Door eGuard
Français | 35
34
|
Français
Door eGuard
34
|
English
Door eGuard
JUDAS ÉLECTRONIQUE
NOTICE D‘UTILISATION
· Tous droits réservés. Le fabricant du produit se réserve
également le droit de modifier l‘apparence, les
fonctions techniques et l‘utilisation du produit sans
avis préalable.
· Toute utilisation non conforme à l‘usage prévu ou
modification des spécifications d‘origine entraîne
automatiquement l‘annulation de la garantie.
· Le produit doit être utilisé de la façon décrite ici et
dans l‘environnement spécifié dans la présente notice
sous peine d‘annulation de la garantie.
Attention
1. Veuillez lire attentivement cette notice d‘utilisation
avant d‘utiliser notre produit.
2. Ne tentez jamais de réparer ou de modifier ce
produit ou ses accessoires par vos propres moyens
sous peine de vous blesser et d‘annuler la garantie !
3. Les données enregistrées sur la carte SD peuvent
être effacées en cas d‘incident tel qu‘un impact de la
foudre ou de manipulation incorrecte.
Nous recommandons fortement de conserver des
copies des photos en cas de perte des données
enregistrées. Nous déclinons toute responsabilité en
cas de perte de données.
4. N‘UTILISEZ PAS de produits chimiques comme de
l‘alcool ou un solvant à base de benzène pour
nettoyer ce produit.
5. Veuillez remplacer les piles dès que le témoin
indique que les piles sont pratiquement déchargées
afin d‘éviter toute détérioration du produit causée
par l‘oxydation des piles.
Summary of Contents for DG 8200
Page 6: ...8 Deutsch Door eGuard Einlegen und Austauschen der Batterien 1 3 2...
Page 21: ...Door eGuard English 23 uard Installation and replacement of batteries 1 3 2...
Page 36: ...38 Fran ais Door eGuard Installation et remplacement des piles 1 3 2...
Page 51: ...Door eGuard Nederlands 53 uard Plaatsen en verwisselen van batterijen 1 3 2...