CABASSE ALCYONE - Manual Download Page 6

f r

a n ç a i s

Avec le sy

stème Alcyone

®

, Cabasse vous propose un

ensemble audio vidéo 5.1 dans la continuité de la technolo-

gie SCS (Source à Cohérence Spatiale) issue de la pres-

tigieuse gamme ARTIS. Les satellites Alcyone 2-voies, asso-

ciés au caisson de graves Alcyone,  vous permettront de

construire un système de très grande qualité en configuration

5.1 (reproduction 5 canaux).

INS

TRUCTIONS

DE SECURITE

Explication des symboles -

L

’éclair dans un triangle

équilatéral avertit de

l’existence de tension élevée dangereuse non isolée à l’intérieur
du coffret du produit, d’une valeur suffisante pour présenter
un risque d’électrocution. 

Le point d’exclamation dans un triangle équilatéral avertit
de l’existence d’instructions importantes quant à l’uti-

lisation et la maintenance dans la documentation jointe à ce
produit.

Instructions - 

T

outes les instructions de sécurité et d’utili-

sation doivent avoir été lues avant d’allumer tout appareil
pour la première fois.

Retenez les instructions - 

Elles doivent ser

vir de référen-

ce permanente pour tout ce qui suit.

T

enez compte des avertissements - 

Les aver

tissements

présents sur le produit ou dans les notices d’utilisation doivent
être pris en compte.

Suiv

ez les instructions - 

T

outes les instructions d’utilisation

et de mise en œuvre doivent être scrupuleusement suivies.

Netto

yage - 

Débr

anchez l’appareil avant tout nettoyage.

N’utilisez pas de solutions nettoyantes sous forme liquide ou
en aérosols. Employez de préférence un chiffon humide.

Accessoires - 

N’utilisez pas d’accessoir

es qui ne soient pas

explicitement recommandés par le constructeur, sous peine
de risquer divers accidents.

Eau et humidité - 

L

’appareil ne doit pas être utilisé près de

l’eau, par exemple à proximité d’une baignoire, d’un évier,
dans un sous-sol humide, près d’une piscine, ou de tout ce

qui y ressemble de près ou de loin.

Chariots et suppor

ts - 

La manut

ention

doit être effectuée seulement avec des chariots et
supports agréés par le fabricant.

> A

ttention aux chariots de manutention

Inst

allation sur mobiliers et supports - 

Ne placez pas

cet appareil sur un support instable, qu’il s’agisse de pieds,
trépieds, tables, étagères, etc. Il pourrait tomber et causer des
blessures sérieuses à un enfant ou un adulte qui se trouverait
à proximité.

V

entilations - 

L

’appareil doit être positionné de telle sorte

qu’il ne gêne pas sa propre ventilation. Par exemple, il ne doit
pas être installé sur un lit, un canapé, une couverture ou des
surfaces similaires qui pourraient bloquer ses orifices d’aéra-
tion. Il ne doit pas non plus être encastré dans des enceintes
confinées comme des étagères étroites ou des meubles qui
pourraient limiter la quantité d’air disponible aux entrées d’air.

Aliment

ation - 

L

’appareil ne doit être relié qu’à une source

électrique du type écrit dans le mode d’emploi ou conforme à
la sérigraphie sur le produit. Si vous n’êtes pas sûr du type de
courant fourni à l’endroit où vous vous trouvez, adressez-vous
à votre revendeur ou à la compagnie électrique locale.

Protection des câbles d’aliment

ation - 

Le cheminement des

câbles d’alimentation doit être prévu de telle sorte qu’ils ne puis-
sent pas être piétinés, pincés, coincés par d’autres appareils posés
dessus, et une attention toute particulière doit être accordée à
l’adéquation des prises et à la liaison du cordon avec l’appareil.

Foudre - 

P

our une meilleure protection de l’appareil pen-

dant les orages ou s’il doit rester inutilisé pendant une longue
période, débranchez le cordon d’alimentation et débranchez
la prise d’antenne, vous éviterez ainsi les risques de détériora-
tion dus à la foudre ou aux surtensions.

Surcharges électriques - 

Ne surchar

gez pas les prises d’ali-

mentation, les prolongateurs ou les rappels d’alimentation. Il
pourrait en résulter incendies ou électrocutions.

Cor

ps et liquides étrangers - 

On doit êtr

e attentif à ne

jamais laisser entrer d’éléments ou de liquides étrangers dans l’ap-
pareil. Ils pourraient occasionner incendies ou électrocutions. Ne
versez jamais aucun liquide d’aucune sorte sur l’appareil.

Entretien - 

L

’utilisateur ne doit pas tenter de s’occuper des

opérations de maintenance au-delà de celles décrites dans le
mode d’emploi. Tout ce qui dépasse le simple niveau de l’en-
tretien doit être effectué par un personnel qualifié.

Maintenance - 

Dans les cas suivants, vous de

vez impérati-

vement débrancher votre appareil et le faire vérifier par un
technicien qualifié :

l’aliment

ation ou la prise a été endommagée.

des cor

ps étrangers ou du liquide se sont introduits dans

l’appareil.

l’ap

pareil a été exposé à la pluie ou a été aspergé d’eau.

l’ap

pareil ne semble pas marcher correctement alors que

vous l’utilisez dans le cadre de ses instructions de fonctionne-

ment normal. Ne manipulez que les contrôles couverts par le

mode d’emploi. Toute autre procédure pourrait le détériorer

et nécessiter l’intervention d’un technicien qualifié.

l’ap

pareil est tombé ou bien sa carrosserie est endommagée.

l’ap

pareil affiche des performances nettement modifiées.

V

ous venez d’acheter des enceintes Cabasse et nous vous remercions de votre confiance.

Dans le but d’optimiser au maximum votre installation, nous vous recommandons 
de lire attentivement cette notice.

Cab notice Alcyone 120907  13/09/07  10:18  Page 6

Summary of Contents for ALCYONE -

Page 1: ...notice d installation owner s manual betriebsanleitung www cabasse com ALCYONE ...

Page 2: ...f r a n ç a i s e n g l i s h d e u t s c h 1 2 2bis Bibliothèque Bookshelf Regal Mural On wall Wand ...

Page 3: ...3 4 Montage Alcyone sur les pieds disponibles en option Assembly of the Alcyone satellite on the optional stands Befestigung der Alcyone Sateliten auf den in Option verfügbaren Standfüssen OPTION 5 ...

Page 4: ... 180 0 HIGH LEVEL INPUT HIGH LEVEL OUTPUT TO SPEAKER FROM RECEIVER 250Hz TSA 100W 180 0 HIGH LEVEL INPUT HIGH LEVEL OUTPUT TO SPEAKER FROM RECEIVER 250Hz SUBWOOFER LFE ON RIGHT SMALL LEFT SMALL CENTER SMALL SURROUND SMALL SUBWOOFER 250 Hz 6 7 8 ...

Page 5: ...uissance crête 350 W 300 W Blindage magnétique oui non Dimensions h x l x p Ø 99 mm 30 x 30 x 30 cm Poids 0 7 kg 10 kg Finition noir blanc noir blanc Installation Bookshelf on wall stand subwoofer Way 1 1 Drivers wide band 8MTR5 woofer 17S20 17 cm 6 7 in cellulose pulp cellulose pulp Cross over point adjustable 20 300 Hz Phase adjustable 0 180 Frequency response 250 18 000 Hz 39 300 Hz Sensitivity...

Page 6: ...s orifices d aéra tion Il ne doit pas non plus être encastré dans des enceintes confinées comme des étagères étroites ou des meubles qui pourraient limiter la quantité d air disponible aux entrées d air Alimentation L appareil ne doit être relié qu à une source électrique du type écrit dans le mode d emploi ou conforme à la sérigraphie sur le produit Si vous n êtes pas sûr du type de courant fourn...

Page 7: ... doivent être placés à hauteur d oreille ou plus haut si possible et légèrement en arrière de la zone d écoute Le caisson de graves Santorin 17 doit être placé dans la zone d écoute avant les 4 pointes de découplages installées Si le sol est fragile plancher marbre utiliser les coupelles livrées avec les pointes Pour obtenir le meilleur résultat il est toujours nécessaire de faire des essais d emp...

Page 8: ...er à l intérieur des enceintes N utiliser aucun solvant produit chimique ou solution de net toyage contenant de l alcool de l ammoniaque ou un abrasif Le tissu de protection des satellites ou du caisson Alcyone peut être nettoyé à l aide d un aspirateur si nécessaire attention les haut parleurs du satellite Alcyone étant très proches de la grille de protection une aspiration à trop forte puissance...

Page 9: ...ure that could prevent sufficient air from flowing freely Power The device shall only be connected to a source of power compliant to the one described in this manual or on rel evant printed labels on the product If you are not sure of the type of power available please contact your reseller or the local power company Power cords The power cords must be laid out in such a way that they cannot be wa...

Page 10: ...le wood marble use the 4 cups delivered with the spikes To get the best result it is always necessary to carry out tests according to the acoustics of the room To prevent interfer ence with the screen of your television set place the sub woofer at least 2 ft 0 6m of your television set CONNECTIONS 6 2bis Caution Before making any connection turn off your AV amplifier and unplug it from the outlet ...

Page 11: ... chemicals or cleaning solutions containing alcohol ammonia or abrasives The grill assemblies on the speakers may be carefully vacu umed if necessary Please note that the drivers are located directly behind the grille cloth and are easily damaged if rea sonable care is not taken AFTER SALE SERVICE Cabasse retailers network is at your disposal to ensure the after sale service of your material To ge...

Page 12: ... angeschlossen werden wie in der Gebrauchsanleitung oder auf dem Aufdruck beschrieben ist Wenn Sie sich der verfüg baren Stromstärke nicht sicher sind wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder Ihren Elektrizitätsversorgungsbetrieb Schutz der Netzanschlussleitungen Die Netzan schlussleitungen dürfen nicht gequetscht oder eingeklemmt werden z B von anderen darauf stehenden Geräten Es muss insb...

Page 13: ... vermeiden sollte der Alcyone Subwoofer mindestens 0 6 Meter von dem Fernsehgerät entfernt sein ANSCHLUSS 6 2bis Vorsicht Vor dem Anschluss bitte Verstärker und Subwoofer aus schalten am besten indem Sie die Netzstecker der genannten Gerä te ziehen Vorsicht Bitte verwenden Sie nie beschädigte Kabel Kontakte und elektrische Kurzschlüsse könnten Ihre Anlage unwiderruflich beschä digen Vor der Inbetr...

Page 14: ... oder Reinigungsmittel die Alkohol Salmiakgeist oder Scheuermit tel enthalten Den Stoffbezug Ihrer Satelliten können Sie falls notwendig mit einem Staubsauger reinigen Vorsicht Der Lautsprecher sitzt ganz nahe hinter dem Stoffbezug ein zu starkes Saugen kann Ihren Satelliten beschädigen KUNDENDIENST Cabasse verfügt über ein zugelassenes Händlernetz dessen Kundendienst Ihnen voll und ganz zur Verfü...

Page 15: ......

Page 16: ...0 rue René Descartes BP 10 29280 Plouzané Tel 33 0 2 98 05 88 88 Fax 33 0 2 98 05 88 99 www cabasse com info cabasse com Service Consommateur France 02 98 05 13 13 service conso cabasse com Crédit photos GPO NOT0252 ...

Reviews: