46
• Asegúrese de estar pulsando el botón de encendido.
• Asegúrese de que no haya algo -tal como su mano o el dedo- bloqueando las lentes del objetivo
(las lentes más cercanas al blanco) que emiten y reciben los impulsos del láser.
• Asegúrese de estar sosteniendo la unidad firmemente mientras pulsa el botón de encendido.
NOTA:
No es necesario borrar la última lectura del alcance antes de determinar la distancia de otro blanco.
Simplemente apunte hacia el nuevo blanco usando la retícula de la Pantalla de Cristal Líquido (LCD),
pulse el botón de encendido y manténgalo pulsado hasta visualizar la nueva lectura de distancia.
Las especificaciones, las instrucciones y el funcionamiento de estos productos están sujetos a cambio sin
previo aviso.
NOTA De LA FCC (COMISIÓN FeDerAL De COMUNICACIONeS)
Este equipo ha sido probado y se halló que cumple con los límites para un dispositivo digital Clase B,
de acuerdo con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Estos límites están destinados a suministrar una
protección razonable contra interferencias dañinas en una instalación residencial. Este equipo genera,
usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y -si no se lo instala y utiliza de acuerdo con las
instrucciones- puede provocar interferencia dañina en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no
existen garantías de que no se producirá interferencia en una instalación en particular. Si este equipo
sí provoca interferencia dañina en los receptores de radio o televisión, lo cual puede determinarse
apagando el equipo y volviéndolo a encender, se alienta al usuario a tratar de corregir la interferencia
aplicando una o más de las siguientes medidas:
• Reoriente o reubique la antena receptora.
• Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
Summary of Contents for Tour V2
Page 1: ...1 Model 201930A Literature 98 2032 01 11...
Page 2: ...2 English 3 French 16 Spanish 30 German 44 Italian 58 Portuguese 72...
Page 3: ...3 Power eyePiece Mode triPod Mount...
Page 16: ...16 MARCHE ARR T alimentation Oculaire Mode Monture de tr pied...
Page 17: ...17 Fran ais...
Page 32: ...32 ON OFF Encendido Oclar Modalidad Montura de tr pode...
Page 33: ...33 Espa ol...
Page 48: ...48 AN AUS Stromversorgung Ovular Modus Stativmontage...
Page 49: ...49 Deutsch...
Page 64: ...64 ON OFF alimentazione Oculare Modalit Sostegno per treppiede...
Page 65: ...65 Italiano...
Page 80: ...80 ON OFF LIGADO DESLIGADO Energia Corpo da ocular ModO Suporte para trip...
Page 81: ...81 Portugu s...