background image

2

Dichiarazione CE di Conformità

Dichiarazione in accordo alle Direttive 2004/108/CE(EMC); 2006/95/CE(LVD)

Fabbricante: 

Automatismi CAB Srl

Indirizzo: Via della Tecnica, 10 (z.i.) - 36010 Velo d’Astico (VI) - Italia
Dichiara che il prodotto:

Attuatore elettromeccanico 230Vac per serrande bilanciate modello:

mod. SR1.60/E/EC - SR2.60S/E/EC

è conforme alle condizioni delle seguenti Direttive CE:
• 

DIRETTIVA 2004/108/CE DEL PARLAMENTO EUROPEO E DEL CONSIGLIO

 del 15 dicembre 2004 concernente il rav-

vicinamento delle legislazioni degli Stati membri relative alla compatibilità elettromagnetica e che abroga la direttiva 89/336/CEE, 

secondo le seguenti norme armonizzate:

EN 61000-6-2:2005, EN 61000-6-3:2007

• DIRETTIVA 2006/95/CE DEL PARLAMENTO EUROPEO E DEL CONSIGLIO

 del 12 dicembre 2006 concernente il rav-

vicinamento delle legislazioni degli Stati membri relative al materiale elettrico destinato ad essere adoperato entro taluni limiti di 

tensione, secondo le seguenti norme armonizzate:

EN 60335-1:2002 + A1:2004 + A11:2004 + A12:2006 + A2:2006 + A13:2008; EN 60335-1-103:2003
se applicabile:

• DIRETTIVA 1999/5/CE DEL PARLAMENTO EUROPEO E DEL CONSIGLIO

 del 9 marzo 1999 riguardante le apparecchiature 

radio e le apparecchiature terminali di telecomunicazione e il reciproco riconoscimento della loro conformità, secondo le seguenti 

norme armonizzate:

ETSI EN 301 489-3 V1.4.1 (2002) + ETSI EN 301 489-1 V1.4.1 (2002) + ETSI EN 300 220-3 V1.1.1 (2000) + EN 60950-1 (2001)
Benincà Luigi, Responsabile legale.

Velo d’Astico, 02/11/2010.

CE Declaration of Conformity

Declaration in accordance with Directives 2004/108/CE (EMC); 2006/95/CE (LVD)

The Manufacturer: 

Automatismi CAB Srl

Address: Via della Tecnica, 10 (z.i.) - 36010 Velo d’Astico (VI) - Italy
Declares that the product:

Electromechanical actuator 230V AC for balanced shutters, model:

mod. SR1.60/E/EC - SR2.60S/E/EC

conforms with the requirements of the following EC Directives:

• DIRECTIVE 2004/108/CE OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND COUNCIL

, 15 December 2004, in relation to the 

harmonisation of the legislation of member states regarding electromagnetic compatibility , in abrogation of Directive 89/336/CEE, 

per the following harmonised standards:

EN 61000-6-2:2005, EN 61000-6-3:2007

• DIRECTIVE 2006/95/CE OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND COUNCIL

, 12 December 2006, in relation to the har-

monisation of the legislation of member states regarding electrical material intended to be used within certain voltage ranges, per 

the following harmonised standards:

EN 60335-1:2002 + A1:2004 + A11:2004 + A12:2006 + A2:2006 + A13:2008; EN 60335-1-103:2003
as applicable:

• DIRECTIVE 1999/5/CE OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND COUNCIL

, 9 March 1999 in relation to radio equipment 

and telecommunications terminals and the mutual recognition of their conformity, per the following harmonised standards:

ETSI EN 301 489-3 V1.4.1 (2002) + ETSI EN 301 489-1 V1.4.1 (2002) + ETSI EN 300 220-3 V1.1.1

(2000) + EN 60950-1 (2001)
Benincà Luigi, Legal representative.

Velo d’Astico, 02/11/2010.

Summary of Contents for SUPERBE SR1.60

Page 1: ...or para persianas enrollables de muelles SUPERBE mod SR1 60 E EC SR2 60S E EC Libro istruzioni e catalogo ricambi per l installatore User s handbook and spare parts catalogue for the installer Manuel...

Page 2: ...489 1 V1 4 1 2002 ETSI EN 300 220 3 V1 1 1 2000 EN 60950 1 2001 Beninc Luigi Responsabile legale Velo d Astico 02 11 2010 CE Declaration of Conformity Declaration in accordance with Directives 2004 10...

Page 3: ...3 V1 1 1 2000 EN 60950 1 2001 Beninc Luigi Responsable l gal Velo d Astico 02 11 2010 Declaraci n CE de Conformidad Declaraci n seg n las Directivas 2004 108 CE EMC 2006 95 CE LVD Fabricante Automatis...

Page 4: ...9 Riduzione da 60mm a 48mm Reduction from 60mm to 48mm Reduction de 60mm 48mm Reducci n desde 60mm a 48mm Espansione flangia da 200mm a 220mm Flange expansion from 200mm to 220mm Cale de 200mm 220mm E...

Page 5: ...verture fonctionnement automatique Final de carrera de apertura funcionamiento autom tico Finecorsa di chiusura funzionamento automatico Closing limit switch automatic working Fin de course de fermetu...

Page 6: ...6 2 Disco frizione Clutch disk Disque embrayage Disco de embrague Elettrofreno Electrobrake lectrofrein Electrofreno 1 Coperchio superiore Upper cover Couvercle superieur Tapa superior...

Page 7: ...C 9 3 kg SR 160 10 2 kg SR 160 E EC Dati Tecnici Technical data SR1 60 E EC SR2 60 E EC Alimentazione Power supply 230 Vac Assorbimento motore Motor absorption 3 1A SR 160 3 2A SR 160 E EC 5 4 A SR 16...

Page 8: ...ant avec antenne F Commande cl clavier digital G Clavier ouvre ferme H Barre palpeuse I Photocellule L Photocellule sur colonnette M Colonnette N Emetteur B D C C E F N A G I L L M M I H LEGEND A Cont...

Page 9: ...rico il disco frizione 2 Fissare utilizzando le viti 1 in dotazione l elettrofreno piastrina rocchetto avvolto e supporto in lamiera al coperchio superiore 3 Togliere il coperchio della scatola fineco...

Page 10: ...by means of a screw Electrobrake assembly fig 3 1 Mount the clutch disk on the upper cover of the electric motor 2 Use the screws 1 supplied to fix the electrobrake plate wound bobbin and sheet metal...

Page 11: ...el tornillo Montaje electrofreno fig 3 1 Monte en la tapa superior del motor el ctrico el disco de embrague 2 Utilizando los tornillos 1 suministrados fije el electrofreno placa bobina y soporte de ch...

Page 12: ...13 2 15 14 16 11 12 9 8 6 7 13 13 10 4 1 5 3 15 14 16 1...

Page 13: ...9360007 SR1 60S E 3B 9360008 SR2 60S E 4 C4089001 5 CF8346100 6 C3387024 7 C4089250 8 CF8288030 9 CF8396101 10 CF8513102 11 CF8513103 12 CF8585004 13 CF8513105 14 CF8513150 15 CF8513186 16 CF8630510...

Page 14: ...CL8 542 160 06 2013 Rev 0...

Reviews: