Bushnell HD Torch 100400 Instruction Download Page 4

4

INTRODUCTION

Votre Lampe Bushnell HD est innovante et bénéficie d’une technologie brevetée 

qui vous permet d’obtenir un faisceau de lumière carré de très haute définition et 

parfaitement uniforme. La HD est fabriquée à partir d’un aluminium de la même 

qualité que celui utilisé pour les avions, elle est équipée d’un joint torique et elle 

est étanche à l’eau. Tandis que les lampes standard à incandescence ou à DEL 

produisent des cercles de lumière que l’on peut qualifier de “taches” de lumière 

irrégulières et non uniformes, la lampe HD haute définition émet 165 lumens 

produisant une intensité lumineuse constante depuis le centre vers les bords 

(modèle 100400BC=200 lumens)

.

LES AVANTAGES DE LA HD

•  La HD permet d’obtenir une vision plus nette des objets et de les détacher 

de l’arrière-plan.

•  Permet de localiser les objets perdus beaucoup plus aisément en faisant 

appel à la “méthode du quadrant / de la re cherche par zone”

•  Élimine les ombres, à l’instar des lampes traditionnelles.

MISE EN PLACE / REMPLACEMENT DES PILES

 

Ôtez l’embout en tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. 

Introduisez les deux piles, bornes positives en premier, puis remettez l’embout. 

Si les piles ne sont pas correctement en place, la lampe n’éclairera pas.

FONCTIONNEMENT

Pour mettre en marche la lampe, appuyez sur l’interrupteur de mise en marche 

situé sur l’embout. Vous pourrez alors voir un “B” translucide. Appuyez ensuite 

simplement sur le bouton noir situé près de la tête de l’objectif. Le bouton noir 

sert également à accéder au mode réglage de la lampe, à mettre en marche la 

lampe, à l’éteindre et à activer la fonction de sécurité stroboscopique. Une fois 

que vous avez terminé d’utiliser la lampe, appuyez simplement sur l’interrupteur 

situé sur l’embout.Pour la rallumer, appuyez sur l’embout, puis sur le bouton noir. 

Option Find-Me™ et indicateur d’usure des piles (bouton incandescent sur 

l’embout

):  Le bouton incandescent est une option multifonctionnelle servant de 

fonction Find-Me™ et d’indicateur d’usure des piles. La fonction Find-Me™ est 

particulièrement intéressante pour localiser la lampe dans le noir (par ex. dans 

une tente, un sac à dos etc.). Indicateur d’usure des piles : lorsque le          voyant 

est vert, les piles sont suffisamment puissantes pour faire fonctionner la lampe. 

Lorsque le bouton        est rouge , cela signifie que la durée de vie des piles 

est d’environ 10 minutes avant que vous ayez besoin de les remplacer par des 

piles neuves.

AVERTISSEMENT:

La lampe HD étant une lampe torche émettant une lumière très forte, 

elle peut atteindre des températures élevées. Tenir hors de portée des 

enfants.Manipuler avec précaution.

ENTRETIEN

•  Éliminez délicatement les éventuelles poussières ou débris qui se trouvent 

sur la lentille (ou utilisez un pinceau doux spécial lentille). Pour éliminer les 

salissures ou empreintes de doigts, nettoyez à l’aide d’un chiffon doux en 

coton en effectuant des mouvements circulaires. Évitez d’utiliser un chiffon 

rugueux ou de frotter la lentille si cela n’est pas nécessaire pour ne pas 

l’érafler et pour éviter de l’endommager de manière irrémédiable. Pour 

un  nettoyage  plus  en  profondeur,  utilisez  une  lingette  spéciale  lentilles 

photographiques  et  un  liquide  de  nettoyage  pour  les  lentilles  de  type 

photographique, ou encore de l’alcool d’isopropyle. Appliquez toujours le 

liquide sur le chiffon et jamais directement sur la lentille.

•  Retirez les piles si la lampe torche n’est pas utilisée pendant une période 

supérieure à deux mois.

FraNçaIS

Summary of Contents for HD Torch 100400

Page 1: ...Model 100400 100400C 100400BC LIT 98 1247 04 13...

Page 2: ...and OFF Once you are finished using the light simply depress the power switch located on the end cap To turn it back on press the end cap and then theblackbutton Find Me Feature and Battery Life Indi...

Page 3: ...ed by the items listed below 1 Acheck moneyorderintheamountof 10 00tocover the cost of postage and handling 2 Name and address for product return 3 An explanation of the defect 4 Proof of Date Purchas...

Page 4: ...ztermin d utiliserlalampe appuyezsimplementsurl interrupteur situ surl embout Pourlarallumer appuyezsurl embout puissurleboutonnoir Option Find Me et indicateur d usure des piles bouton incandescent s...

Page 5: ...aisant pas partie du D partementServicedeBushnell Tout renvoi effectu ce titre devra tre accompagn des l ments list s ci dessous 1 Un ch que mandat de 10 00 pour couvrir les frais de port et de manute...

Page 6: ...ed termin de usar la luz simplemente oprima el interruptor de potencia ubicado sobre la tapa posterior Para volver a encenderla oprima la tapa posterior y luego el bot n negro Funci n Find Me Encu ntr...

Page 7: ...esta garant a deber estar acompa ada por los detalles indicados a continuaci n 1 Un cheque giro postal por la cantidad de 10 00 para cubrir el costo del franqueo y del manipuleo 2 El nombre y la direc...

Page 8: ...tellungen EIN Sicherheitsblinklicht und AUS m glich Nach der Benutzung die Lampe einfach durch Dr cken des Ein Aus Schalters an der Verschlusskappe ausschalten Zum Wiedereinschalten die Verschlusskapp...

Page 9: ...en muss Folgendes enthalten 1 Einen Scheck eine Zahlungsanweisung in H he von 10 00 US Dollar zur Deckung von Porto und Bearbei tungskosten 2 Name und Adresse zur Produktr cksendung 3 Erl uterung des...

Page 10: ...pa da extremidade da lanterna Para ligar novamente pressiona a tampa da extremidade e ent o pressione o bot o preto Recurso Find Me e indicador de bateria bot o brilhante na tampa da extremidade O bot...

Page 11: ...Um cheque ordem banc ria no valor de US 10 00 para cobrir os custos de postagem e manuseio 2 Nome e endere o para devolu o do produto 3 Uma explica o do defeito 4 Prova de data de compra 5 O produto d...

Page 12: ...sare da una funzione all altra Impostazioni luminose ON Impulsi luminosi di sicurezza OFF Una volta terminato l uso della torcia premere l interruttore situato sulla copertura Per riaccendere premere...

Page 13: ...istenza Bushnell A un prodotto restituito e coperto da questa garanzia occorre allegare quanto segue 1 Assegno ordine di pagamento per l importo di 10 US per coprire i costi di spedizione 2 Nomeeindir...

Page 14: ...ed of according to the relevant regulations see also the respective comments in this unit s instructions Further information about the subject is available at your community administration your local...

Page 15: ...ivos para reciclagem fornecida pelas comunidades Para voc isto gr tis Se o equipamento contiver baterias intercambi veis recarreg vel devem ser removidas antes e se necess rio em vez de ser eliminada...

Page 16: ...2013 Bushnell Outdoor Products 800 423 3537 www bushnell com...

Reviews: