background image

 
 

 
 

Inbetriebnahme: 

 

Getting started: 

  Schließen Sie die Maus, den Monitor, das 

Netzwerkkabel und die Kamera(s) an den 
Rekorder an. 

  Schließen Sie den Monitor und die Kamera 

an die Betriebsspannung an (Netzteile 
liegen der jeweiligen Gerätelieferung bei). 

  Schließen Sie zum Schluss den Rekorder 

mit dem beiliegenden Netzteil an die 
Betriebsspannung an. 

  Schalten Sie den Rekorder über den 

Ein/Aus Schalter auf der Geräterückseite 
ein. 

  Die Power LED-Anzeige auf der 

Rekordervorderseite leuchtet. 

   Das Live-Bild der Kamera(s) erscheint auf 

dem Monitor.  

  Klicken Sie mit der linken Maustaste, um 

das Login-Fenster aufzurufen. 
 

 

 

Connect the mouse, the monitor, the 
network cable and the camera(s) with the 
recorder. 

 

Connect the monitor and the camera to 
power by using the power adapters 
supplied with these devices. 

 

Finally, connect the recorder to power by 
using the supplied power adapter. 

 

Switch on the recorder by using the 
on/off power button on the recorder 
backside. 

 

The Power LED indicator on the recorder 
front panel lights up.  

 

The live image of the camera(s) is 
displayed on the monitor. 

 

Left-click with the mouse to call-up the 
login window. 

Login: 

 

Login: 

  Geben Sie Ihren Benutzernamen und Ihr 

Passwort ein. Ab Werk sind folgende 
Standard Login-Daten eingestellt: 

Benutzername: admin 
Passwort:  

9999 

Wichtiger Hinweis: 
Es wird empfohlen, den Benutzernamen 
und das Passwort zu ändern unter: 
Einstellungen 

 System 

 Konto 

 

Benutzer 

  Sie sind jetzt eingeloggt und können auf die 

verschiedenen Funktionen zugreifen. 

  Mit einem Rechtsklick der Maus ins Live-

Bild öffnen und schließen Sie das 
Schnellstart-Menü inkl. Zugriff aufs 
Hauptmenü. 
 

 

 

Enter your user name and password.  
By default, the following user name and 
password are set: 

User name:  

admin 

Password:  

9999 

Important note: 
It is recommended to change the user 
name and password here: 
Setting 

 System 

 

Account 

 User 

 

You are now logged-in and you have 
access to the various functions. 

 

Right-click into the live image to call-up 
and close the quick start menu including 
the main menu. 

 
 

 

Summary of Contents for STVR-3411

Page 1: ...e Special features Unterst tzt 4 2 IP Kameras bis 5 MP Intelligente Video Analyse o Stolperdraht o Zonen berwachung o Objekt hinzugef gt entfernt o Gesichtserkennung RS 485 f r analoge PTZ Steuerung U...

Page 2: ...tion Beschreibung Description 1 BNC Video Eingang BNC video input 6 VGA Monitor Ausgang VGA monitor output 2 HDMI Monitor Ausgang HDMI monitor output 7 RS 485 3 Netzwerkanschluss Network connection 8...

Page 3: ...ng the on off power button on the recorder backside The Power LED indicator on the recorder front panel lights up The live image of the camera s is displayed on the monitor Left click with the mouse t...

Page 4: ...Logout and recorder switch off Mit einem Rechtsklick ins Live Bild ffnen Sie das Hauptmen W hlen Sie hier Vorgang Shutdown Shutdown Der Rekorder wird heruntergefahren ist aber nach wie vor eingeschalt...

Page 5: ...e Display split 1 4 Privatzonen Privacy zones 4 f r jede Kamera for each camera Einblendungen Displays Kameraname Zeit Videoverlust Kamera gesperrt Bewegungserkennung Aufnahme Camera title time video...

Page 6: ...Es stehen folgende Apps f r Smartphones und f r Tablets zur Verf gung jeweils als kostenlose Lite oder als kostenpflichtige Pro Version Using the Burg Cam App you can call up and control the device b...

Page 7: ...Ger te zugreifen Online remote control You can control your cameras and recorder by PC or notebook with actual Windows OS without DDNS when you are connected to the internet Therefor do the following...

Page 8: ...en der jeweiligen Inhaber Notes on waste disposal Please respect the local legal regulations on waste if you need to dispose of discarded appliances This symbol means that electrical appliances need t...

Reviews: