background image

9

IT

Il dispositivo 

T-Flash

 è stato studiato e sviluppato in modo ottimale

per misurare con accuratezza la temperatura del bambino in un
solo secondo. Mediante la tecnologia dei raggi infrarossi attraverso
la fronte, si può misurare con precisione la temperatura, che viene
segnalata da un allarme sonoro quando equivale o supera i 37.5°C.
Dotato di altre modalità di misurazione è facile il passaggio da
misuratore della temperatura frontale, a misuratore scan di
superfici/liquidi quali possono essere i biberon dei bambini e a
misuratore della temperatura ambientale. Grazie a un moderno e
semplice design, il 

T-Flash

 ha un display ampio di facile lettura

dove in condizioni di stand-by viene evidenziata la temperatura
ambientale. Dotato di 25 memorie è possibile effettuare la rilevazione
della temperatura in gradi Fahrenheit oppure in gradi Celsius.

NORME GENERALI DI SICUREZZA

1. Il dispositivo medico necessita di particolari precauzioni per

quanto concerne la compatibilità elettromagnetica e deve essere
installato e utilizzato secondo le informazioni fornite con i
documenti di accompagnamento.

2.  Rispettare le norme di sicurezza e in particolare:

• Il dispositivo non deve essere utilizzato da bambini e/o persone
non in possesso di piene facoltà cognitive senza la dovuta
sorveglianza di un adulto in possesso delle piene facoltà mentali;
• Non esporre lo strumento a temperature estreme, umidità,
polvere e / o raggi del sole diretti.
• Non immergere mai il 

T-Flash

 nell’acqua o altri liquidi

(l’apparecchio non è impermeabile);
• Non far cadere l’apparecchio o comunque maneggiarlo
sempre con attenzione;
• Non utilizzare il termometro in caso di rotture della sonda
o dello strumento.
• Nel caso di rotture non cercare di riparare l’apparecchio.
Contattare il servizio clienti del fabbricante e/o distributore.

3. Tale dispositivo deve essere destinato esclusivamente all’uso

per cui è stato progettato e come descritto all’interno del
presente manuale. Ogni uso diverso da quello per cui il
dispositivo è destinato è da considerarsi improprio e quindi
potenzialmente pericoloso e per tale motivo, fabbricante e
distributore non possono essere considerati responsabili per
danni causati al prodotto, a cose, animali o persone, derivanti
da un improprio, erroneo e/o irragionevole utilizzo.

4.  Per operazioni di riparazione rivolgersi esclusivamente al servizio

clienti del distributore.  L’alterazione di una parte qualsiasi del
dispositivo, sollevano fabbricante e distributore da qualsiasi
responsabilità per danni al prodotto, a cose, animali o persone.

5.  Il mancato rispetto di quanto sopra può compromettere la 

sicurezza del dispositivo.

ATTENZIONE: L’UTILIZZO DI QUESTO TERMO-
METRO NON È DA CONSIDERARSI SOSTITUTIVO DEL
PARERE MEDICO.

Summary of Contents for T-FLASH

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ...tro esegue un controllo automatico prima di passare dalla fase di stand by a quella di lettura Durante il check tutte le icone del display vengono accese per poi spegnersi con un doppio segnale acusti...

Page 4: ...e correct use mode Important 1 Lights with high intensity direct sun light and or rooms very bright to affect on the measurements Always measure your body temperature in rooms with a low level of ligh...

Page 5: ...s 30 minutes qui suivent un repas un bain ou une activit physique 3 L effet gras et la sueur ont une incidence sur la mesure de la temp rature Nettoyer le front avant de sa prendre temp rature WICHTIG...

Page 6: ...ellen durch 2 Die Temperatur sollte fr hestens 30 Minuten nach dem Essen einem Bad oder dem Sport gemessen werden 3 Fett und Schwei beeintr chtigen die Temperaturmessung an der Schl fe S ubern Sie des...

Page 7: ...ambini e gli animali domestici non hanno accesso Warning Choking from swallowing small parts and batteries by children or pets is possible please keep small parts and batteries at places where childre...

Page 8: ...mperaturmessung Dopo la misurazione After measurement Apr s la mesure Nach der Messung NOTE IMPORTANTI IMPORTANT NOTES REMARQUES IMPORTANTES WICHTIGE ANMERKUNGEN Cura e pulizia Care and cleaning Entre...

Page 9: ...nitive senza la dovuta sorveglianza di un adulto in possesso delle piene facolt mentali Non esporre lo strumento a temperature estreme umidit polvere e o raggi del sole diretti Non immergere mai il T...

Page 10: ...ra corporea Questa funzione pu rilevarsi utile nel valutare se la temperatura di alcuni oggetti adatta ai bambini o ai pazienti come nel caso del latte per bambini Si raccomanda di consultare la sezio...

Page 11: ...eggiata 2 Accensione Premere il tasto ON MEM POS 4 3 Selezione della modalit 3 1 Modalit fronte Il dispositivo si accende sempre in modalit di misurazione corporea frontale All accensione il simbolo a...

Page 12: ...pelle ed altre superfici Note Questa modalit permette di misurare la reale temperatura delle superfici che ben diversa dalla temperatura corporea 4 3 Misurazione della temperature ambientale 4 3 1 Una...

Page 13: ...tro Maneggiare con cura la lente durante la fase di pulizia per evitare possibili danneggiamenti a Dopo la misurazione per la pulizia della lente internamente alla sonda si consiglia di utilizzare un...

Page 14: ...gliere la zona su cui attuare la misurazione secondo le direttive indicate all interno del presente manuale Se persiste un malfunzio namento si consiglia di contattare il servizio clienti del distribu...

Page 15: ...ura equivalente ottenuta se misurata nel cavo orale Nota le specifiche possono essere soggette a variazioni senza obbligo di informazione IT SIMBOLOGIA UTILIZZATA 0123 Marchio di conformit alla dirett...

Page 16: ...AI SENSI DELLA DIRETTIVA EUROPEA 2012 19 UE RAEE Alla fine della sua vita utile il prodotto non deve essere smaltito insieme ai rifiuti urbani Pu essere consegnato presso gli appositi centri di racco...

Page 17: ...ice under the supervision of an adult in possession of his her full faculties Preserve and use the medical device in environments protected from atmospheric factors and at a distance from heat sources...

Page 18: ...ture It can help you to monitor if the object temperature is suitable for the baby or patient for example the baby s milk Please see the Use of the thermometer section to learn how to measure the obje...

Page 19: ...ton one time you can see the icon on your LCD display In this mode press the SCAN button to get the target surface temperature 4 Temperature taking 4 1 Forehead temperature measuring points for attent...

Page 20: ...n 4 3 3 The room temperature can be reference after 15 min later 5 After Measurement 5 1 Power off Device will automatically shut off if left idle for more than 1 minute to extend battery life The LCD...

Page 21: ...e Pulizia Battery replacement Fig 1 Fig 2 Fig 3 Note Please check the device if damaged once it falls If you can t make sure of it please send the complete device to the nearest retailer for recalibr...

Page 22: ...in other measuring ranges Device tested in compliance with European standards EN 60601 1 EN 60601 1 2 EN 12470 5 EN 60601 1 11 Fever alarm and Memory locations under Ear Forehead temple Mode TECHNICAL...

Page 23: ...heir life hand the batteries over to the applicable collection points for the recycling of waste batteries For more detailed information about recycling of this product or battery please contact your...

Page 24: ...a description of the defect The warranty with exclusion of responsibility for direct and indirect damages it is thought limited to the solos defects of material or workmanship and it stops having eff...

Page 25: ...ans la surveillance d un adulte en pleine possession de ses facult s mentales Ne pas exposer l instrument aux temp ratures extr mes l humidit la poussi re ou aux rayons solaires directs Ne jamais plon...

Page 26: ...la temp rature r elle d une surface ce qui est tout fait diff rent de la temp rature corporelle Cette fonction peut tre utile pour valuer si la temp rature de certains objets est appropri e aux enfant...

Page 27: ...te un total de 25 groupes de m moires pour la prise de la temp rature corporelle Chaque m moire enregistre galement le symbole de la date heure mode ainsi que le site de mesure Lorsque le thermom tre...

Page 28: ...nc e la touche SCAN pour mettre continuellement jour la lecture des mesures 4 2 2 Ce mode permet entre autres de mesurer la temp rature de l eau du lait des tissus de la peau et d autres surfaces Rema...

Page 29: ...lle durant la phase de nettoyage pour viter de l endommager a Pour nettoyer la lentille apr s la mesure l int rieur de la sonde nous recommandons d utiliser un chiffon en coton imbib d alcool 70 de co...

Page 30: ...tif Nous recommandons de choisir la zone o effectuer la mesure selon les directives indiqu es dans ce manuel Si le dysfonctionnement p e r s i s t e n o u s r e c o m m a n d o n s d e contacter le se...

Page 31: ...mp rature quivalente obtenue si la mesure est effectu e dans la cavit buccale Remarque les caract ristiques peuvent tre sujettes des modifications sans obligation d information FR SYMBOLES UTILIS S 01...

Page 32: ...REM DES POSSIBLES Cette section contient des informations concernant la conformit du dispositif avec la norme EN 60601 1 2 T Flash est un dispositif lectro m dical qui a besoin de pr cautions particu...

Page 33: ...Das Ger t sollte keinen Extremtemperaturen extremer Luftfeuchtigkeit Staub und oder direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt werden Das T Flash nie in Wasser oder andere Fl ssigkeiten tauchen das Ger t...

Page 34: ...ats chliche Oberfl chentemperatur gemessen werden die sich deutlich von der K rpertemperatur unterscheidet Diese Funktion kann n tzlich sein wenn man herausfinden will ob die Temperatur von bestimmten...

Page 35: ...altung von F zu C bergehen Zum Deaktivieren der MUTE Funktion bzw zum erneuten Aktivieren der akustischen Meldungen ist derselbe Vorgang zu befolgen Hinweis Wird die Taste ON MEM statt 3 Sekunden 5 Se...

Page 36: ...werden Es wird empfohlen sich vor der Messung mindestens f nf Minuten lang in einer gleichbleibenden ruhigen Umgebung aufzuhalten Bis 30 Minuten vorher sollte auch kein Sport getrieben und nicht geba...

Page 37: ...zeigt das Thermometer den genauen Wert f r die aktuelle Raumtemperatur an 5 Nach der Messung 5 1 Das Thermometer schaltet sich automatisch aus wenn es etwa eine Minute lang nicht benutzt wird Auf die...

Page 38: ...htig mit der Linse umgehen damit sie nicht besch digt wird a F r die Reinigung des Ger tes und der Linse im Messf hler nach der Messung benutzen Sie am besten ein in Alkohol 70 getauchtes Baumwolltuch...

Page 39: ...auf dem Display aufh rt zu blinken Die Raumtemperatur liegt nicht im Bereich zwischen 10 C und 40 C 50 F 104 F 1 Im Modus Ohr die gemessene Temperatur bersteigt 42 2 C 108 F 2 Modus Scanner die gemes...

Page 40: ...atur in die Temperatur umgewandelt werden die entsprechend bei einer oralen Messung erhoben worden w re Hinweis Die Eigenschaften k nnen ohne Vorank ndigung ver ndert werden VERWENDETE SYMBOLE 0123 Ze...

Page 41: ...ung erforderlich sein m ssen besondere Vorsichtsmaflnahmen getroffen werden damit das elektromedizinische Ger t korrekt gem seiner vorgesehenen Gebrauchskonfiguration funktioniert indem beispielsweise...

Page 42: ...llten Defektes um die Reparatur so schnell wie m glich ausf hren zu k nnen Die Garantie schlie t die Haftung f r direkte oder indirekte Sch den aus und beschr nkt sich auf Material bzw Herstellungsfeh...

Page 43: ......

Page 44: ......

Reviews: