background image

f r a n ç a i s

INSTRUCTIONS DE SECURITE

Explication des symboles -

L’éclair dans un triangle
équilatéral avertit de l’exis-

tence de tension élevée dange-
reuse non isolée à l’intérieur du
coffret du produit, d’une valeur

suffisante pour présenter un risque d’électrocution. 

Le point d’exclamation dans un triangle équilatéral aver-
tit de l’existence d’instructions importantes quant à l’uti-

lisation et la maintenance dans la documentation jointe à ce
produit.

Instructions - 

Toutes les instructions de sécurité et d’utili-

sation doivent avoir été lues avant d’allumer tout appareil
pour la première fois.

Retenez les instructions - 

Elles doivent servir de référence

permanente pour tout ce qui suit.

Tenez compte des avertissements - 

Les avertissements

présents sur le produit ou dans les notices d’utilisation doivent
être pris en compte.

Suivez les instructions - 

Toutes les instructions d’utilisation

et de mise en œuvre doivent être scrupuleusement suivies.

Nettoyage - 

Débranchez l’appareil avant tout nettoyage.

N’utilisez pas de solutions nettoyantes sous forme liquide ou
en aérosols. Employez de préférence un chiffon humide.

Accessoires - 

N’utilisez pas d’accessoires qui ne soient pas

explicitement recommandés par le constructeur, sous peine
de risquer divers accidents.

Eau et humidité - 

L’appareil ne doit pas être utilisé près de

l’eau, par exemple à proximité d’une baignoire, d’un évier,
dans un sous-sol humide, près d’une piscine, ou de tout ce
qui y ressemble de près ou de loin.

Chariots et supports - 

La manutention doit

être effectuée seulement avec des chariots et sup-
ports agréés par le fabricant.

> Attention aux chariots de manutention

Installation sur mobiliers et supports - 

Ne placez pas

cet appareil sur un support instable, qu’il s’agisse de pieds,
trépieds, tables, étagères, etc. Il pourrait tomber et causer des
blessures sérieuses à un enfant ou un adulte qui se trouverait
à proximité.

Ventilations - 

L’appareil doit être positionné de telle sorte

qu’il ne gêne pas sa propre ventilation. Par exemple, il ne doit
pas être installé sur un lit, un canapé, une couverture ou des
surfaces similaires qui pourraient bloquer ses orifices d’aéra-
tion. Il ne doit pas non plus être encastré dans des enceintes
confinées comme des étagères étroites ou des meubles qui
pourraient limiter la quantité d’air disponible aux entrées d’air.

Alimentation - 

L’appareil ne doit être relié qu’à une source

électrique du type écrit dans le mode d’emploi ou conforme à
la sérigraphie sur le produit. Si vous n’êtes pas sûr du type de
courant fourni à l’endroit où vous vous trouvez, adressez-vous
à votre revendeur ou à la compagnie électrique locale.

Protection des câbles d’alimentation - 

Le cheminement

des câbles d’alimentation doit être prévu de telle sorte qu’ils ne
puissent pas être piétinés, pincés, coincés par d’autres appa-
reils posés dessus, et une attention toute particulière doit être
accordée à l’adéquation des prises et à la liaison du cordon avec
l’appareil.

Foudre - 

Pour une meilleure protection de l’appareil pen-

dant les orages ou s’il doit rester inutilisé pendant une longue
période, débranchez le cordon d’alimentation et débranchez
la prise d’antenne, vous éviterez ainsi les risques de détériora-
tion dus à la foudre ou aux surtensions.

Surcharges électriques - 

Ne surchargez pas les prises d’ali-

mentation, les prolongateurs ou les rappels d’alimentation. Il
pourrait en résulter incendies ou électrocutions.

Corps et liquides étrangers - 

On doit être attentif à ne

jamais laisser entrer d’éléments ou de liquides étrangers dans
l’appareil. Ils pourraient occasionner incendies ou électrocutions.
Ne versez jamais aucun liquide d’aucune sorte sur l’appareil.

Entretien - 

L’utilisateur ne doit pas tenter de s’occuper des

opérations de maintenance au-delà de celles décrites dans le
mode d’emploi. Tout ce qui dépasse le simple niveau de l’en-
tretien doit être effectué par un personnel qualifié.

Maintenance - 

Dans les cas suivants, vous devez impérati-

vement débrancher votre appareil et le faire vérifier par un
technicien qualifié :

n

l’alimentation ou la prise a été endommagée.

n

des corps étrangers ou du liquide se sont introduits dans

l’appareil.

n

l’appareil a été exposé à la pluie ou a été aspergé d’eau.

n

l’appareil ne semble pas marcher correctement alors que

vous l’utilisez dans le cadre de ses instructions de fonctionne-
ment normal. Ne manipulez que les contrôles couverts par le
mode d’emploi. Toute autre procédure pourrait le détériorer
et nécessiter l’intervention d’un technicien qualifié.

n

l’appareil est tombé ou bien sa carrosserie est endommagée.

n

l’appareil affiche des performances nettement modifiées.

Pièces détachées - 

Si la réparation a nécessité l’utilisation de

pièces détachées, assurez-vous que le technicien a bien utilisé
les références préconisées par le fabricant ou présentant les
mêmes caractéristiques que les pièces originales. Des pièces non
conformes peuvent provoquer incendies, électrocutions ou autres.

Vérifications - 

Après toute intervention sur l’appareil, deman-

dez au technicien d’effectuer des tests afin de garantir que
l’appareil fonctionne en toute sécurité.

Exposition aux fortes températures - 

L’appareil doit

être tenu éloigné de sources de chaleur comme radiateurs,
chauffage divers, amplificateurs, ou tous autres éléments sus-
ceptibles de le placer dans des conditions de températures
anormalement élevées.

Sacs plastiques - 

Ne pas laisser les sacs plastiques de l’em-

ballage à portée des enfants afin d’éviter tout risque d’étouf-
fement.

Vous venez d’acheter des enceintes Cabasse et nous vous remercions de votre confiance. 
Dans le but d’optimiser au maximum votre installation, nous vous recommandons de lire
attentivement cette notice.

Attention ! pour éviter les chocs électriques, introduire la lame 
la plus large de la fiche dans la borne correspondante et pousser 
jusqu’au fond

Valable aux USA, au Canada et autres pays concernés

OK-notice-iO2-16pages:OK-notice-iO2  19/01/10  12:55  Page6

Summary of Contents for IO2

Page 1: ...notice d installation des enceintes acoustiques loudspeakers owner s manual betriebsanleitung für lautsprecherboxen www cabasse com iO2 ...

Page 2: ...le Rawlplug Dübel iO2 Socle base sockel iO2 Vis screw schraube MONTAGE MURAL DU SOCLE iO2 Wall mounting of the iO2 base Wandbefestigung des iO2 sockels 1 iO2 sur pied on stand mit Fuß iO2 sur socle on base mit Sockel Santorin 25 caisson de graves subwoofer Subwoofer ...

Page 3: ...ckel position horizontale horizontal position waagerecht position verticale vertical position senkrecht 2 LA VERSION IN CEILING DU SATELLITE iO2 The In Celling version of the iO2 speaker Die Deckeeinbau Version des iO2 Satelliten Profondeur depth Tiefe 95mm 3 74 Ø 214mm 8 45 A B x 4 x 4 C D E F Allen 3 Amplifier ...

Page 4: ...Santorin 25subwoofer Konfiguration 2 1 stereo 2 iO2 Satelliten 1 Santorin 25Subwoofer POSITIONNEMENT DES SATELLITES iO2 ET DU CAISSON DE GRAVES SANTORIN 25 iO2 speakers and Satorin 25 subwoofer positioning Positionierung der iO2 satelliten und des Santorin 25 subwoofers f r a n ç a i s e n g l i s h d e u t s c h 4 3 ...

Page 5: ... iO2 speakers 1 Santorin 25 subwoofer Konfiguration 5 1 Audio Video 2 Hauptlautsprecher 3 iO2 Satelliten 1 Santorin 25 Subwoofer 5 6 Configuration 5 1 Audio Video 5 satellites iO2 1 caisson de graves Santorin 25 5 1 configuration Audio Video 5 iO2 speakers 1 Santorin 25 subwoofer Konfiguration 5 1 Audio Video 5 iO2 Satelliten 1 Santorin 25 Subwoofer ...

Page 6: ... attention toute particulière doit être accordée à l adéquation des prises et à la liaison du cordon avec l appareil Foudre Pour une meilleure protection de l appareil pen dant les orages ou s il doit rester inutilisé pendant une longue période débranchez le cordon d alimentation et débranchez la prise d antenne vous éviterez ainsi les risques de détériora tion dus à la foudre ou aux surtensions S...

Page 7: ...25 et relier les sorties HIGH LEVEL OUTPUT L left et HIGH LEVEL OUTPUT R right du caisson de graves Santorin 25 aux satellites iO2 5 Configuration 5 1 n 5 satellites iO2 1 caisson de graves Santorin 25 5 ou n 2 enceintes principales 3 satellites iO2 1 caisson de graves Santorin 25 6 Relier directement chaque sortie de l amplificateur audio vidéo à l enceinte correspondante L entrée LINE IN R right...

Page 8: ...s assurés d un fonc tionnement parfait de vos enceintes acoustiques Nous recevons tous les jours des lettres de clients satisfaits du choix de leurs enceintes et ces lettres sont pour nous la plus belle récompense de nos efforts Étant donné l évolution des techniques mises en œuvre pour une fiabilité accrue et une recherche constante de qualité optimale Cabasse se réserve le droit d apporter toute...

Page 9: ... power company Power cords The power cords must be laid out in such a way that they cannot be walked on pinched bent under oth er devices Also pay special attention to the matching of the plugs and the connection of the cord to the device Lightning For better protection against lightning or if the device must remain unused for long stretches of time unplug the power cord and antenna jack This mini...

Page 10: ...GH LEVEL OUTPUT R right of the Santorin 25 subwoofer to the iO2 speaker inputs5 Configuration 5 1 n 5 iO2 speakers 1 Santorin 25 subwoofer 5or n 2 main speakers 3 iO2 speakers 1 Santorin 25 subwoofer 6 Connect each speaker output of the 5 1 amplifier directly to the matching iO2 speaker front right front left centre etc Connect the subwoofer CINCH RCA output of the amplifier to one CINCH RCA LINE ...

Page 11: ...rs are our first motivation e n g l i s h Because of technical improvements already under way in our constant search for optimum quality Cabasse reserves the right to modify all the models presented in specification sheets advertising materials and manuals without prior notice Our web site www cabasse com will give you the specific adjustments we recommend for the use of our active subwoofers Inst...

Page 12: ... Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder Ihren Elektrizitätsversorgungsbetrieb Schutz der Netzanschlussleitungen Die Netzan schlussleitungen dürfen nicht gequetscht oder eingeklemmt werden z B von anderen darauf stehenden Geräten Es muss insbesondere auf die richtigen Anschlüsse geachtet werden Gewitter Aus Sicherheitsgründen sollte das Gerät bei Gewit ter nicht benutzt werden Wenn es längere Zei...

Page 13: ...tärkerausgänge an die HIGH LEVEL INPUT L links und HIGH LEVEL INPUT R rechts Enden des Subwoofers anschließen und die HIGH LEVEL OUTPUT L links und HIGH LEVEL OUTPUT R rechts Ausgänge des Santorin 25 Subwoofers an die iO2 Satelliten5 Konfiguration 5 1 n 5 iO2 Satelliten 1 Subwoofer Santorin 25 5oder n 2 Hauptlautsprecher 3 iO2 Satelliten 1 Subwoofer San torin 25 6 Jeden Ausgang des Audio Videovers...

Page 14: ...e denstellend funktionieren und Sie erfreuen Täglich erhalten wir Briefe von Kunden die glücklich und zufrie den über die gleichbleibende Qualität ihrer Lautsprecher sind Diese Briefe sind unsere größte Belohnung für unsere Arbeit Für größere Verlässlichkeit und optimale Qualität entwickelt Cabasse seine Apparate permanent weiter und behält sich deshalb das Recht vor an den auf technischen Unterla...

Page 15: ... the disposal of electrical and electronic equipment at the end of life By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product The recy cling of materials will help to preserve natural resources For more detailed information about rec...

Page 16: ...Cabasse SA 210 rue René Descartes BP 10 29280 Plouzané Tel 33 0 2 98 05 88 88 Fax 33 0 2 98 05 88 99 www cabasse com Crédit photos GPO NOT0278 10 01 ...

Reviews: