background image

FR

45211, 45212, 45215, 45216, 45213, 73203

Mode d‘emploi

Chargeurs USB rapide

- 3 -

Cabstone

TM

by Wentronic GmbH | Pillmannstraße 12 

38112 Braunschweig | Germany

REV2017-06-28

V2.0

1         Consignes de sécurité

1.1           En général

 

• 

Lisez le présent mode d‘emploi en entier et avec attention. 

 

Le mode d‘emploi fait partie intégrante du produit et comprend  

 

 

d‘importantes informations pour une bonne installation et une bonne  

 utilisation. 

 

• 

Conservez soigneusement ce mode d‘emploi. 

 

Le mode d‘emploi doit être disponible à des incertitudes et transfert du  

 produit.

Notes pour la séparation des réseaux 

Le produit n‘a pas d‘interrupteur d‘alimentation et peut être utilisé que dans des 

points facilement accessibles en cas d‘urgence et rapidement après l‘utilisation de 

cette pour les supprimer. 

 • 

Sans surcharge de tension uniquement lorsque le bouchon  

  est 

tiré.

 • 

Tirez en cas d‘urgence directement après utilisation et pen-

 

 

dant les orages, branchez le boîtier de connecteur! 

 • 

Ne pas ouvrir le boîtier.

 

•  

JAMAIS laisser le produit sans surveillance lors de son utili-

  sation!

 • 

Seul un ingénieur formé doit effectuer les travaux  

 

 

 

d’installation, de démontage, maintenance et réparation. 

 • 

Comparer les caractéristiques de tous les équipements à  

 

 

utiliser et assurer la compatibilité.

 • Non destiné à des enfants.

 

• 

Ne pas réparer les produits défectueux par vous-même, mais  

 

 

contactez le revendeur ou le producteur.

 

• 

Ne pas modifier ou altérer le produit ni accessoires.

 

• 

Éviter des conditions extrêmes, telles que la chaleur extrême  

 

 

et froid, l‘humidité et de la lumière directe du soleil, ainsi que  

 

 

microondes, des vibrations et de la pression mécanique.

 

• 

Utiliser uniquement dans une ambiance sèche.

 • Risque de blessure en cas de trébucher et la tombe

1.3 

Niveaux de mises en garde

 

Mises en garde contre les dangers pouvant entraîner des  

  

blessures

 en cas de non respect.

 

Mises en garde contre les dangers pouvant entraîner les  

  

dommages matériels

 en.

Description et fonctions

2.1 

Chargeurs USB rapide

Ce produit est un chargeur USB rapide pour la recharge et le fonctionnement des 

périphériques USB mobiles. Il convertit la tension secteur à faible mesure de tensi-

on.

45211

45215

45212

45216

45213/73203

Fig. 5:

 Chargeurs USB rapide

 

2.2 

Contenu de la livraison

45211, 45212, 45215, 45216: 

Chargeur enfichable, mode d‘emploi

45213, 73203: 

 

Chargeur de bureau, cordon d‘alimentation, mode  

   d‘emploi

Utilisation prévue

  Nous n’autorisons pas l’utilisation du dispositif d’une façon différente de  

  celle décrite au chapitre Description et Fonctions. Utilisez le produit  

  uniquement en intérieur dans des pièces sèches et fermées. Ne pas res-

pecter ces instructions de sécurité et points de règlement est susceptible de provo-

quer des accidents mortels, blessures et dommages à la personne et à ses biens.

4 Préparation

 

• 

Comparez la tension, la tension secteur et la fréquence du  

 

 

produit à l’alimentation secteur.

 

• 

Ne pas surcharger le produit, respecter les instructions de sa 

  plaque 

signalétique.

Connexion et fonctionnement

 

Risque de blessure en cas de trébucher                

 

 

 

et la tombe! 

 

           

 

 

•  

Acheminer du câble en toute sécurité.

 

100-240 V~

Fig. 6:

 Connexion et fonctionnement

Connexion

Chargeur enfichable

Chargeur de bureau

Connectez votre pour charger des périphériques USB afin de 

déterminer leur câble de charge à la sortie USB de la prise ou 

de la table chargeur.

Seuls les char-

geurs de 

table

45213/73203

Branchez le cordon d‘alimentation au chargeur de bureau.

Branchez le chargeur ou l‘autre extrémité du cordon 

d‘alimentation dans une prise libre et facilement accessible.

Tab. 5:

 Connexion

Le produit ne contient aucun élément de contrôle à utiliser lors de l‘utilisation. 

Les câbles de charge ne sont pas inclus.

Spécifications

Art.

45211/45215

45212/45216

45213/73203

Liens

EURO/UK

USB-C, 

USB-A QC3.0

EURO/UK

USB-A QC3.0,

2 USB-A Smart ID

EURO/UK

USB-C,

USB-A QC3.0,

3 USB-A Smart ID

Entrée

100-240 V~, 50/60 Hz, 0.8 A max.

100-240 V~, 50/60 

Hz, 1 A max.

Sortie

QC3.0: Découverte de périphériques, rétrocompatible avec 

QC2.0/1.0:

QC3.0 (buisson orange): 

3.6-6.5 V

, 3 A /

6.5-9.0 V 

, 2 A / 

9-12 V 

, 1.5 A

USB-C:

5 V 

, 3 A max.

Smart ID:

5 V 

, 2.4 A max. par sortie

Max. puissance

6 A

8 A

Niveau de 

protection

IP20

Classe de 

protection

2

Dimensions

53 x 53 x 66.3/65 mm

75 x 75 x 30.5 mm

Poids

104.4/103 g

105.1/104 g

163.7/162.3 g

Tab. 6:

 Spécifications

Maintenance, Entretien, Stckage et Transport

Les produits sont sans entretien.

 

Les dommages matériels 

    

 

• 

Produit Nettoyez uniquement avec un chiffon doux et sec.

 

• 

Ne pas utiliser de produits chimiques et de nettoyage. 

 

• 

Endroit frais et sec.

 • Conserver le produit hors de la portée des enfants et dans 

 

 

une ambiance sèche et protégé de la poussière lorsqu‘il ne 

 

 

est pas en cours d‘utilisation.

 • Conserver et utiliser l‘emballage d‘origine pour le transport.

Clause de responsabilité

 

Nous nous réservons le droit des erreurs d‘impression et des change-

 

ments à produit, l‘emballage ou de la documentation du produit. 

 

•  

S‘il vous plaît voir nos conditions de garantie. Ceux-ci sont 

 

 

maintenant disponibles dans leur forme actuelle, conformé-

 

 

ment aux coordonnées figurant.

 

Instructions pour l’élimination

 

Selon la directive européenne DEEE, la mise au rebut des appareils  

 

électriques et électroniques avec les déchets domestiques est stricte- 

 

ment interdite. Leurs composants doivent être recyclés ou éliminés de  

 

façon séparée. Autrement les substances contaminées et dangereuses 

peuvent polluer notre environnement. 

Vous, en tant que consommateur, êtes commis par la loi à la mise au rebut des 

appareils électriques et électroniques auprès du fabricant, du distributeur, ou 

des points publics de collecte à la fin de la durée de vie des dispositifs, et ce de 

façon gratuite. Les détails sont réglementés dans le droit national. Le symbole 

sur le produit, dans le manuel d‘utilisation, ou sur l‘emballage fait référence à ces 

termes. Avec ce genre de séparation des déchets, d‘application et d‘élimination des 

déchets d‘appareils usagés, vous réalisez une part importante de la protection de 

l‘environnement. No DEEE : 82898622

10 

UE Declaration de Confomité

En utilisant le marquage CE, Cabstone

TM

, nom commercial déposé de 

Wentronic GmbH, déclare que l‘appareil est conforme aux conditions et 

directives de base de la réglementation européenne.

Summary of Contents for 45211

Page 1: ...ig 2 Anschluss Anschluss Steckerladegeräte Tischladegeräte Verbinden Sie Ihre zu ladenden USB Geräte über deren Ladekabel mit den USB Ausgängen des Stecker oder Tisch ladegerätes Nur Tisch ladegeräte 45213 73203 Schließen Sie das Netzkabel am Tischladegerät an Stecken Sie das Steckerladegerät bzw das andere Ende des Netzkabels in eine freie und gut zugängliche Steckdose Tab 1 Anschluss Das Produkt...

Page 2: ... laying 100 240 V Fig 4 Connecting Connecting Plug in charger Desktop charger Connect your USB devices to be charged using the charging cable with the USB outputs of the plug in or desktop charger Desktop chargers only 45213 73203 Connect the power cord to the desktop charger Plug the mains plug or the other end of the power cord into a free and easily accessible mains socket Tab 3 Connecting The ...

Page 3: ...as de trébucher et la tombe Acheminer du câble en toute sécurité 100 240 V Fig 6 Connexion et fonctionnement Connexion Chargeur enfichable Chargeur de bureau Connectez votre pour charger des périphériques USB afin de déterminer leur câble de charge à la sortie USB de la prise ou de la table chargeur Seuls les char geurs de table 45213 73203 Branchez le cordon d alimentation au chargeur de bureau B...

Page 4: ...5 Collegamento e Funzionamento Pericolo di lesioni a causa di inciampare e cadere Posa del cavo in modo sicuro 100 240 V Fig 8 Collegamento Collegamento caricabatterie a spina caricabatterie da tavolo Collegare il per caricare i dispositivi USB per determinare la loro cavo di ricarica con uscita USB del caricabatteria spina o da tavolo Solo caricabat terie da tavolo 45213 73203 Collegare il cavo d...

Reviews: