background image

f

r

a

n

ç

a

i

s

Vérif

ications - 

Après tout

e intervention sur l’appareil, deman-

dez au technicien d’effectuer des tests afin de garantir que
l’appareil fonctionne en toute sécurité.

Exposition aux f

ortes températures - 

L

’appareil doit

être tenu éloigné de sources de chaleur comme radiateurs,
chauffage divers, amplificateurs, ou tous autres éléments sus-
ceptibles de le placer dans des conditions de températures
anormalement élevées.

DÉB

ALL AGE

Ouvrir lar

gement le carton puis sortez un à un les différents élé-

ments. Si l’un des éléments du carton vous semble endom-
magé, ne pas l’utiliser, le replacer dans le carton d’origine et
contactez immédiatement votre revendeur.

Conservez votre emballage pour un éventuel transport ulté-
rieur de votre système.

Attention ! Manipulez a

vec précaution les 10,5 kg du caisson de

graves pour ne pas vous blesser.

Attention ! Af

in de réduire les risques d’incendie ou de choc 

électrique, ne pas exposer vos enceintes à la pluie ou à l’humidité.

Attention ! Af

in d’éviter tous risques d’asphyxie les emballages plas-

tiques doivent être placés hors de portée des enfants.

INS

TALL ATION

LES COMPOS

ANTS DE VOTRE SYSTÈME

1

:

5 sat

ellites XO

2

, 5 grilles noires, 5 grilles grises, 5 supports

muraux, vis de fixation pour supports, 2 pieds.

1 caisson de gr

aves actif  XO

2

, 1 MAX (Multichannel Audio

Crossover), 2 câbles CINCH, 5 câbles haut-parleurs (3 x 6 m
et 2 x 12 m), 1 cordon d’alimentation. Le satellite XO

2

peut être

posé 

2

, f

ixé au mur 

3

ou f

ixé sur un pied 

4

.

PLA

CEMENT DU SYSTEME 

5

Les sat

ellites XO

2

étant tous identiques, ils peuvent être uti-

lisés indifféremment sur n’importe quel canal. Tous les satel-
lites sont blindés magnétiquement de façon à prévenir toute
interférence avec l’image de votre téléviseur, ils peuvent donc
être placés à proximité de tout écran.

Aucun élément (t

able, fauteuil...) ne doit gêner la propaga-

tion directe entre les enceintes et l’auditeur. 

Les sat

ellites avant gauche et avant droit doivent être dirigés

vers la zone d’écoute et placés de chaque côté de l’image, une
distance comprise entre 2 et 5 m doit séparer les 2 satellites.

Le sat

ellite central doit être placé le plus près possible de

l’image : au dessus, en dessous ou directement posé sur votre
écran. Placer le satellite à la verticale du centre de l’image pour
une cohésion et une précision parfaite entre les dialogues et
I’image.

Les sat

ellites arrières doivent être placés à hauteur d’oreille

ou plus haut si possible et légèrement en arrière de la zone
d’écoute.

Le caisson de gr

aves XO

2

doit être placé dans la zone d’écou-

te avant. Pour obtenir le meilleur résultat, il est toujours néces-
saire de faire des essais d’emplacement du caisson de graves en
fonction de l’acoustique de votre pièce. Afin de prévenir tou-
te interférence avec l’image de votre téléviseur, placer le cais-
son de graves XO

2

à au moins 60 cm de votre téléviseur.

BRANCHEMENT DU S

YSTEME 

6

Attention ! A

vant d’effectuer tout raccordement, éteindre votre ampli-

ficateur audio video et votre caisson de graves et les débrancher du sec-
teur.

Attention ! Il est im

pératif, avant tout branchement, de respecter la

mise en phase en reliant les /rouges de l’amplificateur aux
/rouges des satellites. Procéder ensuite de la même façon pour
les bornes -/noires .

Attention ! L

’utilisation du MAX de Cabasse est indispensable au bon

fonctionnement de XO

2

SYSTEM. Aussi, il est nécessaire de respec-

ter les consignes de branchement qui suivent.

Relier dir

ectement chaque sortie de votre amplificateur audio

vidéo AVANT GAUCHE/FRONT LEFT, AVANT DROIT/FRONT
RIGHT, CENTRE/CENTER, ARRIÈRE GAUCHE/SURROUND
LEFT et ARRIÈRE DROIT/SURROUND RIGHT aux satellites XO

2

correspondants à l’aide des câbles hautparleurs fournis.

Utiliser le MAX et les 2 câbles CINCH livrés pour le br

an-

chement du caisson de graves. Les fréquences graves émises en
sortie des 5 canaux de votre amplificateur audio vidéo sont pré-
levées directement à la sortie de l’amplificateur par le MAX et
dirigées grâce à l’un des câbles CINCH, du MAX vers l’entrée
MAX IN (

Σ

IN) du caisson de gr

aves. Pour le MAX, les cor-

dons étant banalisés, il n’est pas nécessaire de les repérer par
voie. Il faut absolument respecter la polarité (+/rouge, -/noir)
en connectant les 5 paires de câbles du MAX en parallèle avec
les câbles haut-parleurs reliant l’amplificateur audio vidéo aux
satellites XO

2

.

L

’entrée LFE IN du caisson de graves est reliée à la sortie

SUBWOOFER/LFE de l’amplificateur audio vidéo à l’aide du
second câble CINCH.
Vérifiez tous les raccordements effectués sur les satellites, le cais-
son de graves et l’amplificateur audio vidéo. Assurez-vous que
chaque satellite est raccordé convenablement en fonction de
sa position dans la pièce. Vérifiez que tous les conducteurs
sont bien en phase (+/rouge dans +/rouge et -/noir dans -
/noir). Un branchement incorrect peut entraîner une perte
totale de signal. Une fois cette vérification faite vous pouvez
brancher votre amplificateur audio vidéo et le caisson de graves
sur le secteur.

Attention ! Af

in de prévenir les risques de choc électrique, veillez à

enfoncer complètement les prises du cordon d’alimentation reliant
le caisson de graves au secteur.

RÉGLA

GES DU CAISSON DE GRAVES XO

2

7

V

eiller à bien positionner le commutateur de secteur 115V/230V

sur le voltage adéquat. Le commutateur marche/arrêt du cais-
son de graves XO

2

dispose de 3 positions :

ON :

Marche permanent

e.

A

UTO :

Marche automatique : le sy

stème se met automati-

quement sur ON ou OFF en fonction de la présence ou de
l’absence de signal venant de l’amplificateur. Pour arrêter le sys-
tème il suffit donc d’éteindre l’amplificateur audio vidéo.

OFF :

Arrêt.

Mettre le commutateur de marche sur AUTO ou ON.

Attention ! pour éviter les chocs électriq

ues, introduire la lame 

la plus large de la fiche dans la borne correspondante et pousser 
jusqu’au fond

Valable aux USA, au Canada et autres pays concernés

Cab notice Xo2-06  7/07/05  9:40  Page 7

Summary of Contents for XO2

Page 1: ...notice d installation owner s manual betriebsanleitung www cabasse com Cab notice Xo2 06 5 07 05 17 15 Page 1 ...

Page 2: ...f r a n ç a i s e n g l i s h d e u t s c h 1 2 Cab notice Xo2 06 5 07 05 17 15 Page 2 ...

Page 3: ...5 3 4 Cab notice Xo2 06 5 07 05 17 15 Page 3 ...

Page 4: ...f r a n ç a i s e n g l i s h d e u t s c h 6 7 8 Cab notice Xo2 06 5 07 05 17 15 Page 4 ...

Page 5: ... Poids 1 4 kg 10 5 kg Finition aluminium aluminium grille noire ou grise Installation 5 channel system subwoofer Ways 2 1 Drivers coaxial midrange tweeter DOM15 10T15 woofer 21T15 21 cm KALADEX P2C diaphragm P2C diaphragm Cross over point 5 000 Hz adjustable 20 200 Hz Phase adjustable 0 180 Frequency response 200 20 000 Hz 35 200 Hz Sensitivity 1 W 1 m 92 dB active Nominale impedance 8 ohms active...

Page 6: ... aux entrées d air Alimentation L appareil ne doit être relié qu à une source électrique du type écrit dans le mode d emploi ou conforme à la sérigraphie sur le produit Si vous n êtes pas sûr du type de courant fourni à l endroit où vous vous trouvez adressez vous à votre revendeur ou à la compagnie électrique locale Protection des câbles d alimentation Le cheminement des câbles d alimentation doi...

Page 7: ... téléviseur BRANCHEMENT DU SYSTEME 6 Attention Avant d effectuer tout raccordement éteindre votre ampli ficateur audio video et votre caisson de graves et les débrancher du sec teur Attention Il est impératif avant tout branchement de respecter la mise en phase en reliant les bornes rouges de l amplificateur aux bornes rouges des satellites Procéder ensuite de la même façon pour les bornes noires ...

Page 8: ...tre nettoyé à l aide d un aspirateur si nécessaire attention les haut parleurs du satellite XO2 étant très proches de la grille de protection une aspiration à trop forte puissance pourrait endommager votre satellite XO2 SERVICE APRÈS VENTE Cabasse dispose d un réseau de revendeurs agréés qui est à votre disposition pour assurer le service après vente de votre matériel Pour connaître la liste des r...

Page 9: ... sufficient air from flowing freely Power The device shall only be connected to a source of power compliant to the one described in this manual or on rel evant printed labels on the product If you are not sure of the type of power available please contact your reseller or the local power company Power cords The power cords must be laid out in such a way that they cannot be walked on pinched bent u...

Page 10: ...nnection turn off your AV amplifier and unplug it from the outlet Not doing so may result in damage to your system Caution It is imperative before any connection to respect the setting in phase by connecting the terminals red of the AV amplifier to the terminal red of the speakers Proceed then in the same way for ter minals black Caution The use of the MAX Cabasse module is essential to the correc...

Page 11: ... retailers network is at your disposal to ensure the after sale service of your material To get the list of Cabasse retailers contact us or consult our web site www cabasse com Problems Solutions The system does not Make sure the amplifier function at all and the subwoofer plugged into an operating AC wall outlet and that the subwoofer is turned ON or AUTO Be sure that the right source is selected...

Page 12: ... in der Gebrauchsanleitung oder auf dem Aufdruck beschrieben ist Wenn Sie sich der verfüg baren Stromstärke nicht sicher sind wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder Ihren Elektrizitätsversorgungsbetrieb Schutz der Netzanschlussleitungen Die Netzan schlussleitungen dürfen nicht gequetscht oder eingeklemmt werden z B von anderen darauf stehenden Geräten Es muss insbesondere auf die richtige...

Page 13: ...ubwoofer aus schalten am besten indem Sie die Netzstecker der genannten Gerä te ziehen Vorsicht Bitte verwenden Sie nie beschädigte Kabel Kontakte und elektrische Kurzschlüsse könnten Ihre Anlage unwiderruflich beschä digen Vor der Inbetriebnahme sollten Sie sich vergewissern dass alle Phasen stimmen indem Sie überprüfen ob die roten Klem men des Verstärkers mit den roten Klemmen der Satelliten ve...

Page 14: ...ie keine Lösungsmittel keine Chemikalien oder Reinigungsmittel die Alkohol Salmiakgeist oder Scheuermit tel enthalten Den Stoffbezug Ihrer Satelliten können Sie falls notwendig mit einem Staubsauger reinigen Vorsicht Der Lautsprecher sitzt ganz nahe hinter dem Stoffbezug ein zu starkes Saugen kann Ihren Satelliten beschädigen KUNDENDIENST Cabasse verfügt über ein zugelassenes Händlernetz dessen Ku...

Page 15: ...Cab notice Xo2 06 7 07 05 9 40 Page 15 ...

Page 16: ... BP 10 29280 Plouzané Tel 33 0 2 98 05 88 88 Fax 33 0 2 98 05 88 99 www cabasse com info cabasse com Service Consommateur France 02 98 05 13 13 service conso cabasse com Crédit photos GPO NOT0225A Cab notice Xo2 06 7 07 05 9 40 Page 16 ...

Reviews: