41
Ajuste de velocidad de cuadro
Aquí se muestra el ajuste de velocidad de
cuadro del sensor. MEDIO CÍRCULO = MEDIA
(predeterminado), CÍRCULO COMPLETO = BAJA,
SOL = ALTA
MEDIA BAJA ALTA
aJuStE 00 DEL
NIVEL DE BrILLo
DIurNo
LCD (Viewing) Brightness Level
Mantenga pulsado el botón brillo durante 2
segundos, ajuste el nivel de brillo con los botones
de zoom. Pulse Brillo nuevamente para ajustar para
modo nocturno.
Iconos DEl VIsor
Aquí se muestran el contador fotografías, el tiempo de grabación restante y el estado de la tarjeta SD
Sin tarjeta SD
Cuando no hay una tarjeta
SD instalada en la ranura
correspondiente, se muestra el
mensaje “NO CARD”
NO CARD
Tiempo de grabación transcurrido
Cuando el dispositivo se encuentra
en el modo Vídeo y está grabando,
se muestra el tiempo de grabación
transcurrido (horas/minutos/
segundos)
00:00:00
Tiempo de grabación restante
Cuando el dispositivo se
encuentra en el modo Vídeo y
no está grabando, se muestra el
tiempo de grabación restante
(horas/minutos/segundos)
00:00:00
Contador de fotos
Cuando el dispositivo se
encuentra en el modo Foto, se
muestra la cantidad de fotos
restantes (memoria disponible)
(5 dígitos)
# # # # #
Nivel de carga de las baterías
Este icono indica cuánta carga
resta en las baterías
Indicador de grabación
Aquí se muestra el indicador de
grabación en el modo Vídeo.
Factor de zoom
Aquí se muestra el factor de
aumento del zoom digital, en
incrementos de 0.1x a partir de
1.0x~3.0x
Configuración IR
Aquí se muestra el estado de la luz LED IR.
IR3 = Alta, IR2 = Media, IR1 = Baja, IR0 =
APAGADA, Sin icono = modo DIURNO
Summary of Contents for Equinox Z 260500
Page 1: ...Instruction manual Model s 260500 260501 03 15 2x40 4x50 DIGITAL NIGHT VISION BINOCULARS ...
Page 2: ...2 ...
Page 3: ...3 ENGLISH 4 16 Français 18 30 Español 32 44 Deutsch 46 58 Italiano 60 72 ...
Page 17: ...17 ...
Page 31: ......
Page 45: ......
Page 59: ...59 ...
Page 73: ...73 ...
Page 74: ......
Page 75: ......
Page 76: ... 800 423 3537 www bushnell com 2015 Bushnell Outdoor Products ...