31
• Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur.
• Brancher l’appareil à une prise sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché.
• Communiquer avec le détaillant ou un technicien qualifié en radio ou télévision pour obtenir
de l’aide.
Un câble d’interface blindé peut être utilisé avec l’appareil pour être conforme avec les limites d’un
dispositif numérique conformément au sous-article B de la partie 15 du règlement de la FCC.
Les spécifications techniques et les conceptions sont modifiables sans préavis ou obligations de la part
du fabricant.
Conforme à la norme 21 CFR 1040.10 et 1040.11 pour les produits laser à l’exception des déviations
conformément à la notice Laser n ° 50, daté du 24 Juin, 2007
Sécurité des yeux conforme aux normes FDA
Produit pour techniques au laser de classe 1, conforme aux normes IEC 60825-1:2007.
Conforme à la norme 21 CFR 1040.10 et 1040.11 pour les produits laser à l’exception des déviations
conformément à la notice Laser n ° 50, daté du 24 Juin, 2007
Avertissement : Il n’y a pas de commandes, de réglages ou de procédures externes. L’exécution de
procédures non spécifiées dans ce document risque de donner accès à une lumière laser invisible.
Summary of Contents for Tour V2
Page 1: ...1 Model 201930A Literature 98 2032 01 11...
Page 2: ...2 English 3 French 16 Spanish 30 German 44 Italian 58 Portuguese 72...
Page 3: ...3 Power eyePiece Mode triPod Mount...
Page 16: ...16 MARCHE ARR T alimentation Oculaire Mode Monture de tr pied...
Page 17: ...17 Fran ais...
Page 32: ...32 ON OFF Encendido Oclar Modalidad Montura de tr pode...
Page 33: ...33 Espa ol...
Page 48: ...48 AN AUS Stromversorgung Ovular Modus Stativmontage...
Page 49: ...49 Deutsch...
Page 64: ...64 ON OFF alimentazione Oculare Modalit Sostegno per treppiede...
Page 65: ...65 Italiano...
Page 80: ...80 ON OFF LIGADO DESLIGADO Energia Corpo da ocular ModO Suporte para trip...
Page 81: ...81 Portugu s...