Burns & Barkles 010376 Operating Instructions Manual Download Page 19

19

2022_001

 

Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn Teile fehlen. Wenn Teile 

fehlen, wenden Sie sich an den Händler des Produkts.

 

Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn es beschädigt oder defekt 

ist.

 

Reparieren Sie das Produkt nicht. Ein beschädigtes oder defektes 

Produkt muss bei einem autorisierten Service-Center repariert 

werden. Der Hersteller kann keine Haftung für Schäden 

übernehmen, die auf nicht autorisierte Reparaturen zurückzuführen 

sind.

 

Verändern Sie das Produkt nicht.

 

Lassen Sie Kinder nicht mit dem Produkt spielen.

 

Lassen Sie das Produkt nicht von Kindern reinigen.

 

Halten Sie Kinder und Haustiere vom Produkt fern.

 

Verwenden Sie nur Zubehör und Teile, die vom Hersteller des 

Produkts zugelassen sind.

 

Schließen Sie nach jedem Vorgang das Ventil an der Gasflasche.

 

Verwenden Sie kein Wasser, um die Flammen zu kontrollieren oder 

zu löschen.

 

Lassen Sie das Produkt abkühlen, bevor Sie es reinigen oder 

Wartungsarbeiten daran durchführen.

 

Lassen Sie das Produkt abkühlen, bevor Sie es lagern.

 

Bewahren Sie das Produkt in einem trockenen und geschlossenen 

Lagerraum, außerhalb der Reichweite von Kindern, auf, wenn es 

nicht in Betrieb ist.

 

Leeren und reinigen Sie die Abtropfschale regelmäßig.

 

Reinigen Sie die Fettauffangschale vor jedem Gebrauch.

 

Reinigen Sie das Produkt regelmäßig.

3  Montage

3.1  Montage des Produkts

 

Montieren Sie das Produkt auf einer ebenen Fläche. (Abbildung 1-14)

4 Betrieb

4.1  Vor der ersten Verwendung des Produkts

Entfernen Sie alle Verpackungen und Aufkleber.

 Warnung!

 Brandgefahr. Verpackungen und Aufkleber sind 

entzündlich. Stellen Sie sicher, dass die gesamte Verpackung entfernt 
ist, bevor Sie das Produkt verwenden.

Schließen Sie eine Gasflasche (nicht im Lieferumfang enthalten) an 
das Produkt an. Siehe „4.2 Anschließen einer Gasflasche an das 
Produkt“ auf Seite 19
.

4.2  Anschließen einer Gasflasche an das Produkt

 Warnung!

 Gasflaschen nicht in der Nähe von Wärmequellen oder 

offenen Flammen anschließen oder austauschen.

 Warnung!

 Rauchen Sie nicht, wenn Sie Gasflaschen anschließen 

oder austauschen.

 Achtung!

 Wenn Sie das Produkt im Freien aufbewahren, halten 

Sie die Regler von Niederschlägen fern.

Stellen Sie sicher, dass die Gasflasche den geltenden nationalen 

Vorschriften und den technischen Daten entspricht. Siehe „7 
Lagerung“ auf Seite 20.

Stellen Sie das Produkt auf eine stabile und ebene Oberfläche und 
achten Sie darauf, dass das Produkt kühl ist.

Schließen Sie einen geeigneten Gasregler (nicht im Lieferumfang 
enthalten) an das Ventil der Gasflasche (nicht im Lieferumfang 
enthalten) an und ziehen Sie ihn mit einem Schraubenschlüssel fest.

 Warnung!

 Der Regler muss der Richtlinie EN 16129 und geltenden 

nationalen Vorschriften entsprechen.

Stellen Sie die Gasflasche auf der linken Seite des Produkts auf, weg 
von Hitze und heißen Oberflächen.

Den Schlauch an den Regler der Gasflasche anschließen. 

Hinweis!

 Der Schlauch muss einen Durchmesser von 8–10 mm haben 

und darf nicht länger sein als 1,5 m.

Den Schlauch an das Produkt (A) anschließen. Stellen Sie sicher, dass 
der Schlauch beim Anschließen nicht verdreht oder eingeklemmt ist. 
(Abbildung 14)

Den Schlauch (B) an das Ventil für den Seitenbrenner und an den 
Drehknopf für den Seitenbrenner anschließen.

Überprüfen Sie alle Schläuche und Anschlüsse auf Beschädigungen 
und Undichtigkeiten, bevor Sie das Produkt verwenden. Beschädigte 
oder defekte Schläuche austauschen.

 Warnung!

 Schließen Sie das Gasventil an der Gasflasche sofort, 

wenn Undichtigkeiten vorhanden sind.

 Warnung!

 Verwenden Sie keine offene Flamme, um das Produkt 

auf Undichtigkeiten zu prüfen.

4.3  Verwendung des Produkts

 Warnung!

 Halten Sie immer einen Feuerlöscher vom Typ BC 

bereit, wenn Sie das Produkt in Betrieb nehmen. Verwenden Sie kein 
Wasser zum Löschen von Bränden. 

 Warnung!

 Wenn sich ein Fettbrand entwickelt, drehen Sie alle 

Drehknöpfe in die „AUS“-Position, schließen Sie das Gasventil an der 
Gasflasche vollständig und schließen Sie den Deckel. Fettbrände 
werden nicht gelöscht, wenn Sie nur den Deckel schließen.

 Achtung!

 Verwenden Sie keine Utensilien aus Kunststoff oder 

Glas mit dem Produkt. Verwenden Sie nur vom Hersteller des Produkts 
empfohlenes Zubehör.

Stellen Sie das Produkt auf eine stabile, ebene und hitzebeständige 
Oberfläche und drücken Sie die Verriegelungen an den Rädern nach 
unten.

 Warnung!

 Halten Sie immer einen Feuerlöscher vom Typ BC 

bereit, wenn Sie das Produkt in Betrieb nehmen. Verwenden Sie kein 
Wasser zum Löschen von Bränden. 

Öffnen Sie das Gasventil an der Gasflasche.

Drehen Sie die Drehschalter auf die gewünschte Heizstufe und garen 
Sie die Speisen.

Summary of Contents for 010376

Page 1: ...NG vers ttning av originalinstruktioner GAS GRILL OPERATING INSTRUCTIONS Original instructions 010376 GASGRILL BEDIENUNGSANLEITUNG bersetzung der Originalanleitung KAASUGRILLI K YTT OHJE Alkuper isten...

Page 2: ...kosivustolta Jula AB forbeholder seg retten til endre produktet Jula AB innehar opphavsretten til denne dokumentasjonen Det er ikke tillatt modifisere eller endre denne dokumentasjonen p noen som hels...

Page 3: ...3 2022_001 13 14 15 17 20 19 1 2 3 3 11 12 10 4 7 6 5 16 62 16 8 18 9 4 M6 12 M4 6...

Page 4: ...4 2022_001 7 62 16 6 17 1 16 62 15 14 1 2 12 15 18 9 2 5 4 3 3 6 7 8 13 9 62 4 10 10 11 13 11 8 17 17 4 5...

Page 5: ...5 2022_001 9 A B 11 4 12 10 13 14 15 17 20 19 1 2 3 3 11 12 10 4 7 6 5 16 62 16 8 18 9 4 M6 12 M4 6 A B 13 14...

Page 6: ...v tskor borta fr n produkten F rvara inte gasflaskor under grillen Skydda sladdar och slangar fr n varma ytor Kontrollera att inga gasl ckor f rekommer St ng gasflaskans ventil omedelbart om gasl cka...

Page 7: ...slangen till produkten A Se till att slangen inte vrids viks eller kl ms n r den ansluts Bild 14 7 Anslut slangen B till sidobr nnarens ventil och till dess inst llningsvred 8 Kontrollera samtliga sla...

Page 8: ...l ge OFF och st ng gasflaskans ventil Flytta produkten till en vindskyddad plats Gasventilen g r tr gt Gasventilen har k rvat fast Byt ut gasventilen 7 F rvaring VARNING L t produkten svalna helt f re...

Page 9: ...oduktet Hold brannfarlige v sker og trykkbeholdere unna produktet Ikke la gassbeholderen st under grillen Hold kabler og slanger unna varme flater Pass p at det ikke forekommer noen gasslekkasjer Sten...

Page 10: ...d eller i klem n r du kobler den til Bilde 14 7 Koble slangen B til sidebrennerens ventil og sidebrennerens kontrollbryter 8 Inspiser alle slanger og koblinger for se etter skader og lekkasjer f r du...

Page 11: ...OFF og steng gassbeholderens ventil Flytt produktet til et omr de med mindre vind Knotten p gassventilen er vanskelig vri Gassventilen har satt seg fast Skift ut gassventilen 7 Oppbevaring Advarsel L...

Page 12: ...aw dzie U ywaj c produktu upewnij si e stoi na stabilnej aroodpornej powierzchni U ywaj c produktu dopilnuj aby znajdowa si co najmniej 1 5 m od materia w atwopalnych i ro lin Nie umieszczaj w pobli u...

Page 13: ...lewej stronie produktu z dala od wysokiej temperatury i gor cych powierzchni 5 Pod cz w do reduktora na butli z gazem Uwaga W musi mie rednic 8 10 mm i nie mo e by d u szy ni 1 5 m 6 Pod cz w do prod...

Page 14: ...wiatr Przekr wszystkie pokr t a regulacyjne w pozycj OFF i zamknij zaw r gazu na butli z gazem Przenie produkt w miejsce os oni te przed wiatrem Pokr t o na zaworze gazu trudno si obraca Zaw r gazu je...

Page 15: ...uct Keep flammable liquids and pressure containers away from the product Do not keep the gas cylinder under the grill Keep cables and hoses away from hot surfaces Make sure that there is no gas leakag...

Page 16: ...e is not twisted or pinched when you connect it Figure 14 7 Connect the hose B to the valve for the side burner and to the control knob for the side burner 8 Examine all hoses and connections for dama...

Page 17: ...ong wind Turn all control knobs to the OFF position and close the gas valve on the gas cylinder Move the product to an area with less wind The knob on the gas valve is difficult to turn The gas valve...

Page 18: ...e kein anderes Gas als den in den technischen Daten angegebenen Typ Verwenden Sie Grillschutzhandschuhe um Verbrennungen zu vermeiden Verwenden Sie beim Zusammenbau des Produkts Schutzhandschuhe Einig...

Page 19: ...nden nationalen Vorschriften und den technischen Daten entspricht Siehe 7 Lagerung auf Seite 20 2 Stellen Sie das Produkt auf eine stabile und ebene Oberfl che und achten Sie darauf dass das Produkt k...

Page 20: ...funktionieren nicht Die Gasflasche ist leer Die Gasflasche austauschen Der Regler ist defekt Den Regler austauschen Der Brenner die Schl uche oder die D sen sind blockiert Reinigen Sie die Brenner Sch...

Page 21: ...tyv t nesteet ja paines ili t kaukana tuotteesta l aseta kaasupulloa grillin alle Pid letkut kaukana kuumista pinnoista Varmista ettei kaasuvuotoja ole Sulje kaasun tulo v litt m sti jos kaasuvuotoa e...

Page 22: ...u ei ole v ntynyt tai puristunut kun liit t sen Kuva 14 7 Liit letku B sivupolttimen venttiiliin ja sivupolttimen s t nuppiin 8 Tutki kaikki letkut ja liit nn t vaurioiden ja vuotojen varalta ennen tu...

Page 23: ...OFF asentoon ja sulje kaasupullon kaasuventtiili Siirr tuote suojaisempaan paikkaan Kaasuventtiilin nuppia on vaikea k nt Kaasuventtiili on jumissa Vaihda venttiili 7 Varastointi Varoitus Anna tuottee...

Page 24: ...lures Utilisez des gants de protection lorsque vous assemblez le produit Certaines pi ces ont des bords tranchants Assurez vous que le produit se trouve sur une surface stable et r sistante la chaleu...

Page 25: ...face stable et plane et assurez vous que le produit est froid 3 Connectez un d tendeur de gaz applicable non inclus la valve de la bouteille de gaz non incluse et serrez le fond avec une cl Attention...

Page 26: ...e br leur les tuyaux ou les buses sont bloqu s Nettoyez les br leurs les tuyaux et les gicleurs Il y a une petite flamme ou un retour de flamme feu dans le tube du br leur qui provoque un sifflement L...

Page 27: ...m brandwonden te voorkomen Gebruik beschermende handschoenen bij het in elkaar zetten van het product Sommige onderdelen hebben scherpe randen Zorg ervoor dat het product op een stabiel en warmtebeste...

Page 28: ...ergrond en controleer of het product is afgekoeld 3 Sluit een geschikte gasregelaar niet meegeleverd aan op het ventiel op de gasfles niet meegeleverd en draai deze stevig aan met een moersleutel Waar...

Page 29: ...branderopeningen zijn geblokkeerd Maak de brander slangen en branderopeningen schoon Er is een kleine vlam of een vlamterugslag brand in de branderbuis die een sissend geluid maakt De brander slangen...

Page 30: ...www jula com 010376 001 2022 06 30...

Reviews: