background image

5

4

6. To focus the image, first adjust the eyepiece diopter (9) and then rotate the objective lens (1) until the display screen is in focus 

and the view is clearest.   At this point, the eyepiece diopter is set for your individual eyesight and will not require further 

adjustment when viewing objects at different distances.  When changing the viewing distance, simply rotate the objective 

lens (1) until the image is in focus.     

7. To adjust the image brightness of the viewing screen, either press the “+” (6) to increase brightness or the “-“(7) to decrease 

brightness.   If the device is turned off and then back on, the brightness level will return to the previous brightness level.   

8. When you power the device on, the short range Infrared Illuminator (13) is automatically turned on.  

9. StealthView  Digital  Night  Vision  also  contains  a  “super”  infrared  (I.R.)  diode  (14)  for  illumination  of  objects  in  complete 

darkness where no ambient light source, such as moonlight, is available.  To activate the super IR, simply press the IR button 

(10) located next to the ON button.   If the device is focused on an object closer than 15 yards / meters, the emission spot 

of this “super” infrared (bright light circle) will be shifted to the right side of the display.   While focusing from one object to 

another object, it might be necessary to rotate the objective lens and increase or decrease image brightness of the viewing 

screen in order to achieve the best image quality.

10. The StealthView contains a video output port (11).  This port allows one to transmit images to an external LCD monitor or 

video recorder.  Plug the output video cable into the StealthView video output port (11).  When the StealthView is coupled 

with video equipment, the observed image can be recorded.  

11. The StealthView also contains a 12 volt auxiliary power port (12).  To connect the StealthView to this port, plug the power 

cable (not included) into the StealthView’s power input port and connect the other end of the cable to the vehicle’s auxiliary 

power  port.    To  connect  the  StealthView  to  a  household  outlet,  use  a  12  volt  dc  output  switching  power  adapter  (not 

included).

  NOTE:

  When the batteries are in the battery cartridge and the external power source is turned on, the device operates on the 

external power source.  If you unplug the external power source, and you want to use the battery source, you have to press 

the ON button (3) to make the device operate.      

TROUBLESHOOTING

StealthView will not turn on

1. Check that the batteries and battery cartridge (2) are installed correctly.  If the batteries and cartridge are installed correctly 

and the batteries are good, then the green LED indicator light should be on.

2. Check that the power button (3) has been depressed to the ON position.

 

Image is not focused.

1. Adjust the focus of the objective lens (1) and eyepiece diopter (9).

2. Adjust the LCD brightness screen up or down until satisfactory.

3. Try turning the super I.R. spotlight ON (10).  Typically, the super I.R spotlight needs to be on when viewing objects far away 

in complete darkness and can be off when viewing objects at close distances with some ambient light.

CARE AND MAINTENANCE

  Your Bushnell Digital Night Vision device was designed to provide many years of reliable service.  To ensure that you get the 

most enjoyment out of your Digital Night Vision device, always obey the following warning and precautions.

• Do not open the body of the device or otherwise attempt to service this device.

• Always store the device in a dry, well ventilated room.

• Keep the device away from any heating and air conditioning vents or other heating devices, direct sunlight, and moisture.

• Avoid  dropping  or  otherwise  shocking  the  unit.  Although  designed  for  rugged  outdoor  use,  this  device  incorporates  a 

sophisticated digital circuitry which could be damaged in extreme cases of misuse.

• Clean the optical lens with a professional lens cleaning supplies.

• Clean the exterior of the device with a soft clean cloth.

• Avoid removing the objective lens as the CMOS chip can be damaged.

• Do not leave the device in direct sunlight or rain.

• Do not cover the vent grid (8) of the super I.R.

• The device can be powered with 6 nickel cadmium batteries or 6 alkaline batteries.

• The super I.R. is focused correctly from the factory.  Do not attempt to adjust the focus of the super I.R.

• Remove the batteries if the device will not be used for longer than 2 months. 

26-0542 6LIM.indd   6-7

4/11/06   8:21:33 AM

Summary of Contents for StealthView 26-0542

Page 1: ...uel d instructions Manual de instrucciones Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instru es Model 26 0542 Lit 98 0752 04 06 d i g i t a l night vision 5 x 42 StealthView 26 0542 6LIM indd...

Page 2: ...1 ENGLISH 2 Fran ais 8 Espa ol 14 Deutsch 20 Italiano 26 Portugu s 32 26 0542 6LIM indd 2 3 4 11 06 8 21 31 AM...

Page 3: ...lways on when the device is on and a Super infrared illuminator used for objects at longer distances and for exceptionally dark conditions StealthView is ideal for camping caving scouting maritime nav...

Page 4: ...NOTE When the batteries are in the battery cartridge and the external power source is turned on the device operates on the external power source If you unplug the external power source and you want t...

Page 5: ...d by someone other than a Bushnell Authorized Service Department Any return made under this warranty must be accompanied by the items listed below 1 A check money order in the amount of 10 00 to cover...

Page 6: ...l exploration de grottes la reconnaissance la navigation maritime l observation de la faune dans l obscurit la surveillance d entrep ts et d autres op rations similaires o la lumi re est faible NOTICE...

Page 7: ...a lune Pour activer cette diode infrarouge puissante appuyez simplement sur le bouton IR 10 situ pr s du bouton de mise en marche ON Lorsque l appareil vise un objet une distance inf rieure 15 m tres...

Page 8: ...ct ou fourni par quelqu un d autre qu un centre de r paration agr par Bushnell Tout retour effectu dans le cadre de la pr sente garantie doit tre accompagn des articles indiqu s ci dessous 1 un ch que...

Page 9: ...r para la navegaci n mar tima y observar la vida natural en la oscuridad patrullar almacenes y efectuar operaciones de vigilancia similares donde haya poca luz INSTRUCCIONES DE OPERACI N 1 Quite la ta...

Page 10: ...to que est a menos de 15 yardas metros el c rculo de emisi n de este superinfrarrojo c rculo de luz brillante se desplazar al lado derecho de la pantalla Mientras se enfoca de un objeto a otro tal vez...

Page 11: ...propiados o el mantenimiento hecho por otro que no sea un Centro de Servicio Autorizado de Bushnell Cualquier env o que se haga bajo garant a deber venir acompa ado por lo siguiente 1 Un cheque giro p...

Page 12: ...bei Kontrollg ngen durch Lager und hnliche berwachungst tigkeiten bei wenig Licht BEDIENUNGSANWEISUNG 1 Nehmen Sie die Abdeckung von der Objektivlinse 1 2 Schieben Sie den Deckel des Batteriefachs auf...

Page 13: ...IR Knopf 10 neben dem ON Knopf aktiviert Liegt das beobachtete Objekt in unter 15 Yard Meter Entfernung wird der Strahl des Super IR ein heller Lichtkreis rechts neben die Anzeige verlagert Beim Wech...

Page 14: ...f hren sind Jeder R cksendung im Rahmen dieser Garantie m ssen folgende Dokumente und Angaben beigef gt werden 1 Ein Scheck eine Zahlungsanweisung in H he von 10 00 USD zur Abdeckung der Porto und Bea...

Page 15: ...StealthView ideale per campeggio esplorazioni speleologiche ricognizioni navigazione marittima e osservazione di animali selvatici in oscurit sorveglianza di magazzini ed altre operazioni di sorvegli...

Page 16: ...e lo strumento non sar utilizzato per pi di 2 mesi 28 7 Per regolare la luminosit dell immagine sullo schermo premete il pulsante 6 per aumentare la luminosit o il pulsante 7 per diminuirla Se il disp...

Page 17: ...lazione o manutenzione eseguiti da persone non autorizzate dal servizio di assistenza Bushnell A un prodotto restituito e coperto da questa garanzia occorre allegare quanto segue 1 Assegno ordine di p...

Page 18: ...mpre se encontra ligado quando o dispositivo est ligado e um Super iluminador infravermelho usado para objetos que se encontram a maiores dist ncias e para condi es extremamente escuras O StealthView...

Page 19: ...em seguida gire as lentes objetivas 1 at que a tela de exibi o esteja em foco e a imagem esteja o mais n tido poss vel Neste momento a dioptria est definida para a sua vis o individual e n o exigir a...

Page 20: ...o do Servi o de Manuten o Autorizada da Bushnell Qualquer devolu o efetuada sob esta garantia deve incluir os itens relacionados a seguir 1 Um cheque ordem de pagamento no montante de 10 00 para cobri...

Page 21: ...2006 Bushnell Outdoor Products www bushnell com 26 0542 6LIM indd 40 4 11 06 8 21 42 AM...

Reviews: