
71
Bürkle GmbH
Rheinauen 5 | D - 79415 Bad Bellingen
Phone +49 (0) 76 35 8 27 95-0
Fax +49 (0) 76 35 8 27 95-31
[email protected] | www.buerkle.de
Abfüllgeräte | Probennehmer | Laborgeräte
für Labor, Industrie und Wissenschaft
Filling Machines | Sampling | Plastic Labware
for Laboratory, Industry, Science
B
A
D
G
C
M
ADE IN
GERMANY
1
E
F
H
71
Návod k použití
AccuOne | EnergyOne
Art.-Nr. 5900-1050, -1070, -1100, -2050, -2070, -2100
P
ř
ed použitím pozorn
ě
p
ř
e
č
t
ě
te.
Ozna
č
ení možných nebezpe
č
í po-
užitá v tomto návodu:
Varování!
Tento symbol varuje p
ř
ed jednáním resp. úkony,
jejichž nesprávné provedení m
ů
že znamenat
ohrožení zdraví a života osob.
!
Pozor!
Tímto symbolem jsou ozna
č
eny operace, které
mohou být zdrojem vzniku hmotné škody.
Zna
č
ky umíst
ě
né na za
ř
ízení:
Tyto zna
č
ky upozor
ň
ují na to, že podle druhu
č
erpané kapaliny je t
ř
eba používat osobní
ochranné prost
ř
edky. Za jejich konkrétní ur
č
ení
v jednotlivých p
ř
ípadech a d
ů
slednou realizaci
odpovídá provozovatel (na základ
ě
bezpe
č
nost-
ního listu a rozboru nebezpe
č
í).
Respektujte výstražná upozorn
ě
ní na
č
erpadle.
Je vždy t
ř
eba dbát na
ř
ádný stav varovných a
p
ř
íkazových štítk
ů
; v p
ř
ípad
ě
poškození lze ná-
hradní štítky objednat u výrobce.
1. Bezpe
č
nost
P
ř
e
č
erpávací a vyprazd
ň
ovací systém AccuOne/
EnergyOne byl navržen, vyroben a p
ř
ezkoušen
podle nejnov
ě
jšího stavu techniky. Výrobní
závod opustil po kontrole v dokonale provozn
ě
bezpe
č
ném stavu. P
ř
esto se, je-li nesprávn
ě
po-
užíván, m
ů
že stát zdrojem nebezpe
č
í pro zdraví
osob a materiální hodnoty. Je proto nezbytn
ě
nutné p
ř
e
č
íst si celý tento návod k použití a
respektovat bezpe
č
nostní pokyny v n
ě
m uvede-
né. V p
ř
ípad
ě
použití
č
erpadla v rozporu s jeho
ur
č
ením odmítá výrobce jakoukoliv odpov
ě
dnost
za p
ř
ípadné následky a záruka pozbývá platnost.
1.1 Použití k ur
č
enému ú
č
elu
P
ř
e
č
erpávací a vyprazd
ň
ovací systém
AccuOne smí být používán výhradn
ě
k p
ř
e-
č
erpávání a vy
č
erpávání tekutin ze sud
ů
a
kanystr
ů
.
Č
erpadlo není ur
č
eno k použití v atmosfé
ř
e
s nebezpe
č
ím výbuchu nebo k manipulaci s
lehce zápalnými kapalinami. Takovéto nebo
podobné použití je zakázáno!
Za
ř
ízení nesmí být použito k
č
erpání organic-
kých rozpoušt
ě
del.
Do styku smí za
ř
ízení p
ř
ijít pouze s látkami,
v
ůč
i nimž jsou materiály, ze kterých je vyro-
beno, odolné. Materiály
č
erpadla viz kapitola
Technické údaje, jejich odolnost viz p
ř
íslušný
seznam: www.buerkle.de Chemische
Beständigkeit (Chemická stálost).
Č
erpadlo je neru
č
ní p
ř
enosné motorové
za
ř
ízení. P
ř
i provozu musí být pod neustálou
p
ř
ímou kontrolou obsluhující osoby.
P
ř
edepsaná provozní poloha
č
erpadla je svislá.
Délka nep
ř
etržitého provozu je omezena na
20 minut.
Pohon
č
erpadla nesmí p
ř
ijít do styku s
č
erpa-
nou kapalinou.
Použití jen v budovách nebo prostorech chrá-
n
ě
ných p
ř
ed po
č
asím.
1.2 Bezpe
č
nost práce a provozu
Č
erpadlo není ur
č
eno k použití v
atmosfé
ř
e s nebezpe
č
ím výbuchu nebo k
manipulaci s lehce zápalnými kapalinami.
Takovéto nebo podobné použití je zaká-
záno!
Provozovatel systému je odpov
ě
dný za to, že jej
budou používat jen osoby, jež si p
ř
e
č
etly tento
provozní návod a dokonale mu porozum
ě
ly.