, 45216: 

Steckerladegerät, Betriebsanleitung

45213, 73203: 

 

Tischladegerät, Netzkabel, Betriebsanleitung

Bestimmungsgemäßer Gebrauch

  Eine andere Verwendung als in Kapitel Beschreibung und Funktion   

  beschrieben, ist nicht zugelassen. Dieses Produkt darf nur in trockenen  

  Innenräumen benutzt werden. Das Nichtbeachten und Nichteinhalten 

dieser Bestimmungen und der Sicherheitshinweise kann zu schweren Unfällen und 

Schäden an Personen und Sachen führen.

4 Vorbereitung

 

• 

Nennspannung, Netzspannung und Frequenz von Produkt 

 

 

und Stromnetz vergleichen. 

 

• 

Produkte nicht überlasten und Typenschild beachten.

Anschluss und Bedienung

 

Verletzungsgefahr durch Stolpern und Sturz

 

 

    

           

             

       

   • 

Kabel sicher verlegen.

100-240 V~

Fig. 2:

 Anschluss

Anschluss

Steckerladegeräte

Tischladegeräte

Verbinden Sie Ihre zu ladenden USB-Geräte über deren 

Ladekabel mit den USB-Ausgängen des Stecker- oder Tisch-

ladegerätes.

Nur Tisch-

ladegeräte 

45213/73203

Schließen Sie das Netzkabel am Tischladegerät an.

Stecken Sie das Steckerladegerät bzw. das andere Ende des 

Netzkabels in eine freie und gut zugängliche Steckdose.

Tab. 1:

 Anschluss

Das Produkt enthält keine während des Gebrauchs zu bedienenden  

 

Bedienelemente. Ladekabel sind nicht im Lieferumfang enthalten.

Technische Daten

Art.

45211/45215

45212/45216

45213/73203

Anschlüsse

EURO/UK

USB-C, 

USB-A QC3.0

EURO/UK

USB-A QC3.0,

2 USB-A Smart ID

EURO/UK

USB-C,

USB-A QC3.0,

3 USB-A Smart ID

Eingang

100-240 V~, 50/60 Hz, 0.8 A max.

100-240 V~, 50/60 

Hz, 1 A max.

Ausgang

QC3.0: Geräteerkennung, abwärtskompatibel zu QC2.0/1.0:

QC3.0 (orange Buchse): 

3.6-6.5 V

, 3 A /

6.5-9.0 V 

, 2 A / 

9-12 V 

, 1.5 A

USB-C:

5 V 

, 3 A max.

Smart ID:

5 V 

, 2.4 A max. pro Ausgang

Max. Leistung

6 A

8 A

Schutzart

IP20

Schutzklasse

2

Maße

53 x 53 x 66.3/65 mm

75 x 75 x 30.5 mm

Gewicht

104.4/103 g

105.1/104 g

163.7/162.3 g

Tab. 2:

 Technische Daten

Wartung, Pflege, Lagerung und Transport

Die Produkte sind wartungsfrei.

 

Sachschäden

    

 • Nur ein trockenes und weiches Tuch zum Reinigen 

  verwenden.  

 

• 

Keine Reinigungsmittel und Chemikalien verwenden.

 • Kühl und trocken lagern.

 • Produkt bei längerem Nichtgebrauch für Kinder unzugänglich 

 

 

und in trockener und staubgeschützter Umgebung lagern. 

 • Originalverpackung für den Transport aufheben und verwenden.

Haftungshinweis

 

Druckfehler und Änderungen an Produkt, Verpackung oder Produktdoku-

 

mentation behalten wir uns vor.

 • Beachten Sie unsere Garantiebedingungen. Diese können  

 

 

Sie in aktueller Form unter den genannten Kontaktdaten 

  anfragen.

9 Entsorgungshinweise

 

Elektrische und elektronische Geräte dürfen nach der europäischen  

 

WEEE Richtlinie nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Deren    

 

Bestandteile müssen getrennt der Wiederverwertung oder Entsorgung  

 

zugeführt werden, weil giftige und gefährliche Bestandteile bei unsachge-

mäßer Entsorgung die Gesundheit und Umwelt nachhaltig schädigen können. 

Sie sind als Verbraucher nach dem Elektrogesetz (ElektroG) verpflichtet, elektri

-

sche und elektronische Geräte am Ende ihrer Lebensdauer an den Hersteller, die 

Verkaufsstelle oder an dafür eingerichtete, öffentliche Sammelstellen kostenlos 

zurückzugeben. Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht. Das Symbol 

auf dem Produkt, der Betriebsanleitung oder/und der Verpackung weist auf diese 

Bestimmungen hin. Mit dieser Art der Stofftrennung, Verwertung und Entsorgung  

von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.

WEEE Nr.: 82898622

10 EU-Konformitätserklärung

Mit dem CE Zeichen erklärt Cabstone

TM

, eine registrierte Handelsmarke 

der Wentronic GmbH, dass das Produkt die grundlegenden Anforderun-

gen und Richtlinien der europäischen Bestimmungen erfüllt.

Summary of Contents for 45211

Page 1: ...ig 2 Anschluss Anschluss Steckerladegeräte Tischladegeräte Verbinden Sie Ihre zu ladenden USB Geräte über deren Ladekabel mit den USB Ausgängen des Stecker oder Tisch ladegerätes Nur Tisch ladegeräte 45213 73203 Schließen Sie das Netzkabel am Tischladegerät an Stecken Sie das Steckerladegerät bzw das andere Ende des Netzkabels in eine freie und gut zugängliche Steckdose Tab 1 Anschluss Das Produkt...

Page 2: ... laying 100 240 V Fig 4 Connecting Connecting Plug in charger Desktop charger Connect your USB devices to be charged using the charging cable with the USB outputs of the plug in or desktop charger Desktop chargers only 45213 73203 Connect the power cord to the desktop charger Plug the mains plug or the other end of the power cord into a free and easily accessible mains socket Tab 3 Connecting The ...

Page 3: ...as de trébucher et la tombe Acheminer du câble en toute sécurité 100 240 V Fig 6 Connexion et fonctionnement Connexion Chargeur enfichable Chargeur de bureau Connectez votre pour charger des périphériques USB afin de déterminer leur câble de charge à la sortie USB de la prise ou de la table chargeur Seuls les char geurs de table 45213 73203 Branchez le cordon d alimentation au chargeur de bureau B...

Page 4: ...5 Collegamento e Funzionamento Pericolo di lesioni a causa di inciampare e cadere Posa del cavo in modo sicuro 100 240 V Fig 8 Collegamento Collegamento caricabatterie a spina caricabatterie da tavolo Collegare il per caricare i dispositivi USB per determinare la loro cavo di ricarica con uscita USB del caricabatteria spina o da tavolo Solo caricabat terie da tavolo 45213 73203 Collegare il cavo d...

Reviews: