background image

Operating Instructions

Bedienungsanleitung 
Manuel d‘utilisation

Type 8694 

Positioner TopControl Basic

Electropneumatic position controller
Elektropneumatischer Stellungsregler
Positionneur électropneumatique

Summary of Contents for 8694

Page 1: ...rating Instructions Bedienungsanleitung Manuel d utilisation Type 8694 Positioner TopControl Basic Electropneumatic position controller Elektropneumatischer Stellungsregler Positionneur électropneumatique ...

Page 2: ...the right to make technical changes without notice Technische Änderungen vorbehalten Sous réserve de modifications techniques 2008 2012 Bürkert Werke GmbH Operating Instructions 1203 03_EU ML_00805886 Original DE ...

Page 3: ...th valve types 11 5 3 Features of the valve types 12 5 4 Structure of the positioner 13 5 4 1 Representation 13 5 4 2 Features 14 5 4 3 Function diagram of the positioner with single acting actuator 15 5 5 Type 8694 positioner position controller 16 5 5 1 Schematic representation of the position control Type 8694 16 5 5 2 Functions of the position controller software 17 5 6 Interfaces of the posit...

Page 4: ...ges 31 7 6 1 Error messages in MANUAL and AUTOMATIC operating statuses 31 7 6 2 Error messages while the X TUNE function is running 31 8 Installation 32 8 1 Safety instructions 32 8 2 Installation of the positioner Type 8694 on process valves of series 2103 2300 and 2301 32 8 3 Installing the positioner Type 8694 on process valves belonging to series 26xx and 27xx 35 8 4 Rotating the actuator modu...

Page 5: ...y 50 11 6 Electrical installation AS interface 51 11 6 1 Safety instructions 51 11 6 2 Connection with circular plug in connector M12 x 1 4 pole male 51 11 6 3 Connection with multi pole cable and ribbon cable terminal 52 12 Start up 53 12 1 Safety instructions 53 12 2 Specifying the standard settings 53 12 2 1 Running the automatic adjustment X TUNE 53 13 Operation and function 55 13 1 Basic func...

Page 6: ...ies 63 16 1 Communications software PC SOFTWARE based on FDT DTM technology 63 16 1 1 PACTware 3 6 63 16 1 2 USB interface 63 16 1 3 Download 63 17 Disassembly 64 17 1 Safety instructions 64 17 2 Disassembly the positioner 64 18 Packaging and transport 66 19 Storage 66 20 Disposal 66 English Type 8694 ...

Page 7: ... Symbols Danger Warns of an immediate danger Failure to observe the warning will result in a fatal or serious injury Warning Warns of a potentially dangerous situation Failure to observe the warning may result in serious injuries or death Caution Warns of a possible danger Failure to observe this warning may result in a moderate or minor injury Note Warns of damage to property Failure to observe t...

Page 8: ... are described in the chapter entitled 6 Technical data The device may be used only in conjunction with third party devices and components recommended and authorized by Bürkert In view of the large number of options for use before installation it is essential to study and if necessary to test whether the positioner is suitable for the actual use planned Correct transportation correct storage and i...

Page 9: ...e process is restarted in a defined or controlled manner The device may be operated only when in perfect condition and in consideration of the operating instructions The general rules of technology apply to application planning and operation of the device To prevent damage to property on the device ensure Do not feed any aggressive or flammable media into the pilot air port Do not feed any liquids...

Page 10: ...ert Str 13 17 D 74653 Ingelfingen Tel 49 0 7940 10 91 111 Fax 49 0 7940 10 91 448 E mail info de buerkert com International Contact addresses can be found on the final pages of the printed operating instructions And also on the Internet at www burkert com 4 2 Warranty The warranty is only valid if the positioner Type 8694 is used as intended in accordance with the specified appli cation conditions...

Page 11: ...cation conditions different process valves belonging to series 2103 2300 2301 26xx or 27xx from the Bürkert range can be combined with the positioner Angle seat valves diaphragm valves or ball valves fitted with a control cone are suitable Figure 1 shows an overview of the possible combinations of positioner and different pneumatically actuated valves Different actuator sizes and valve nominal wid...

Page 12: ...m self adjusting stuffing box for high leak tightness medium is hermeti cally separated from the actuator and environment cavity free and self draining body design any flow direction with low turbulence flow steam sterilizable CIP compliant no closing impact actuator and dia phragm can be removed when the body is installed scrapable minimum dead space unaffected by contamination little pressure lo...

Page 13: ...label 1 Exhaust air con nection label 3 Electrical connection cable gland M16 x 1 5 or circular plug in connector M12 x 1 Body casing removed Buttons DIP Switches LED Transparent cap Pressure limiting valve for protection against too high internal pressure in case of error Air intake filter exchangeable Body casing Version 1 Version 2 Communications interface Pressure supply connection label 1 Exh...

Page 14: ...final control speed The direct action model has an orifice of DN 0 6 In larger pneumatic actuators the solenoid valves feature diaphragm amplifiers to increase the maximum flow and therefore to improve the dynamics DN 2 5 Position feedback optional The position of the valve can be transmitted to the PLC via an analog 0 4 20 mA output Binary input If a voltage 10 V is applied SAFE POSITION is activ...

Page 15: ...s the function of the positioner Type 8694 Control system 1 2 Position controller Control system 1 Aeration valve 2 Bleed valve Pressure supply Exhaust air Position measuring system Actual position external position set point value Positioner Pneumatic actuator single acting Valve actuator Figure 3 Function diagram English Type 8694 ...

Page 16: ...control difference is negative the bleed valve is controlled via output E1 In this way the position of the actuator is changed until control difference is 0 Z1 represents a disturbance variable Valve opening Control valve Control system Solenoid valves Position measuring system Position controller Position set point value CMD Xd1 B1 E1 PK Z1 POS Position control circuit Figure 4 Signal flow plan o...

Page 17: ... which the actuator is completely deaerated when 0 or aerated when 100 see chapter 7 4 Function of the DIP switches Correction line to adjust the operating characteristic CHARACT Linearization of the operating characteristic can be implemented see chapter 7 4 Function of the DIP switches Effective direction of the controller set point value DIR CMD Reversal of the effective direction of the set po...

Page 18: ...lve runs through the entire mechanical stroke range Mechanical stroke range limit X LIMIT Limit the mechanical stroke range Opening and closing time X TIME Limit the control speed Position controller X CONTROL Parameterize the position controller Safety position SAFE POSITION Definition of the safety position Signal level fault detection SIGNAL ERROR Configuration of signal level fault detection B...

Page 19: ...s a 3 wire device i e the power 24 V DC is supplied separately from the set point value signal Input for position set point value 4 20 mA corresponds to 0 100 depending on position of DIP switch 1 Binary input If a voltage 10 V is applied SAFE POSITION is activated i e the valve is moved to the safety position factory setting can be changed with communications software Analog position feedback opt...

Page 20: ...device is used outdoors do not expose it unprotected to the weather conditions Ensure that the permitted ambient temperature does not exceed the maximum value or drop below the mini mum value Ambient temperature 0 60 C Protection class IP65 IP67 according to EN 60529 only if cables plugs and sockets have been connected correctly and in compliance with the exhaust air concept in chapter Pneumatic c...

Page 21: ...Air output of control valve 7 lN min for aeration and deaeration QNn value according to definition for pressure drop from 7 to 6 bar absolute optional 130 lN min for aeration and deaeration only single acting Connections Plug in hose connector Ø6 mm 1 4 Socket connection G1 8 6 6 Type label 8694 24 V DC single act Pilot 0 6 Pmax 7bar Tamb 0 C 60 C S N 001000 00185134 D 74653 Ingelfingen W14UN CE I...

Page 22: ... isolated 0 5 V log 0 12 30 V log 1 inverted input in reverse order Communications interface Direct connection to PC via USB adapter with integrated interface driver communication with communications software based on FDT DTM technology see Table 34 Accessories 6 7 2 Electrical data with AS Interface bus control Connections Circular plug in connector M12 x 1 4 pole Electrical supply voltage 29 5 V...

Page 23: ...ke limit above 0 100 X TIME Function deactivated Actuating time Open Actuating time Closed 1 s values determined by X TUNE 1 s values determined by X TUNE After implementation of RESET 1 s X CONTROL Deadband Open amplification factor Close amplification factor 1 0 1 values determined by X TUNE 1 values determined by X TUNE After implementation of RESET 1 SAFE POSITION Safety position 0 SIGNAL ERRO...

Page 24: ...ted and monitored in AUTOMATIC operating status LED 1 flashes green MANUAL In MANUAL operating status the valve can be opened and closed manually via the keys LED 1 flashes red green alternately DIP switch 4 can be used to switch between the two operating statuses AUTOMATIC and MANUAL ON DIP 1 2 3 4 7 2 Control and display elements of the positioner DIP Switches Key 2 Key 1 LED 2 LED 1 Communicati...

Page 25: ...parent cap Seal body casing Body casing Figure 9 Position of the seal in the body casing Version 1 Check that the seal is correctly positioned in the body casing Note Damage or malfunction due to penetration of dirt and humidity To observe protection class IP65 IP67 screw the transparent cap in all the way Close the device assembly tool 6740776 6 The assembly tool 674077 is available from your Bür...

Page 26: ...sion 2 unscrew the transparent cap MANUAL operating status DIP switch 4 set to ON Key Function 1 Aerate7 manually open close the actuator 8 2 Deaerate7 manually open close the actuator 8 Table 6 Configuration of the keys for MANUAL operating status AUTOMATIC operating status DIP switch 4 set to OFF Key Function 1 Press for 5 seconds to start the X TUNE function 2 Table 7 Configuration of the keys ...

Page 27: ...hat the seal is correctly positioned in the body casing Note Damage or malfunction due to penetration of dirt and humidity To observe protection class IP65 IP67 screw the transparent cap in all the way Close the device assembly tool 6740779 9 The assembly tool 674077 is available from your Bürkert sales office English Type 8694 ...

Page 28: ...ng status MANUAL BY HAND OFF Operating status AUTOMATIC AUTO Table 8 DIP Switches Information about the communications software The switching position of the DIP switch has priority over the settings via the communications software If the values of the sealing function CUTOFF or the correction characteristic CHARACT are changed via the communications software the corresponding function must be act...

Page 29: ...at the seal is correctly positioned in the body casing Note Damage or malfunction due to penetration of dirt and humidity To observe protection class IP65 IP67 screw the transparent cap in all the way Close the device assembly tool 67407712 12 The assembly tool 674077 is available from your Bürkert sales office English Type 8694 ...

Page 30: ...ANUAL operating status alternating flashes quickly off X TUNE function off on ERROR see chapter entitled 7 6 Error messages flashing flashing AUTO operating status for sensor break detection slow Table 9 Display LED 1 LED 2 green yellow LED statuses Display green yellow on off Actuator closed off on Actuator open flashes slowly off remaining control deviation actual value set point value off flash...

Page 31: ...fective Table 11 Error messages in the operating statuses 7 6 2 Error messages while the X TUNE function is running Display Cause of fault Remedial action LED 1 red on No compressed air connected Connect compressed air Compressed air failure while the X TUNE function was running Check compressed air supply Actuator or control system deaeration side leaking Not possible device defective Control sys...

Page 32: ...iate tools Risk of injury from unintentional activation of the system and an uncontrolled restart Secure system from unintentional activation Following assembly ensure a controlled restart 8 2 Installation of the positioner Type 8694 on process valves of series 2103 2300 and 2301 Procedure 1 Install switch spindle Transparent cap Actuator Pilot air ports plug in hose connectors with collets or thr...

Page 33: ...not damage the groove ring Push the switch spindle through the guide element Note Screw locking paint may contaminate the groove ring Do not apply any screw locking paint to the switch spindle To secure the switch spindle apply some screw locking paint Loctite 290 in the tapped bore of the spindle extension in the actuator Check that the O ring is correctly positioned Screw the guide element to th...

Page 34: ... Installation of the form seal Figure 16 Installation of the sealing rings series 2103 2300 and 2301 3 Install positioner Align the puck holder and the positioner until 1 the puck holder can be inserted into the guide rail of the positioner see Figure 17 and 2 the supports of the positioner can be inserted into the pilot air ports of the actuator see also Figure 18 Note Damaged printed circuit boa...

Page 35: ...ng screws In doing so tighten the screws only hand tight max torque 0 5 Nm Supports Pilot air ports Fastening screws max 0 5 Nm Actuator Figure 18 Installation of positioner series 2103 2300 and 2301 8 3 Installing the positioner Type 8694 on process valves belonging to series 26xx and 27xx Procedure 1 Install switch spindle Guide element Spindle extension Actuator Figure 19 Installing the switch ...

Page 36: ... To do this apply some screw locking paint Loctite 290 in the tapped bore of the spindle extension Screw the guide element into the cover of the actuator using a face wrench13 torque 8 0 Nm To secure the switch spindle apply some screw locking paint Loctite 290 to the thread of the switch spindle Screw the switch spindle onto the spindle extension To do this there is a slot on the upper side maxim...

Page 37: ...ing screws max 0 5 Nm Figure 22 Installing the positioner Ensure that the pneumatic connections of the positioner and those of the valve actuator are situated pref erably vertically one above the other If they are positioned differently longer hoses may be required other than those supplied in the accessory kit Note Too high torque when screwing in the fastening screw does not ensure protection cl...

Page 38: ...tor CFB Note Damage or malfunction due to ingress of dirt and moisture To observe protection class IP65 IP67 In the case of actuator size 80 100 connect the pilot air outlet which is not required to the free pilot air port of the actuator or seal with a plug In the case of actuator size 125 seal the pilot air outlet 22 which is not required with a plug and feed the free pilot air port of the actua...

Page 39: ...xx only The position of the connections can be aligned steplessly by rotating the actuator module positioner and actuator through 360 Only the entire actuator module can be rotated The positioner cannot be rotated contrary to the actuator The process valve must be in the open position for alignment of the actuator module DANGER Risk of injury from high pressure Before dismounting pneumatic lines a...

Page 40: ... discharge of medium and pressure If the direction of rotation is wrong the body interface may become detached Rotate the actuator module in the specified direction only see Figure 25 Actuator module without hexagon Rotate clockwise as seen from below to bring the actuator module into the required position Actuator module with hexagon Rotate counter clockwise as seen from below to bring the actuat...

Page 41: ... and 27xx Procedure Loosen the pneumatic connection between the positioner and the actuator Loosen the fastening screws hexagon socket wrench size 2 5 Rotate the positioner into the required position Note Too high torque when screwing in the fastening screw does not ensure protection class IP65 IP67 The fastening screw may be tightened to a maximum torque of 0 5 Nm only Tighten the fastening screw...

Page 42: ...supply and secure to prevent reactivation Observe applicable accident prevention and safety regulations for electrical equipment Warning Risk of injury from improper installation Installation may be carried out by authorized technicians only and with the appropriate tools Risk of injury from unintentional activation of the system and an uncontrolled restart Secure system from unintentional activat...

Page 43: ... get into the device through the exhaust air port 3 or 3 1 Pilot air port label 1 Exhaust air port label 3 Additional exhaust air port label 3 1 only for Type 23xx and 2103 with pilot operated control system for high air output actuator size ø 130 Figure 27 Pneumatic Connection Caution Exhaust air concept In compliance with protection class IP67 an exhaust air line must be installed in the dry are...

Page 44: ...nstallation Installation may be carried out by authorized technicians only and with the appropriate tools Risk of injury from unintentional activation of the system and an uncontrolled restart Secure system from unintentional activation Following installation ensure a controlled restart 10 2 Electrical installation with circular plug in connector DANGER Risk of electric shock Before reaching into ...

Page 45: ... pole required for analogue output option only Pin Wire color15 Configuration external circuit signal level 8 7 red blue Analogue position feedback Analogue position feedback GND 8 7 GND 0 4 20 mA not galvanically isolated Table 16 Pin assignment output signals of the control center circular plug M12 x 1 8 pole Supply voltage circular plug M12 x 1 8 pole Pin Wire color15 Configuration External cir...

Page 46: ...of screw type terminals 10 3 2 Connection of the positioner Type 8694 The screw type terminals can be accessed by unscrewing the body casing stainless steel Push the cables through the cable gland Connect the positioner according to the following tables Input signals from the control centre e g PLC Terminal Configuration External circuit 4 5 Set point value Set point value GND 4 5 GND 0 4 20 mA 1 ...

Page 47: ... body casing Body casing Figure 30 Position of the seal in the body casing Check that the seal is correctly positioned in the body casing Note Damage or malfunction due to penetration of dirt and humidity To ensure protection class IP65 IP67 Tighten the union nut on the cable gland according to the cable size or dummy plugs used approx 1 5 Nm Screw the body casing in all the way Tighten union nut ...

Page 48: ...ther details are described in the AS Interface specification A B slave model conforms to the version 3 0 specification 11 2 Technical data for AS Interface PCBs Version Profile S 7 3 4 Version Profile S 7 A 5 Supply via AS Interface via AS Interface Outputs 16 bit set point value 16 bit set point value Inputs 16 bit feedback Certification Certificate no 87301 after version 3 0 Certificate no xxxxx...

Page 49: ...bject with the S 7 A 5 slave S 7 A 5 slave replies with 6 bytes 1 Byte Code 80 dez 2 Byte Vendor ID high 120 dez 3 Byte Vendor ID low 4 Byte Device ID high 1 dez 5 Byte Device ID low 6 Byte 1 word output 1 word input 34 dez or with 2 Byte Read Response not OK 1 Byte Code 144 dez 2 Byte Error Code 0 1 2 3 4 dez no error dez illegal index dez illegal length dez request not implemented dez busy Maste...

Page 50: ...tronic error or external reset flashing flashing Timeout bus communication after 100 ms periphery error Table 24 LED Status Display AS Interface Seal body casing Body casing Figure 32 Position of the seal in the body casing Check that the seal is correctly positioned in the body casing Note Damage or malfunction due to penetration of dirt and humidity To observe protection class IP65 IP67 screw th...

Page 51: ...nsure a controlled restart 11 6 2 Connection with circular plug in connector M12 x 1 4 pole male It is not necessary to open the positioner for the multi pole model Bus connection without external with external supply voltage Pin Designation Configuration 1 Bus AS Interface bus line 2 NC or GND optional not used or external supply voltage optional 3 Bus AS Interface bus line 4 NC or 24 V optional ...

Page 52: ...the ribbon cable terminal The multi pole cable features a ribbon cable terminal with M12 plug in connector branch circuit for AS Interface cable harness The ribbon cable terminal contacts the AS Interface cable harness by means of penetration technology which allows installation by clipping in the AS Interface cable harness without cutting and without removing insulation Screws M12 plug in con nec...

Page 53: ...implemented at the factory To adjust the positioner to local conditions the X TUNE function must be run following installation 12 2 1 Running the automatic adjustment X TUNE Warning Danger due to the valve position changing when the X TUNE function is running When the X TUNE is running under operating pressure there is an acute risk of injury Never run X TUNE while a process is running Take approp...

Page 54: ... transferred to the memory EEPROM provided the X TUNE function is successful Important When the X TUNE function is activated the actuator cannot be actuated via the AS Interface communication Seal body casing Body casing Figure 38 Position of the seal in the body casing Version 1 Check that the seal is correctly positioned in the body casing Note Damage or malfunction due to penetration of dirt an...

Page 55: ...c between Input Signal and Stroke Correction Characteristic 3 Linear characteristic Correction characteristic Table 26 Basic functions of DIP switches The following basic function can be changed via the communications software only Function Description Factory setting INPUT Entry of the standard signal input for the set point value 4 20 mA Table 27 Basic function of communications software The INP...

Page 56: ...ng DIP Switches Position Function 1 ON Reversal of the effective direction of the set point value DIR CMD set point value 20 4 mA corresponds to position 0 100 fall OFF Normal effective direction of the set point value set point value 4 20 mA corresponds to position 0 100 rise Table 28 DIP switch 1 The effective direction DIR CMD can only be changed via DIP switch 1 in the positioner Nominal posit...

Page 57: ... OFF No sealing function Table 29 DIP switch 2 The communications software can be used to change the limits for the position set point value as a percentage The switching position of the DIP switches in the positioner has priority over the communications software i e settings of the sealing function CUTOFF which are modified via the communications software are only active if DIP switch 2 in the po...

Page 58: ...itioner has priority over the communications software i e settings of the correction characteristic CHARACT which are modified via the communica tions software are only active if DIP switch 3 in the positioner is set to ON Characteristics which can be selected via the communications software Characteristic Description linear Linear characteristic 1 25 Equal percentage characteristic 1 25 1 33 Equa...

Page 59: ... CONTROL Parameterize the position controller SAFE POSITION Input the safety position SIGNAL ERROR Configuration of signal level fault detection BINARY INPUT Activation of the binary input OUTPUT Configuration of the outputs only with auxiliary board for analogue feedback signal or binary outputs Table 32 Auxiliary functions The operating instructions for the communications software describe in de...

Page 60: ...y positions after failure of the auxiliary power electrical pneumatic up down single acting Control function A down pilot controlled control system down direct acting control system not defined up down single acting Control function B up pilot controlled control system up direct acting control system not defined Table 33 Safety positions English Type 8694 ...

Page 61: ...tch off the power supply and secure to prevent reactivation Observe applicable accident prevention and safety regulations for electrical equipment Warning Risk of injury from improper maintenance Maintenance may be performed by authorised technicians only Risk of injury from unintentional activation of the system and an uncontrolled restart Secure system from unintentional activation Following mai...

Page 62: ...rial Air intake filter Quick connector O ring Figure 41 Service on the air intake filter Procedure Unlock the quick connector by pressing the holding element and pulling out the air intake filter if necessary use a suitable tool in between the recesses in the head of the filter Clean the filter or if necessary replace the filter Check inner O ring and if required clean Insert the air intake filter...

Page 63: ... the Bürkert positioner family basic models without display A detailed description and precise schedule of the procedure for the installation and operation of the software can be found in the associated documentation 16 1 1 PACTware 3 6 Frame program of the PACTware Consortium e V for the recording and operation of FDT 1 2 or FDT 1 2 1 com pliant DTMs of any manufacturers Microsoft NET Framework 1...

Page 64: ...njury from improper disassembly Disassembly may be carried out by authorized technicians only and with the appropriate tools Risk of injury from unintentional activation of the system and an uncontrolled restart Secure system from unintentional activation Following disassembly ensure a controlled restart 17 2 Disassembly the positioner Procedure 1 Pneumatic connection DANGER Risk of injury from hi...

Page 65: ...he circular plug in connector Cable gland Open the positioner unscrewing the body casing in an anticlockwise direction Unscrew the screw terminals and pull out cables Close the positioner 3 Mechanical connection Loosen the fastening screws Remove the positioner upwards Pneumatic connections Positioner Actuator Fastening screws 2x Pneumatic connection to the actuator Actuator Electrical connection ...

Page 66: ...ratures above or below the permitted storage temperature 19 Storage Note Incorrect storage may damage the device Store the device in a dry and dust free location Storage temperature 20 65 C 20 Disposal Dispose of the device and packaging in an environmentally friendly manner Note Damage to the environment caused by device components contaminated with media Observe the relevant disposal and environ...

Page 67: ...ystembeschreibung 75 5 1 Vorgesehener Einsatzbereich 75 5 2 Funktion des Positioners und Kombination mit Ventiltypen 75 5 3 Merkmale der Ventiltypen 76 5 4 Aufbau des Positioners 77 5 4 1 Darstellung 77 5 4 2 Merkmale 78 5 4 3 Funktionsschema des Positioners mit einfachwirkendem Antrieb 79 5 5 Typ 8694 Positioner Stellungsregler 80 5 5 1 Schematische Darstellung der Stellungsregelung Typ 8694 80 5...

Page 68: ...eigeelemente des Positioners 88 7 3 Belegung der Tasten 90 7 4 Funktion der DIP Schalter 92 7 5 Anzeige der LEDs 94 7 6 Fehlermeldungen 95 7 6 1 Fehlermeldungen in den Betriebszuständen HAND und AUTOMATIK 95 7 6 2 Fehlermeldungen bei der Durchführung der Funktion X TUNE 95 8 Montage 96 8 1 Sicherheitshinweise 96 8 2 Montage des Positioners Typ 8694 an Prozessventile der Reihe 2103 2300 und 2301 96...

Page 69: ...10 3 2 Anschluss des Positioners Typ 8694 110 11 AS Interface Installation 112 11 1 AS Interface Anschaltung 112 11 2 Technische Daten für AS Interface Platinen 112 11 3 Programmierdaten 112 11 4 Ablauf der Kommunikation bei der Version Profil S 7 A 5 113 11 5 LED Zustandsanzeige AS Interface 114 11 6 Elektrische Installation AS Interface 115 11 6 1 Sicherheitshinweise 115 11 6 2 Anschluss mit Run...

Page 70: ...Sicherheitsstellungen 124 14 1 Sicherheitsstellungen nach Ausfall der elektrischen bzw pneumatischen Hilfsenergie 124 15 Wartung 125 15 1 Sicherheitshinweise 125 15 2 Service am Zuluftfilter 126 16 Zubehör 127 16 1 Kommunikationssoftware PC SOFTWARE auf FDT DTM Technologie 127 16 1 1 PACTware 3 6 127 16 1 2 USB Schnittstelle 127 16 1 3 Download 127 17 Demontage 128 17 1 Sicherheitshinweise 128 17 ...

Page 71: ... Darstellungsmittel Gefahr Warnt vor einer unmittelbaren Gefahr Bei Nichtbeachtung sind Tod oder schwere Verletzungen die Folge Warnung Warnt vor einer möglicherweise gefährlichen Situation Bei Nichtbeachtung drohen schwere Verletzungen oder Tod Vorsicht Warnt vor einer möglichen Gefährdung Nichtbeachtung kann mittelschwere oder leichte Verletzungen zur Folge haben hinweis Warnt vor Sachschäden Be...

Page 72: ...chten Diese sind im Kapitel 6 Technische Daten beschrieben Das Gerät nur in Verbindung mit von Bürkert empfohlenen bzw zugelassenen Fremdgeräten und komponen ten einsetzen Angesichts der Vielzahl von Einsatz und Verwendungsfällen muss vor dem Einbau geprüft und erforderli chenfalls getestet werden ob der Positioner für den konkreten Einsatzfall geeignet ist Voraussetzungen für den sicheren und ein...

Page 73: ...anlauf des Prozesses zu gewährleisten Das Gerät darf nur in einwandfreiem Zustand und unter Beachtung der Bedienungsanleitung betrieben werden Für die Einsatzplanung und den Betrieb des Geräts müssen die allgemeinen Regeln der Technik eingehalten werden Zum Schutz vor Sachschäden am Gerät ist zu beachten In den Steuerluftanschluss keine aggressiven oder brennbaren Medien einspeisen In den Steuerlu...

Page 74: ...Chr Bürkert Str 13 17 D 74653 Ingelfingen Tel 49 0 7940 10 91 111 Fax 49 0 7940 10 91 448 E mail info de buerkert com International Die Kontaktadressen finden Sie auf den letzten Seiten der gedruckten Bedienungsanleitung Außerdem im Internet unter www burkert com 4 2 Gewährleistung Voraussetzung für die Gewährleistung ist der bestimmungsgemäße Gebrauch des Positioners Typ 8694 unter Beachtung der ...

Page 75: ...en und je nach Einsatzbedingungen können verschiedene Prozessventile der Baureihe 2103 2300 2301 26xx oder 27xx aus dem Bürkert Programm mit dem Positioner kombiniert werden Geeignet sind mit Regelkegel versehene Schrägsitz Membran oder Kugelventile Bild 1 zeigt eine Übersicht der möglichen Kombinationen von Positioner und verschiedenen pneumatisch betätigten Ventilen Für jeden Typ sind verschiede...

Page 76: ...lende Stopfbuchse für hohe Dichtheit Medium ist hermetisch getrennt von Antrieb und Umgebung totraumarmes und selbstentleerendes Gehäusedesign beliebige Durchfluss richtung mit turbulenz armer Strömung dampfsterilisierbar CIP fähig schließschlagfrei Antrieb und Membran sind abnehmbar bei eingebautem Gehäuse molchbar totraumarm verschmutzungsun empfindlich weniger Druckverlust gegenüber anderen Ven...

Page 77: ...eschriftung 1 Abluftanschluss Beschriftung 3 Elektrischer Anschluss Kabelverschraubung M16 x 1 5 oder Rundsteckverbinder M12 x 1 Gehäusemantel abgenommen Tasten DIP Schalter LED Klarsichthaube Druckbegrenzungsventil zum Schutz vor zu hohem Innendruck im Fehlerfall Zuluftfilter tauschbar Gehäusemantel Version 1 Version 2 Kommunikations schnittstelle Steuerluftanschluss Beschriftung 1 Abluftanschlus...

Page 78: ...e direktwirkende Ausführung hat eine Nennweite von DN 0 6 Bei größeren pneumatischen Antrieben sind die Magnetventile zur Vergrößerung des Maximaldurchflusses und damit zur Verbesserung der Dynamik mit Membranverstärkern ausgestattet DN 2 5 Stellungsrückmeldung optional Die Position des Ventils kann über einen analogen 0 4 20 mA Ausgang an die SPS weitergeleitet werden Binäreingang Bei Anlegen ein...

Page 79: ...ma beschreibt die Funktion des Positioners Typ 8694 Stellsystem 1 2 Stellungs regler Stellsystem 1 Belüftungsventil 2 Entlüftungsventil Druckver sorgung Abluft Wegmess system Ist Position externer Stellungs Sollwert Positioner Pneumatischer Antrieb einfachwirkend Ventil Stellglied Bild 3 Funktionsschema Typ 8694 deutsch ...

Page 80: ...teuert Ist die Regeldifferenz negativ wird über den Ausgang E1 das Entlüftungsventil angesteuert Auf diese Weise wird die Position des Antriebs bis zur Regeldifferenz 0 verändert Z1 stellt eine Störgröße dar Ventilöffnung Stetigventil Stellsystem Magnetventile Wegmesssystem Stellungsregler Stellungs Sollwert CMD Xd1 B1 E1 PK Z1 POS Stellungsregelkreis Bild 4 Signalflussplan Stellungsregler 5 5 1 S...

Page 81: ...gabe des Wertes in ab dem der Antrieb voll ständig entlüftet bei 0 bzw belüftet bei 100 wird siehe Kapitel 7 4 Funktion der DIP Schalter Korrekturlinie zur Anpassung der Betriebskennlinie CHARACT Linearisierung der Betriebskennlinie kann durchgeführt werden siehe Kapitel 7 4 Funktion der DIP Schalter Wirkrichtung des Regler Sollwerts DIR CMD Umkehr der Wirkrichtung des Sollwerts siehe Kapitel 7 4 ...

Page 82: ...bereich durchläuft Hubbereichsbegrenzung X LIMIT Begrenzung des mechanischen Hubbereichs Öffnungs und Schließzeit X TIME Begrenzung der Stellgeschwindigkeit Stellungsregler X CONTROL Parametrieren des Stellungsreglers Sicherheitsstellung SAFE POSITION Definition der Sicherheitsstellung Fehlererkennung Signalpegel SIGNAL ERROR Konfiguration Fehlererkennung Signalpegel Binäreingang BINARY INPUT Konf...

Page 83: ...in 3 Leiter Gerät d h die Versorgungsspannung 24 V DC erfolgt getrennt vom Sollwertsignal Eingang für Stellungs Sollwert 4 20 mA entspricht 0 100 abhängig von Stellung des DIP Schalters 1 Binäreingang Bei Anlegen einer Spannung 10 V wird SAFE POSITION aktiv d h das Ventil wird in die Sicherheitsstellung gebracht Werkseinstellung kann mit Kommunikationssoftware geändert werden Analoge Stellungsrück...

Page 84: ...ichtheiten bewirken Das Gerät bei Einsatz im Außenbereich nicht ungeschützt den Witterungsverhältnissen aussetzen Darauf achten dass die zulässige Umgebungstemperatur nicht über oder unterschritten wird Umgebungstemperatur 0 60 C Schutzart IP65 IP67 nach EN 60529 nur bei korrekt angeschlossenem Kabel bzw Stecker und Buchsen und bei Beachtung des Abluftkonzeptes im Kapitel 9 3 Pneumatischer Anschlu...

Page 85: ...7 bar Luftleistung Steuerventil 7 lN min für Belüftung und Entlüftung QNn Wert nach Definition bei Druckabfall von 7 auf 6 bar absolut optional 130 lN min für Belüftung und Entlüftung nur einfachwirkend Anschlüsse Schlauchsteckverbinder Ø 6 mm 1 4 Muffenanschluss G1 8 6 6 Typschild Beispiel 8694 24 V DC single act Pilot 0 6 Pmax 7 bar Tamb 0 C 55 C S N 001000 00185134 D 74653 Ingelfingen W14UN CE ...

Page 86: ...h getrennt 0 5 V log 0 12 30 V log 1 invertierter Eingang entsprechend umgekehrt Kommunikationsschnittstelle Direkter Anschluss an PC über USB Adapter mit integriertem Schnittstellentreiber Kommunikation mit Kommunikationssoftware auf FDT DTM Technologie siehe Tabelle 34 Zubehör 6 7 2 Elektrische Daten mit Busansteuerung AS Interface Anschlüsse Rundsteckverbinder M12 x 1 4 polig Betriebsspannung 2...

Page 87: ...ng unten Hubbegrenzung oben 0 100 X TIME Funktion deaktiv Stellzeit Auf Stellzeit Zu 1 s Werte von X TUNE ermittelt 1 s Werte von X TUNE ermittelt Nach Ausführen von RESET 1 s X CONTROL Totband Verstärkungsfaktor öffnen Verstärkungsfaktor schließen 1 0 1 Werte von X TUNE ermittelt 1 Werte von X TUNE ermittelt Nach Ausführen von RESET 1 SAFE POSITION Sicherheitsstellung 0 SIGNAL ERROR Funktion deak...

Page 88: ... ausgeführt und überwacht LED 1 blinkt grün HAND Im Betriebszustand HAND kann das Ventil manuell über die Tasten auf oder zugefahren werden LED 1 blinkt rot grün im Wechsel Über den DIP Schalter 4 kann zwischen den beiden Betriebszuständen AUTOMATIK und HAND gewechselt werden ON DIP 1 2 3 4 7 2 Bedien und Anzeigeelemente des Positioners DIP Schalter Taste 2 Taste 1 LED 2 LED 1 Kommunikations schni...

Page 89: ...antel Gehäusemantel Bild 9 Position Dichtung Gehäusemantel Version 1 Die korrekte Position der Dichtung im Gehäusemantel prüfen Hinweis Beschädigung oder Funktionsausfall durch Eindringen von Verschmutzung und Feuchtigkeit Zur Einhaltung der Schutzart IP65 IP67 die Klarsichthaube bzw den Gehäusemantel bis auf Anschlag einschrauben Gehäuse schließen Schraubwerkzeug 6740776 6 Das Schraubwerkzeug 674...

Page 90: ...rsichthaube abschrauben Betriebszustand HAND DIP Schalter 4 auf ON Taste Funktion 1 Belüften7 manuelles Auf Zufahren des Antriebs 8 2 Entlüften7 manuelles Auf Zufahren des Antriebs 8 Tabelle 6 Tastenbelegung Betriebszustand HAND Betriebszustand AUTOMATIK DIP Schalter 4 auf OFF Taste Funktion 1 durch 5 Sekunden langes Drücken startet die Funktion X TUNE 2 Tabelle 7 Tastenbelegung Betriebszustand AU...

Page 91: ...emantel prüfen Hinweis Beschädigung oder Funktionsausfall durch Eindringen von Verschmutzung und Feuchtigkeit Zur Einhaltung der Schutzart IP65 IP67 die Klarsichthaube bzw den Gehäusemantel bis auf Anschlag einschrauben Gehäuse schließen Schraubwerkzeug 6740779 9 Das Schraubwerkzeug 674077 ist über Ihre Bürkert Vertriebsniederlassung erhältlich Typ 8694 deutsch ...

Page 92: ...FF Betriebszustand AUTOMATIK AUTO Tabelle 8 DIP Schalter Hinweise zur Kommunikationssoftware Die Schaltstellung des DIP Schalters hat Vorrang vor Einstellungen über die Kommunikationssoftware Wenn die Werte der Dichtschließfunktion CUTOFF oder der Korrekturkennlinie CHARACT über die Kom munikationssoftware geändert werden muss die entsprechende Funktion aktiv sein DIP Schalter auf ON Die Wirkricht...

Page 93: ...mantel prüfen Hinweis Beschädigung oder Funktionsausfall durch Eindringen von Verschmutzung und Feuchtigkeit Zur Einhaltung der Schutzart IP65 IP67 die Klarsichthaube bzw den Gehäusemantel bis auf Anschlag einschrauben Gehäuse schließen Schraubwerkzeug 67407712 12 Das Schraubwerkzeug 674077 ist über Ihre Bürkert Vertriebsniederlassung erhältlich Typ 8694 deutsch ...

Page 94: ...K blinkt blinkt Betriebszustand HAND im Wechsel blinkt schnell aus X TUNE Funktion aus an FEHLER siehe Kapitel 7 6 Fehlermeldungen blinkt blinkt Betriebszustand AUTO bei Fühlerbrucherkennung langsam Tabelle 9 Anzeige LED 1 LED 2 grün gelb LED Zustände Anzeige grün gelb an aus Antrieb geschlossen aus an Antrieb offen blinkt langsam aus bleibende Regelabweichung Istwert Sollwert aus blinkt langsam b...

Page 95: ...ich Gerät defekt Tabelle 11 Fehlermeldungen in den Betriebszuständen 7 6 2 Fehlermeldungen bei der Durchführung der Funktion X TUNE Anzeige Fehlerursache Abhilfe LED 1 rot an Keine Druckluft angeschlossen Druckluft anschließen Druckluftausfall während der Funktion X TUNE Druckluftversorgung kontrollieren Antrieb bzw Stellsystem Entlüftungsseite undicht nicht möglich Gerät defekt Stellsystem Belüft...

Page 96: ...erletzungsgefahr durch ungewolltes Einschalten der Anlage und unkontrollierten Wiederanlauf Anlage vor unbeabsichtigtem Betätigen sichern Nach der Montage einen kontrollierten Wiederanlauf gewährleisten 8 2 Montage des Positioners Typ 8694 an Prozessventile der Reihe 2103 2300 und 2301 Vorgehensweise 1 Schaltspindel montieren Klarsichthaube Antrieb Steuerluftanschlüsse Schlauchsteckverbinder mit C...

Page 97: ...ndel durch das Führungselement schieben hinweis Schraubensicherungslack kann den Nutring kontaminieren Kein Schraubensicherungslack auf die Schaltspindel auftragen Zur Sicherung der Schaltspindel etwas Schraubensicherungslack Loctite 290 in die Gewindebohrung der Spindelverlängerung im Antrieb einbringen Die korrekte Position des O Rings prüfen Das Führungselement mit dem Antriebsdeckel verschraub...

Page 98: ...n nicht montiert sein Montage der Formdichtung Bild 16 Montage der Dichtringe Reihe 2103 2300 und 2301 3 Positioner montieren Den Puckhalter und den Positioner so ausrichten dass 1 der Puckhalter in die Führungsschiene des Positioners siehe Bild 17 und 2 die Stutzen des Positioners in die Steuerluftanschlüsse des Antriebs siehe Bild 18 hineinfinden hinweis Beschädigung der Platine oder Funktionsau...

Page 99: ...lichen Befestigungsschrauben auf dem Antrieb befestigen Dabei die Schrauben nur leicht anziehen maximales Drehmoment 0 5 Nm Stutzen Steuerluft anschlüsse Befestigungsschrauben max 0 5 Nm Antrieb Bild 18 Montage Positioner Reihe 2103 2300 und 2301 8 3 Montage des Positioners Typ 8694 an Prozessventile der Reihe 26xx und 27xx Vorgehensweise 1 Schaltspindel montieren Führungselement Spindelverlängeru...

Page 100: ...e rungslack Loctite 290 in die Gewindebohrung der Spindelverlängerung einbringen Das Führungselement in den Deckel des Antriebs mit einem Stirnlochschlüssel13 einschrauben Drehmoment 8 0 Nm Zur Sicherung der Schaltspindel etwas Schraubensicherungslack Loctite 290 auf das Gewinde der Schaltspindel aufbringen Die Schaltspindel auf die Spindelverlängerung schrauben Dazu ist an der Oberseite ein Schli...

Page 101: ... 22 Montage des Positioners Reihe 26xx und 27xx Darauf achten dass die pneumatischen Anschlüsse des Positioners und die des Antriebs vorzugsweise vertikal übereinander liegen Bei einer anderen Positionierung könnten längere Schläuche erforderlich sein als die im Zubehör mitgelieferten hinweis Durch ein zu hohes Drehmoment beim Einschrauben der Befestigungsschraube kann die Schutzart IP65 IP67 nich...

Page 102: ...sausfall durch Eindringen von Verschmutzung und Feuchtigkeit Zur Einhaltung der Schutzart IP65 IP67 Bei Antriebsgröße 80 100 den nicht benötigten Steuerluftausgang 22 mit dem freien Steuerluftanschluss des Antriebs verbinden oder mit einem Verschlussstopfen verschließen Bei Antriebsgröße 125 den nicht benötigten Steuerluftausgang 22 mit einem Verschlussstopfen verschließen und den freien Steuer lu...

Page 103: ...se kann durch Verdrehen des Antriebsmoduls Positioner und Antrieb um 360 stufenlos ausgerichtet werden Es kann nur das gesamte Antriebsmodul gedreht werden Das Verdrehen des Positioners gegen den Antrieb ist nicht möglich Das Prozessventil muss sich beim Ausrichten des Antriebmoduls in geöffneter Stellung befinden gEFAHR Verletzungsgefahr durch hohen Druck Vor dem Lösen von Leitungen und Ventilen ...

Page 104: ...msaustritt und Druckentladung Bei falscher Drehrichtung kann sich die Gehäuseschnittstelle lösen Das Antriebsmodul nur im vorgegebenen Richtungssinn drehen siehe Bild 25 Antriebsmodule ohne Sechskantkontur Durch Drehen im Uhrzeigersinn von unten gesehen das Antriebsmodul in die gewünschte Position bringen Antriebsmodule mit Sechskantkontur Durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn von unten gesehen das...

Page 105: ...ng zwischen dem Positioner und dem Antrieb lösen Die Befestigungsschrauben lösen Innensechskant SW2 5 Den Positioner in die gewünschte Position drehen hinweis Durch ein zu hohes Drehmoment beim Einschrauben der Befestigungsschraube kann die Schutzart IP65 IP67 nicht sichergestellt werden Die Befestigungsschraube darf nur mit einem maximalen Drehmoment von 0 5 Nm angezogen werden Die Befestigungssc...

Page 106: ...lten und vor Wiedereinschalten sichern Die geltenden Unfallverhütungs und Sicherheitsbestimmungen für elektrische Geräte beachten Warnung Verletzungsgefahr bei unsachgemäßer Installation Die Installation darf nur autorisiertes Fachpersonal mit geeignetem Werkzeug durchführen Verletzungsgefahr durch ungewolltes Einschalten der Anlage und unkontrollierten Wiederanlauf Anlage vor unbeabsichtigtem Bet...

Page 107: ...ch den Abluft anschluss 3 oder 3 1 in das Gerät gelangen kann Steuerluftanschluss Beschriftung 1 Abluftanschluss Beschriftung 3 Zusätzlicher Abluftanschluss Beschriftung 3 1 nur für Typ 23xx und 2103 mit vorgesteuertem Stellsystem für hohe Luftleistung Antriebsgröße ø 130 Bild 27 Pneumatischer Anschluss Achtung Abluftkonzept Für die Einhaltung der Schutzart IP67 muss eine Abluftleitung in den troc...

Page 108: ...n darf nur autorisiertes Fachpersonal mit geeignetem Werkzeug durchführen Verletzungsgefahr durch ungewolltes Einschalten der Anlage und unkontrollierten Wiederanlauf Anlage vor unbeabsichtigtem Betätigen sichern Nach der Installation einen kontrollierten Wiederanlauf gewährleisten 10 2 Elektrische Installation mit Rundsteckverbinder gEFAHR Verletzungsgefahr durch elektrische Spannung Vor Eingriff...

Page 109: ... Analogausgang erforderlich Pin Aderfarbe15 Belegung äußere Beschaltung Signalpegel 8 7 rot blau Analoge Stellungsrückmeldung Analoge Stellungsrückmeldung GND 8 7 GND 0 4 20 mA nicht galvanisch getrennt Tabelle 16 Pin Belegung Ausgangssignale zur Leitstelle Rundstecker M 12 x 1 8 polig Betriebsspannung Rundstecker M 12 x 1 8 polig Pin Aderfarbe15 Belegung äußere Beschaltung 4 3 gelb grün 24 V GND ...

Page 110: ...316 4 5 6 7 Bild 29 Anschluss Schraubklemmen 10 3 2 Anschluss des Positioners Typ 8694 Durch Herausdrehen des Gehäusemantels Edelstahl werden die Schraubklemmen zugänglich Die Kabel durch die Kabelverschraubung schieben Den Positioner entsprechend den folgenden Tabellen anschließen Eingangssignale der Leitstelle z B SPS Klemme Belegung äußere Beschaltung 4 5 Sollwert Sollwert GND 4 5 GND 0 4 20 mA...

Page 111: ...häusemantel Die korrekte Position der Dichtung im Gehäusemantel prüfen Hinweis Beschädigung oder Funktionsausfall durch Eindringen von Verschmutzung und Feuchtigkeit Zur Sicherstellung der Schutzart IP65 IP67 Die Überwurfmutter der Kabelverschraubung entsprechend der verwendeten Kabelgröße bzw Blindstopfen anziehen ca 1 5 Nm Den Gehäusemantel bis auf Anschlag einschrauben Überwurfmutter der Kabelv...

Page 112: ...möglich Weitere Details beschreibt die AS Interface Spezifikation Ausführung A B Slave konform zur Spezifikation Version 3 0 11 2 Technische Daten für AS Interface Platinen Version Profil S 7 3 4 Version Profil S 7 A 5 Versorgung über AS Interface über AS Interface Ausgänge 16 Bit Sollwert 16 Bit Sollwert Eingänge 16 Bit Rückmeldung Zertifizierung Zertifikat Nr 87301 nach Version 3 0 Zertifikat Nr...

Page 113: ...mit der S 7 A 5 Slave aus S 7 A 5 Slave antwortet mit 6 Byte 1 Byte Code 80 dez 2 Byte Vendor ID high 120 dez 3 Byte Vendor ID low 4 Byte Device ID high 1 dez 5 Byte Device ID low 6 Byte 1 word output 1 word input 34 dez oder mit 2 Byte Read Response not OK 1 Byte Code 144 dez 2 Byte Error Code 0 1 2 3 4 dez no error dez illegal index dez illegal length dez request not implemented dez busy Master ...

Page 114: ...ner Reset blinkt blinkt Timeout Buskommunikation nach 100 ms Peripherie Fehler Tabelle 24 LED Zustandsanzeige AS Interface Dichtung Gehäusemantel Gehäuse mantel Bild 32 Position Dichtung Gehäusemantel Die korrekte Position der Dichtung im Gehäusemantel prüfen Hinweis Beschädigung oder Funktionsausfall durch Eindringen von Verschmutzung und Feuchtigkeit Zur Sicherstellung der Schutzart IP65 IP67 de...

Page 115: ...on einen kontrollierten Wiederanlauf gewährleisten 11 6 2 Anschluss mit Rundsteckverbinder M12 x 1 4 polig male Für die Multipolvariante ist das Öffnen des Positioners nicht erforderlich Busanschluss ohne externe mit externer Versorgungsspannung Pin Bezeichnung Belegung 1 Bus Busleitung AS Interface 2 NC oder GND optional nicht belegt oder externe Versorgungsspannung optional 3 Bus Busleitung AS I...

Page 116: ...Multipolkabel befindet sich eine mit M12 Steckverbinder Abgang versehene Flachkabelklemme für AS Interface Formkabel Die Flachkabelklemme realisiert die Kontaktierung des AS Interface Formkabel in Form einer Durchdringungstechnik die eine Installation durch Einklipsen des AS Interface Formkabel ohne Schneiden und Abisolieren ermöglicht Schrauben M12 Steckverbinder Abgang Vorgehensweise Flachkabelk...

Page 117: ...ioners werden werkseitig durchgeführt Zur Anpassung des Positioners an örtliche Bedingungen muss nach der Installation die Funktion X TUNE ausgeführt werden 12 2 1 Ausführen der automatischen Anpassung X TUNE gEFAHR Gefahr durch Änderungen der Ventilstellung bei Ausführung der Funktion X TUNE Bei der Ausführung der X TUNE unter Betriebsdruck besteht akute Verletzungsgefahr X TUNE niemals bei laufe...

Page 118: ...er X TUNE Funktion in den Speicher EEPROM übernommen Wichtig Bei aktivierter X TUNE ist eine Ansteuerung des Antriebs über die AS Interface Kommunikation nicht möglich Dichtung Gehäusemantel Gehäuse mantel Bild 38 Position Dichtung Gehäusemantel Version 1 Die korrekte Position der Dichtung im Gehäusemantel prüfen Hinweis Beschädigung oder Funktionsausfall durch Eindringen von Verschmutzung und Feu...

Page 119: ...ngskennlinie zwischen Eingangssignal und Hub Korrekturkennlinie 3 lineare Kennlinie Korrekturkennlinie Tabelle 26 Grundfunktionen DIP Schalter Folgende Grundfunktion ist nur über die Kommunikationssoftware veränderbar Funktion Beschreibung Werkseinstellung INPUT Eingabe des Normsignaleingangs für die Sollwertvorgabe 4 20 mA Tabelle 27 Grundfunktion Kommunikationssoftware Die Funktionen INPUT CUTOF...

Page 120: ...f OFF steigend DIP Schalter Stellung Funktion 1 ON Umkehr der Wirkrichtung des Sollwerts DIR CMD Sollwert 20 4 mA entspricht Position 0 100 fallend OFF normale Wirkrichtung des Sollwerts Sollwert 4 20 mA entspricht Position 0 100 steigend Tabelle 28 DIP Schalter 1 Die Wirkrichtung DIR CMD kann nur über den DIP Schalter 1 im Positioner geändert werden Soll Position Eingangssignal INPUT steigend fal...

Page 121: ... Sollwerts vollständig CUTOFF OFF keine Dichtschließfunktion Tabelle 29 DIP Schalter 2 Mit der Kommunikationssoftware können die Grenzen für den Stellungs Sollwert in Prozent verändert werden Die Schaltstellung der DIP Schalter im Positioner hat Vorrang vor der Kommunikationssoftware d h Ein stellungen der Dichtschließfunktion CUTOFF die über die Kommunikationssoftware geändert werden sind nur akt...

Page 122: ...rrang vor der Kommunikationssoftware d h Ein stellungen der Korrekturkennlinie CHARACT die über die Kommunikationssoftware geändert werden sind nur aktiv wenn der DIP Schalter 3 im Positioner auf ON steht Kennlinien die über die Kommunikationssoftware ausgewählt werden können Kennlinie Beschreibung linear Lineare Kennlinie 1 25 Gleichprozentige Kennlinie 1 25 1 33 Gleichprozentige Kennlinie 1 33 1...

Page 123: ...igkeit X CONTROL Parametrieren des Stellungsreglers SAFE POSITION Eingabe der Sicherheitsstellung SIGNAL ERROR Konfiguration Fehlererkennung Signalpegel BINARY INPUT Aktivierung des Binäreingangs OUTPUT Konfigurierung der Ausgänge nur mit Zusatzplatine für analoge Rückmeldung bzw Binärausgänge Tabelle 32 Zusatzfunktionen Zur Kommunikationssoftware gibt es eine Bedienungsanleitung in der die einzel...

Page 124: ...Sicherheitsstellungen nach Ausfall der Hilfsenergie elektrisch pneumatisch up down einfachwirkend Steuer funktion A down vorgesteuertes Stellsystem down direktwirkendes Stellsystem nicht definiert up down einfachwirkend Steuer funktion B up vorgesteuertes Stellsystem up direktwirkendes Stellsystem nicht definiert Tabelle 33 Sicherheitsstellungen Typ 8694 deutsch ...

Page 125: ...n und vor Wiedereinschalten sichern Die geltenden Unfallverhütungs und Sicherheitsbestimmungen für elektrische Geräte beachten Warnung Verletzungsgefahr bei unsachgemäßen Wartungsarbeiten Die Wartung darf nur autorisiertes Fachpersonal mit geeignetem Werkzeug durchführen Verletzungsgefahr durch ungewolltes Einschalten der Anlage und unkontrollierten Wiederanlauf Anlage vor unbeabsichtigtem Betätig...

Page 126: ...ckverbinder O Ring Bild 41 Service am Zuluftfilter Vorgehensweise Den Schnellsteckverbinder durch Eindrücken des Halteelements entriegeln und Zuluftfilter herausziehen eventuell unter Zuhilfenahme eines geeigneten Werkzeugs zwischen den Aussparungen im Kopf des Filters Filter reinigen oder falls nötig Filter auswechseln Innenliegenden O Ring prüfen und gegebenenfalls säubern Zuluftfilter bis zum A...

Page 127: ...ohne Display Eine detaillierte Beschreibung und genaue Auflistung der Vorgehensweise bei der Installation und der Bedienung der Software entnehmen Sie bitte der zugehörigen Dokumentation 16 1 1 PACTware 3 6 Rahmenprogramm des PACTware Consortium e V zur Aufnahme und Bedienung von FDT 1 2 bzw FDT 1 2 1 fähigen DTM beliebiger Hersteller Das Vorhandensein des Microsoft NET Framework 1 1 NET Framework...

Page 128: ...rletzungsgefahr bei unsachgemäßer Demontage Die Demontage darf nur autorisiertes Fachpersonal mit geeignetem Werkzeug durchführen Verletzungsgefahr durch ungewolltes Einschalten der Anlage und unkontrollierten Wiederanlauf Anlage vor unbeabsichtigtem Betätigen sichern Nach der Demontage einen kontrollierten Wiederanlauf gewährleisten 17 2 Demontage Positioner Vorgehensweise 1 Pneumatische Verbindu...

Page 129: ...undsteckverbinder Rundstecker lösen Kabeldurchführung Positioner öffnen Gehäusemantel gegen den Uhrzeigersinn aufschrauben Schraubklemmen lösen und Kabel herausziehen Gehäuse schließen 3 Mechanische Verbindungen Befestigungsschrauben lösen Positioner nach oben abziehen Pneumatischer Anschluss Positioner Antrieb Befestigungs schraube 2x Pneumatische Verbindung zum Antrieb Antrieb Elektrischer Ansch...

Page 130: ...erschreitung der zulässigen Lagertemperatur vermeiden 19 Lagerung Hinweis Falsche Lagerung kann Schäden am Gerät verursachen Gerät trocken und staubfrei lagern Lagertemperatur 20 65 C 20 Entsorgung Das Gerät und die Verpackung umweltgerecht entsorgen Hinweis Umweltschäden durch von Medien kontaminierte Geräteteile Geltende Entsorgungsvorschriften und Umweltbestimmungen einhalten Die nationalen Abf...

Page 131: ...ction du positionneur et association avec les types de vanne 139 5 3 Caractéristiques des types de vanne 140 5 4 Structure du positionneur 141 5 4 1 Représentation 141 5 4 2 Caractéristiques 142 5 4 3 Schéma fonctionnel du positionneur avec actionneur à simple effet 143 5 5 Positionneur type 8694 régulateur de position 144 5 5 1 Représentation schématique de la régulation de position du type 8694 ...

Page 132: ...7 2 Eléments de commande et d affichage du positionneur 152 7 3 Affectation des touches 154 7 4 Fonction des interrupteurs DIP 156 7 5 Affichage des LED 158 7 6 Messages d erreur 159 7 6 1 Messages d erreur dans les états de marche MANUEL et AUTOMATIQUE 159 7 6 2 Messages d erreur lors de l exécution de la fonction X TUNE 159 8 Montage 160 8 1 Consignes de sécurité 160 8 2 Montage du positionneur ...

Page 133: ...u positionneur type 8694 174 11 Interface AS Installation 176 11 1 Connexion interface AS 176 11 2 Caractéristiques techniques pour circuits imprimés interface AS 176 11 3 Données de programmation 176 11 4 Déroulement de la communication avec la version Profil S 7 A 5 177 11 5 Affichage d état LED 178 11 6 Installation électrique interface AS 179 11 6 1 Consignes de sécurité 179 11 6 2 Raccordemen...

Page 134: ...aires 187 14 Positions de sécurité 188 14 1 Positions de sécurité après une panne d énergie auxiliaire électrique ou pneumatique 188 15 Maintenance 189 15 1 Consignes de sécurité 189 15 2 Service sur le filtre d amenée d air 190 16 Accessoires 191 16 1 Logiciel de communication logiciel PC sur technologie FDT DTM 191 16 1 1 PACTware 3 6 191 16 1 2 Interface USB 191 16 1 3 Téléchargement 191 17 Dém...

Page 135: ... imminent Le non respect peut entraîner la mort ou de graves blessures Avertissement Met en garde contre une situation éventuellement dangereuse Risque de blessures graves voire la mort en cas de non respect Attention Met en garde contre un risque possible Le non respect peut entraîner des blessures légères ou de moyenne gravité Remarque Met en garde contre des dommages matériels L appareil ou l i...

Page 136: ...ctuels Celles ci sont décrites au chapitre 6 Caractéristiques techniques L appareil peut être utilisé uniquement en association avec les appareils et composants étrangers recomman dés et homologués par Bürkert Etant donné la multitude de cas d utilisation il convient de vérifier et si nécessaire tester avant montage si le positionneur convient pour le cas d utilisation concret Les conditions pour ...

Page 137: ...n de l alimentation électrique ou pneumatique un redémarrage défini ou contrôlé du processus doit être garanti L appareil doit être utilisé uniquement en parfait état et en respectant les instructions de service Les règles générales de la technique sont d application pour planifier l utilisation et utiliser l appareil Pour prévenir les dommages matériels respectez ce qui suit N alimentez pas le ra...

Page 138: ...r Chr Bürkert Str 13 17 D 74653 Ingelfingen Tél 49 0 7940 10 91 111 Fax 49 0 7940 10 91 448 E mail info de buerkert com International Les adresses se trouvent aux dernières pages des instructions de service imprimées Egalement sur internet sous www burkert com 4 2 Garantie légale La condition pour bénéficier de la garantie légale est l utilisation conforme du positionneur type 8694 dans le respect...

Page 139: ...ion il est possible de combiner différentes vannes process des séries 2103 2300 2301 26xx ou 27xx du programme Bürkert avec le positionneur Sont appropriées les vannes à siège incliné les vannes à diaphragme ou à billes avec cône de régulation La Figure 1 donne un aperçu des associations possibles du positionneur et des différentes vannes à commande pneumatique Des tailles d actionneur et des diam...

Page 140: ...se étoupe à réglage automatique pour grande étanchéité le fluide est séparé hermétiquement de l actionneur et de l environnement design de corps sans espace mort et à vidange automatique sens de débit indif férent avec peu de turbulence stérilisable à la vapeur compatible CIP sans coups de bélier l actionneur et le diaphragme sont amo vibles en cas de corps intégré raclable peu d espace mort insen...

Page 141: ...rd d évacuation d air Légende 3 Raccordement électrique passe câbles M16 x 1 5 ou connecteur rond M12 x 1 Enveloppe du corps retirée Touches Interrupteur DIP LED Capot transparent Limiteur de pression pour la protection contre la pression intérieure trop élevée en cas de défaut Filtre d amenée d air remplaçable Enveloppe du corps Version 1 Version 2 Interface de communication Raccord de pression d...

Page 142: ...olume de l actionneur et la vitesse de réglage Le diamètre nominal de la version à effet direct est DN 0 6 Avec les actionneurs pneumatiques plus grands les électrovannes sont dotées d ampli ficateurs à diaphragme DN 2 5 pour augmenter le débit maximal et ainsi améliorer la dynamique Message de retour de position en option La position de la vanne peut être transmise à l API via une sortie analogiq...

Page 143: ... 8694 Système de réglage 1 2 Régulateur de position Système de réglage 1 Vanne d alimentation en air 2 Vanne d échappement Pression d alimentation Echappement Système de mesure de déplacement Position effective Valeur de consigne de position externe Positionneur Actionneur pneumatique à simple effet Vanne élément de réglage Figure 3 Schéma fonctionnel Type 8694 français ...

Page 144: ...rence de régulation est négative la vanne d échappement est commandée via la sortie E1 De cette façon la position de l actionneur est modifiée jusqu à la différence de régulation 0 Z1 représente une grandeur perturbatrice Ouverture de vanne Vanne de régulation Système de réglage Electrovannes Système de mesure de déplacement Régulateur de position Valeur de consigne de position CMD Xd1 B1 E1 PK Z1...

Page 145: ...ait l objet d un échappement complet à 0 ou d une alimentation en air complète à 100 voir chapitre 7 4 Fonction des interrupteurs DIP Caractéristique de correction pour l adaptation de la caractéristique de fonctionnement CHARACT La linéarisation de la caractéristique de correction peut être effectuée voir chapitre 7 4 Fonction des interrup teurs DIP Sens d action de la valeur de consigne du régul...

Page 146: ...ourt l ensemble de la course mécanique Limitation de la course mécanique X LIMIT Limitation de la course mécanique Temps d ouverture et de fermeture X TIME Limitation de la vitesse de réglage Régulateur de position X CONTROL Paramétrage du régulateur de position Position de sécurité SAFE POSITION Définition de la position de sécurité Détection de défaut du niveau du signal SIGNAL ERROR Configurati...

Page 147: ...la tension d alimentation 24 V DC est effectuée séparément du signal de valeur de consigne Entrée pour valeur de consigne de position 4 20 mA correspond à 0 100 en fonction de la position de l interrupteur DIP 1 Entrée binaire Lorsqu une tension 10 V est appliquée SAFE POSITION est activé c est à dire que la vanne est amenée en position de sécurité réglage en usine pouvant être modifiée avec le lo...

Page 148: ...de fuites Lorsqu il est utilisé à l extérieur n exposez pas l appareil aux intempéries sans aucune protection Veillez à ne pas être en dessous ou au dessus de la température ambiante admissible Température ambiante 0 60 C Type de protection IP65 IP67 selon EN 60529 uniquement lorsque le câble les connecteurs et les douilles sont correctement raccordés et lorsque le concept d évacuation d air repri...

Page 149: ... bar Débit d air de la vanne pilote 7 IN min pour alimentation en air et échappement QNn selon la définition de la chute de pression de 7 à 6 bars absolue en option 130 lN min pour alimentation en air et échappement uniquement simple effet Raccordements Connecteur de flexible Ø6 mm 1 4 Raccord manchon G1 8 6 6 Description de l étiquette 8694 24 V DC single act Pilot 0 6 Pmax 7bar Tamb 0 C 60 C S N...

Page 150: ...e connecté électriquement 0 5 V log 0 12 30 V log 1 entrée invertie inversée en conséquence Interface de communication Raccordement direct au PC via adaptateur USB avec pilote interface intégré communication avec logiciel de communication sur technologie FDT DTM voir Tableau 34 Accessoires 6 7 2 Caractéristiques électriques avec commande bus interface AS Raccordements Connecteur rond M12 x 1 4 pôl...

Page 151: ...mitation de la course en haut 0 100 X TIME Fonction désactivée Temps de réglage à l ouverture Temps de réglage à la fermeture 1 s valeurs de X TUNE déterminées 1 s valeurs de X TUNE déterminées Après exécution de RESET 1 s X CONTROL Bande morte Facteur d amplification ouvrir Facteur d amplification fermer 1 0 1 valeurs de X TUNE déterminées 1 valeurs de X TUNE déterminées Après exécution de RESET ...

Page 152: ...teur est effectué et surveillé La LED 1 clignote en vert MANUEL A l état de marche MANUEL la vanne peut être ouverte ou fermée manuellement à l aide des touches La LED 1 clignote en rouge vert en alternance L interrupteur DIP 4 permet de passer de l état de marche AUTOMATIQUE à MANUEL et vice versa ON DIP 1 2 3 4 7 2 Eléments de commande et d affichage du positionneur Interrupteur DIP Touche 2 Tou...

Page 153: ...ansparent Joint enveloppe du corps Enveloppe du corps Figure 9 Position du joint enveloppe du corps Version 1 Contrôler la position correcte du joint dans l enveloppe du corps Remarque Dommage ou panne suite à la pénétration d encrassement et d humidité Visser le capot transparent jusqu en butée afin de respecter le type de protection IP65 IP67 Fermer le corps outil de montage 6740776 6 L outil de...

Page 154: ...t transparent Etat de marche MANUEL interrupteur DIP 4 sur ON Touche Fonction 1 Alimentation en air7 ouverture fermeture manuelle de l actionneur 8 2 Echappement7 ouverture fermeture manuelle de l actionneur 8 Tableau 6 Affectation des touches état de marche MANUEL Etat de marche AUTOMATIQUE interrupteur DIP 4 sur OFF Touche Fonction 1 la fonction X TUNE démarre en appuyant pendant 5 secondes 2 Ta...

Page 155: ...correcte du joint dans l enveloppe du corps Remarque Dommage ou panne suite à la pénétration d encrassement et d humidité Visser le capot transparent jusqu en butée afin de respecter le type de protection IP65 IP67 Fermer le corps outil de montage 6740779 9 L outil de montage 674077 est disponible auprès de votre filiale de distribution Bürkert Type 8694 français ...

Page 156: ...e marche manuel MANUEL OFF Etat de marche AUTOMATIQUE AUTO Tableau 8 Interrupteur DIP Remarques concernant le logiciel de communication La position de commutation de l interrupteur DIP est prioritaire par rapport aux réglages effectués à l aide du logiciel de communication Silesvaleursdelafonctiondefermetureétanche CUTOFF oudelacaractéristiquedecorrection CHARACT sont modifiéesàl aidedulogicieldec...

Page 157: ...orrecte du joint dans l enveloppe du corps Remarque Dommage ou panne suite à la pénétration d encrassement et d humidité Visser le capot transparent jusqu en butée afin de respecter le type de protection IP65 IP67 Fermer le corps outil de montage 67407712 12 L outil de montage 674077 est disponible auprès de votre filiale de distribution Bürkert Type 8694 français ...

Page 158: ... clignote rapidement éteinte Fonction X TUNE éteinte allumée DEFAUT voir chapitre 7 6 Messages d erreur clignote clignote Etat de marche AUTO en cas de détection de rupture de capteur lentement Tableau 9 Affichage LED 1 LED 2 verte jaune Etats des LED Affichage vert jaune allumée éteinte actionneur fermé éteinte allumée actionneur ouvert clignote lentement éteinte écart de régulation permanent val...

Page 159: ...eil défectueux Tableau 11 Messages d erreur dans les états de marche 7 6 2 Messages d erreur lors de l exécution de la fonction X TUNE Affichage Cause du défaut Remède LED 1 rouge allumée Air comprimé non raccordé Raccorder l air comprimé Panne d air comprimé pendant la fonction X TUNE Contrôler l alimentation en air comprimé Actionneur ou côté échappement du système de réglage non étanche Impossi...

Page 160: ...té disposant de l outillage approprié Risque de blessures dû à la mise en marche involontaire de l installation et le redémarrage non contrôlé Empêchez tout actionnement involontaire de l installation Garantissez un redémarrage contrôlé après le montage 8 2 Montage du positionneur type 8694 sur les vannes process des séries 2103 2300 et 2301 Procédure à suivre 1 Monter la tige de commande Capot tr...

Page 161: ...e Pousser la tige de commande à travers l élément de guidage Remarque Le frein filet peut contaminer la bague rainurée N appliquez pas de frein filet sur la tige de commande Pour assurer le blocage de la tige de commande appliquer un peu de frein filet Loctite 290 dans l alésage de la rallonge de tige située dans l actionneur Contrôler le bon positionnement du joint torique Visser l élément de gui...

Page 162: ... être montés Montage du joint profilé Figure 16 Montage des bagues d étanchéité séries 2103 2300 et 2301 3 Monter le positionneur Disposer le support de rouleau presseur et le positionneur de façon 1 qu il entre dans le rail de guidage du positionneur voir Figure 17 et 2 que les manchons du positionneur entrent dans les raccords d air de pilotage de l actionneur voir Figure 18 Remarque Endommageme...

Page 163: ...deux vis de fixation latérales Ne serrer les vis que légèrement couple de serrage maxi 0 5 Nm Manchons Raccords d air de pilotage Vis de fixation maxi 0 5 Nm Actionneur Figure 18 Montage du positionneur séries 2103 2300 et 2301 8 3 Montage du positionneur type 8694 sur les vannes process des séries 26xx et 27xx Procédure à suivre 1 Monter la tige de commande Élément de guidage Rallonge de tige Act...

Page 164: ...er un peu de frein filet Loctite 290 dans l alésage de la rallonge de tige Visser l élément de guidage dans le couvercle de l actionneur à l aide d une clé à ergots13 couple de serrage 8 0 Nm Pour assurer le blocage de la tige de commande appliquer un peu de frein filet Loctite 290 au filet de la tige de commande Visser la tige de commande sur la rallonge de tige A cet effet une fente est présente...

Page 165: ... le faisant tourner Vis de fixation maxi 0 5 Nm Figure 22 Montage du positionneur séries 26xx et 27xx Veillez à ce que les raccordements pneumatiques du positionneur et ceux de l actionneur soient de préfé rence superposés Un autre positionnement nécessiterait éventuellement des flexibles plus longs que ceux fournis en tant qu accessoires Remarque Le type de protection IP65 IP67 ne peut être garan...

Page 166: ... Remarque Dommage ou panne suite à la pénétration d encrassement et d humidité Afin de respecter les types de protection IP65 IP67 Avec une taille d actionneur 80 100 Relier la sortie d air de pilotage non utilisé au raccord d air de pilotage libre de l actionneur ou l obturer Avec une taille d actionneur 125 obturer la sortie d air de pilotage non utilisée 22 avec un bouchon de fermeture et dévie...

Page 167: ...7xx La position des raccordements peut être alignée en continu par la rotation du module actionneur positionneur et actionneur de 360 Seul le module actionneur complet peut être tourné La rotation du positionneur contre l actionneur n est pas possible Lors de l alignement du module actionneur la vanne process doit être en position ouverte DANGER Danger dû à la haute pression Avant de desserrer les...

Page 168: ... de pression L interface du corps peut se détacher si la rotation se fait dans la mauvaise direction Tournez le module actionneur uniquement dans le sens prescrit voir Figure 25 Le module actionneur sans le six pans Amener le module actionneur dans la position souhaitée en tournant dans le sens des aiguilles d une montre vu de dessous Le module actionneur avec le six pans Amener le module actionne...

Page 169: ...rrer le raccord pneumatique entre le positionneur et l actionneur Desserrer les vis de fixation six pans creux clé de 2 5 Tourner le positionneur dans la position souhaitée Remarque Le type de protection IP65 IP67 ne peut être garanti si le couple de serrage de la vis de fixation est trop élevé La vis de fixation doit être serrée uniquement avec un couple de serrage maximal de 0 5 Nm Ne serrer les...

Page 170: ...ar inadvertance Veuillez respecter les réglementations en vigueur pour les appareils électriques en matière de prévention des accidents ainsi qu en matière de sécurité Avertissement Risque de blessures dû à un montage non conforme Le montage doit être effectué uniquement par un personnel qualifié et habilité disposant de l outillage approprié Risque de blessures dû à la mise en marche involontaire...

Page 171: ...ir 3 ou 3 1 Raccord d air de pilotage Légende 1 Raccord d évacuation d air Légende 3 Raccord de purge d air supplémentaire Légende 3 1 uniquement pour type 23xx et 2103 avec système de réglage à commande pilote pour débit d air important Tailles d actionneur ø 130 Figure 27 Raccordement pneumatique Attention concept d évacuation d air Pour le respect du type de protection IP67 il convient de monte...

Page 172: ...tre effectué uniquement par un personnel qualifié et habilité disposant de l outillage approprié Risque de blessures dû à la mise en marche involontaire de l installation et le redémarrage non contrôlé Empêchez tout actionnement involontaire de l installation Garantissez un redémarrage contrôlé après le montage 10 2 Installation électrique avec connecteur rond DANGER Risque de blessures par la ten...

Page 173: ...nalogique Broche Couleur de fil15 Affectation Câblage externe niveau de signal 8 7 rouge bleu Message de retour de position analogique Message de retour de position GND analogique 8 7 GND 0 4 20 mA connecté électriquement Tableau 16 Affectation des broches signaux de sortie vers le poste de commande connecteur rond M12 x 1 8 pôles Tension d alimentation connecteur rond M 12 x 1 8 pôles Broche Coul...

Page 174: ...216 316 4 5 6 7 Figure 29 Raccordement des bornes vissées 10 3 2 Raccordement du positionneur type 8694 Les bornes vissées sont accessibles en dévissant l enveloppe du corps acier inoxydable Pousser les câbles à travers le presse étoupes Raccorder le positionneur conformément aux tableaux suivants Signaux d entrée du poste de commande par ex API Borne Affectation Câblage externe 4 5 Valeur de cons...

Page 175: ...orps Enveloppe du corps Figure 30 Position du joint enveloppe du corps Contrôler la position correcte du joint dans l enveloppe du corps Remarque Dommage ou panne suite à la pénétration d encrassement et d humidité Pour garantir le type de protection IP65 IP67 Serrer l écrou raccord du passe câbles à vis en fonction de la taille de câble resp du bouchon borgne utilisé e Visser l enveloppe du corps...

Page 176: ... La spécification de l interface AS donne davantage de détails version esclave A B conforme à la spécification version 3 0 11 2 Caractéristiques techniques pour circuits imprimés interface AS Version Profil S 7 3 4 Version Profil S 7 A 5 Alimentation via l interface AS via l interface AS Sorties valeur de consigne16 bits valeur de consigne16 bits Entrées message de retour 16 bits Certification n d...

Page 177: ...bjet avec S 7 A 5 esclave S 7 A 5 esclave répond avec 6 octets 1 octet Code 80 dez 2 octet Vendor ID high 120 dez 3 octet Vendor ID low 4 octet Device ID high 1 dez 5 octet Device ID low 6 octet 1 word output 1 word input 34 dez ou avec 2 octets Read Response not OK 1 octet Code 144 dez 2 octet Error Code 0 1 2 3 4 dez no error dez illegal index dez illegal length dez request not implemented dez b...

Page 178: ...ectronique ou une mise à niveau externe clignote clignote Timeout communication bus après 100 ms défaut périphérie Tableau 24 Affichage d état LED Joint enveloppe du corps Enveloppe du corps Figure 32 Position du joint enveloppe du corps Contrôler la position correcte du joint dans l enveloppe du corps Remarque Dommage ou panne suite à la pénétration d encrassement et d humidité Visser le capot tr...

Page 179: ...ntaire de l installation Garantissez un redémarrage contrôlé après le montage 11 6 2 Raccordement avec connecteur rond M12 x 1 4 pôles mâle Il n est pas nécessaire d ouvrir le positionneur pour la variante multipolaire Raccordement bus sans avec tension d alimentation externe Broche Désignation Affectation 1 Bus Câble bus interface AS 2 CN ou GND en option non affecté ou tension d alimentation ext...

Page 180: ... la borne à câble plat Le câble multipolaire dispose d une borne à câble plat pourvue d une sortie connecteur M12 pour le câble de forme de l interface AS La borne à câble plat réalise le contact du câble de forme de l interface AS sous la forme de la technique de pénétration permettant l installation par clipsage du câble de forme de l interface AS sans couper ni dénuder Vis M12 connecteur enfich...

Page 181: ...Pour assurer l adaptation du positionneur aux conditions locales exécuter la fonction X TUNE après installation 12 2 1 Exécution de l adaptation automatique X TUNE Avertissement Danger en cas de modifications de la position de vanne lorsque la fonction X TUNE est exécutée Lors de l exécution de X TUNE sous pression de service il y a un risque imminent de blessures N exécutez jamais X TUNE lorsque ...

Page 182: ... la mémoire EEPROM dès que la fonction X TUNE a été exécutée avec succès Important Lorsque la fonction X TUNE est activée la commande de l actionneur via Interface AS de com munication n est pas possible Joint enveloppe du corps Enveloppe du corps Figure 38 Position du joint enveloppe du corps Version 1 Contrôler la position correcte du joint dans l enveloppe du corps Remarque Dommage ou panne sui...

Page 183: ...la caractéristique de transfert entre le signal d entrée et la course caractéristique de correction 3 Caractéristique linéaire Caractéristique de correction Tableau 26 Fonctions de base interrupteur DIP La fonction de base suivante peut être modifiée uniquement à l aide du logiciel de communication Fonction Description Réglage usine INPUT Saisie de l entrée du signal normalisé pour la consigne 4 2...

Page 184: ...onction 1 ON Inversion du sens d action de la valeur de consigne DIR CMD la valeur de consigne 20 4 mA correspond à la position 0 100 vers le bas OFF sens d action normal de la valeur de consigne la valeur de consigne 4 20 mA correspond à la position 0 100 vers le haut Tableau 28 Interrupteur DIP 1 Le sens d action DIR CMD peut être modifié uniquement avec l interrupteur DIP 1 dans le positionneur...

Page 185: ...CUTOFF OFF aucune fonction de fermeture étanche Tableau 29 Interrupteur DIP 2 Le logiciel de communication permet de modifier les limites de la valeur de consigne de position en pourcentage La position de commutation des interrupteurs DIP dans le positionneur est prioritaire par rapport au logiciel de communication c est à dire que les réglages de la fonction de fermeture étanche CUTOFF modifiés à...

Page 186: ...prioritaire par rapport au logiciel de communication c est à dire que les réglages de la caractéristique de correction CHARACT modifiés à l aide du logiciel de communication ne sont activés que si l interrupteur DIP 3 dans le posi tionneur se trouve sur ON Caractéristiques pouvant être sélectionnées à l aide du logiciel de communication Caractéristique Description linear Caractéristique linéaire 1...

Page 187: ...e de réglage X CONTROL Paramétrage du régulateur de position SAFE POSITION Entrée de la position de sécurité SIGNAL ERROR Configuration détection de défaut du niveau du signal BINARY INPUT Activation de l entrée binaire OUTPUT Configuration des sorties uniquement avec platine supplémentaire pour réaction analogique et sorties binaires Tableau 32 Fonctions supplémentaires En ce qui concerne le logi...

Page 188: ...rité après une panne de l énergie auxiliaire électrique pneumatique up down simple effet Fonction de commande A down système de réglage à action pilotée down système de réglage à action directe non défini up down simple effet Fonction de commande B up système de réglage à action pilotée up système de réglage à action directe non défini Tableau 33 Positions de sécurité Type 8694 français ...

Page 189: ...vertance Veuillez respecter les réglementations en vigueur pour les appareils électriques en matière de prévention des accidents ainsi qu en matière de sécurité Avertissement Risque de blessures dû à des travaux de maintenance non conformes La maintenance doit être effectué uniquement par un personnel qualifié et habilité Risque de blessures dû à la mise en marche involontaire de l installation et...

Page 190: ...ée d air Raccord enfichable rapide Joint torique Figure 41 Service sur le filtre d amenée d air Procédure à suivre Déverrouiller le raccord enfichable rapide en enfonçant la pièce de maintien et retirer le filtre d amenée d air éventuellement à l aide d un outil approprié entre les évidements dans la tête du filtre Nettoyer le filtre ou le remplacer si nécessaire Contrôler le joint torique interne...

Page 191: ... Basic sans affichage Vous trouverez une description détaillée et une liste précise des opérations lors de l installation et de la commande du logiciel dans la documentation correspondante 16 1 1 PACTware 3 6 Programme cadre du consortium PACTware e V pour la réception et la commande de DTM compatibles avec FDT 1 2 et FDT 1 2 1 de fabricants au choix La condition préalable est que Microsoft NET Fr...

Page 192: ... blessures dû à un démontage non conforme Le démontage doit être effectué uniquement par un personnel qualifié et habilité disposant de l outillage approprié Risque de blessures dû à la mise en marche involontaire de l installation et le redémarrage non contrôlé Empêchez tout actionnement involontaire de l installation Garantissez un redémarrage contrôlé après le démontage 17 2 Démontage du positi...

Page 193: ...re de sécurité Connecteur rond Desserrer le connecteur rond Presse étoupe Ouvrir le positionneur tout en dévissant l enveloppe du corps en tournant vers la gauche Desserrer les bornes vissées et enlever les câbles Fermer le positionneur 3 Raccordement mécanique Desserrer le vis de fixation Enlever le positionneur vers le haut Raccord pneumatique Positionneur Actionneur Vis de fixation 2x Raccord p...

Page 194: ...érature de stockage admissible 19 Stockage Remarque Un mauvais stockage peut endommager l appareil Stockez l appareil au sec et à l abri des poussières Température de stockage 20 65 C 20 Elimination Eliminez l appareil et l emballage dans le respect de l environnement Remarque Dommages à l environnement causés par des pièces d appareil contaminées par des fluides Respectez les prescriptions en mat...

Page 195: ......

Page 196: ...www burkert com ...

Reviews: