Burda BRELG1200 Instructions For Use Manual Download Page 39

 

39 

 

essere posizionato all'esterno dell'ingombro fisico del 
radiatore,  per  ridurre  al  minimo  l'accumulo  di  calore 
dietro di esso. 

 

La presa deve essere accessibile in qualsiasi momento 
per  consentire  la  rimozione  rapida  della  spina  di 
alimentazione. 

 

  L'installazione  deve  essere  dotata  di  una  presa 

standard con una distanza di interruzione minima di 3 
mm.  La  presa  standard  deve  essere  installata  da  un 
elettricista autorizzato. 

 

Se il radiatore deve essere montato su una pendenza 
(ad es.  un  soffitto  a  volta), assicurarsi  che  il  punto  di 
alimentazione  si  trovi  più  in  basso  rispetto  al 
radiatore.   

 

Mettere  in  servizio  il  dispositivo  solo  dopo  aver 
completato l'installazione. 

 

Non avvolgere il cavo attorno al dispositivo! Non 

 

utilizzare il dispositivo con il cavo avvolto! 

 

L'uso  di  una  prolunga  con  questo  apparecchio  non è 
raccomandato. 

 

Il cavo di alimentazione non deve entrare in contatto 
con parti calde dell'apparecchio!   

 

Non  far  passare  il  cavo  sotto  la  moquette,  non 
appoggiarvi  sopra  tappeti,  runner,  ecc.  Allontanare  il 
cavo  da  aree  in  cui  è  probabile  che  si  possa 
inciampare   

 

I  bambini  e  le  persone  sotto  l'effetto  di  droghe 
dovrebbero  essere  autorizzati  a  usare  solo  sotto 
supervisione! Assicurati che i bambini non abbiano la 
possibilità  di  giocare  con  le  apparecchiature 
elettriche!   

 

I  bambini  devono  essere  sorvegliati  per  assicurarsi 
che non giochino con il dispositivo. 

 

Installare e utilizzare questo apparecchio in posizione 
rigorosamente  orizzontale  sulla  superficie  strutturale 
del  soffitto  o  sul  soffitto.  La  resistenza  termica  del 
rivestimento  del  soffitto  e  del  materiale  del  soffitto 
deve essere di almeno di 80 °C. 

 

ATTENZIONE:  questo  riscaldatore  non  è  dotato  di 
un'unità  di  controllo  della  temperatura  ambiente. 
Questo riscaldatore è progettato per l'uso all'aperto o 

in  ambienti  di  grandi  dimensioni  con  soffitti  alti.  Il 
riscaldatore  non  deve  essere  accessibile  da  terra, 
poiché  temperature  superficiali  elevate  possono 
causare  gravi  ustioni.  Non  utilizzare  questo 
riscaldatore in stanze piccole o in stanze o aree in cui 
si trovano persone che non sono in grado di lasciare la 
stanza  da  sole.  Le  persone  che  non  sono  in  grado  di 
utilizzare  il  riscaldatore  in  modo  sicuro  e  in 
conformità con le istruzioni contenute nelle istruzioni 
per  l'uso  devono  utilizzare  il  dispositivo  solo  sotto 
costante supervisione. 

 

AVVERTENZA:  Controllare  regolarmente  la  presenza 
di  eventuali  danni  all'apparecchio.  Il  radiatore  non 
deve essere utilizzato se il pannello radiante nero o 
qualsiasi altra sua parte è danneggiata. 

 

Lasciare  che  il  dispositivo  si  raffreddi  prima  di 
trasportarlo e riporlo! 

 

L’unità  può  essere  utilizzata  da  bambini  di  età  pari  o 
superiore  a  8  anni  e  persone  con  capacità  fisiche, 
sensoriali  o  mentali  ridotte  o  sprovviste  della 
necessaria esperienza e conoscenza, a condizione che 
siano sorvegliati o abbiano ricevuto istruzioni relative 
all'utilizzo  dell'unità  in  modo  sicuro  e  che  ne 
comprendano  i  possibili  rischi.  L’unità  non  deve 
essere  utilizzata  come  un  giocattolo  dai  bambini.  La 
pulizia  e  la  manutenzione  utente  non  deve  essere 
effettuata da bambini senza supervisione. 

 

Tenere  lontani  dall'apparecchio  i  bambini  di  età 
inferiore a 3 anni, anche se costantemente sorvegliati.   

 

Ai bambini di età compresa tra 3 e 8 anni è consentito 
solo  accendere/spegnere  l’apparecchio,  purché 
questo  sia  collocato  o  installato  nell'abituale 
posizione  operativa  ed  essi  siano  attentamente 
sorvegliati e istruiti su come utilizzare in modo sicuro 
l’apparecchio e sui pericoli che ciò comporta.   

 

Ai  bambini  di  età  compresa  tra  3  e  8  anni  non  è 
consentito  inserire  la  spina,  regolare  e  pulire 
l’apparecchio o eseguirne la manutenzione.

 
 
 
 
 
 

Summary of Contents for BRELG1200

Page 1: ...n telecomando con control remote Met afstandsbediening MONTAGE UND GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI ISTRUZIONE PER L USO INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y USO GEBRUIKSAANWIJZING Irrtum u...

Page 2: ...Ger t muss vorsichtig behandelt werden und darf keinen Vibrationen oder Schl gen ausgesetzt werden WARNUNG FEUERGEFAHR BESTEHT WENN DAS HEIZGER T VON VORH NGEN ODER ANDEREN BRENNBAREN MATERIALIEN ABG...

Page 3: ...ndestens 80 C betragen WARNUNG Dieses Heizger t ist nicht mit einem Ger t zur Regelung der Raumtemperatur ausgestattet Dieses Heizger t ist f r den Einsatz im Freien oder in gro en R umen mit hohen De...

Page 4: ...0 RD BRELG1800 RD BRELG2200 RD BRELG3000 RD Spannung 230 240V 50Hz 230 240V 50Hz 230 240V 50Hz 230 240V 50Hz 230 240V 50Hz Leistung Watt 1200 1500 1800 2200 3000W Montage Wand und Decke Wand und Decke...

Page 5: ...er Hauptstromversorgung der Heizstrahler beginnt zu heizen Ziehen Sie das Ger t aus der Steckdose oder dr cken Sie den Schalter oder die Stromkreisunterbrechung um das Ger t auszuschalten BRELG1200R S...

Page 6: ...sem Zeitpunkt blinkt die LED mit der niedrigsten Leistungseinstellung um anzuzeigen dass das Ger t eingeschaltet ist in Standby Bild 5 2 Richten Sie die Fernbedienung auf die LED Leuchten des Strahler...

Page 7: ...den Empf nger und dr cken Sie die Taste 2 Eine einzelne gr ne LED leuchtet mit einer L cke zwischen den Heiz und Timer LEDs am Ger t auf Dadurch wird die Heizung nach zwei Betriebsstunden 120 Minuten...

Page 8: ...ikal nach unten gerichtet ACHTUNG Der Strahler darf niemals in der nach oben oder nach innen weisenden Position installiert werden Die Heizfl che muss immer so positioniert werden dass die W rme nach...

Page 9: ...rahler vorsichtig heraus 2 Entfernen Sie das Packpapier und sonstiges Verpackungsmaterial 3 Nehmen Sie beide Befestigungsb gel heraus Diese verstellbaren Halterungen erm glichen eine direkte Decken od...

Page 10: ...es mit den Verriegelungsplatten der Halterung indem Sie die mit A gekennzeichneten Schrauben festziehen BEACHTEN SIE Je nach Material und Ausf hrung der Deckenstrukturelemente muss das Heizger t mit...

Page 11: ...Heizger ts befinden Die Steckdose muss sich au erhalb der Standfl che des Heizger ts befinden um den W rmestau hinter dem Heizger t zu minimieren Wenn das Heizger t an einem Gef lle z B Gew lbedecke...

Page 12: ...in f r die empfohlene Fl che Es gibt einen brennenden Geruch und oder seltsame Ger usche andere als normale Expansions und Kontraktionsger usche Schalten Sie das Heizger t aus und wenden sich an den a...

Page 13: ...13 SCHALTPL NE BRELG1200 BRELG1200R BRELG1500 BRELG1800 BRELG2200 BRELG1500RD BRELG1800RD BRELG2200RD BRELG3000 BRELG3000RD...

Page 14: ...uch the appliance surface by hand and other body parts It is also necessary to avoid touching the heater whilst the appliance is switched on as severe burns may result The appliance can take up to 1 h...

Page 15: ...be used in open alfresco environment or large areas with high ceilings The heater must not be within reach from the floor as severe burns may occur due to high surface temperatures Do not use this he...

Page 16: ...RD BRELG3000 RD Voltage 230 240V 50Hz 230 240V 50Hz 230 240V 50Hz 230 240V 50Hz 230 240V 50Hz Rated power W 1200 1500 1800 2200 3000W Installation Wall mounted Ceiling mounted Wall mounted Ceiling mou...

Page 17: ...t or press the switch or the circuit break to power off the device BRELG1200R Power on the unit 1 Plug in the device the device will sound 1 beep the device is in standby mode the heating status lamp...

Page 18: ...the unit is in Standby picture 5 2 Point the remote control directly to the LED s press LOW MED HIGH to set your desired power setting Picture 6 7 8 3 To set the heater to standby mode point the remo...

Page 19: ...he button of 2 a single green LED light will illuminate with a gap between the heat and timer LED s on the unit this will trigger the heater to automatically go into STANDBY mode after 2 hours 120 min...

Page 20: ...ically downwards Warning The heater must never be installed in the upwards or inwards facing position the heating surface must always be positioned to direct the heat in a downwards or outwards direct...

Page 21: ...kage and carefully take the heater out 2 Take out the packing paper sheet from the end of heater 3 Take out one pair of mounting Brackets These adjustable brackets allow direct ceiling or wall mount a...

Page 22: ...secure in place with the mounting bracket locking plates by tightening bolts labelled A NOTE Depending on material and design of ceiling structural elements the heater must be secured with the correct...

Page 23: ...e back of the heater The power point needs to be located outside the physical footprint of the heater to minimize heat build up behind the heater If the heater is to be mounted on an incline eg Vaulte...

Page 24: ...is not installed in correct position possibly too high or heater is too small for recommended area There is a burning smell and or strange sounds other than normal expansion and contraction noises co...

Page 25: ...25 WIRING SCHEMATIC DIAGRAMS BRELG1200 BRELG1200R BRELG1500 BRELG1800 BRELG2200 BRELG1500RD BRELG1800RD BRELG2200RD BRELG3000 BRELG3000RD...

Page 26: ...C Pour viter les br lures ne touchez pas la surface de l appareil avec les mains ou d autres parties du corps Il est galement n cessaire d viter de toucher l appareil de chauffage pendant que l appare...

Page 27: ...la temp rature de la pi ce Cet appareil de chauffage doit tre utilis dans des environnements ouverts ou en plein air ou dans de grandes surfaces avec de hauts plafonds L appareil de chauffage ne doit...

Page 28: ...de uniquement pour le mod le avec R Sp cifications techniques NOM DU MOD LE BRELG1200 R BRELG1500 RD BRELG1800 RD BRELG2200 RD BRELG3000 RD Voltage 230 240V 50Hz 230 240V 50Hz 230 240V 50Hz 230 240V 5...

Page 29: ...re install en amont de la ligne d alimentation Contactez un technicien autoris si vous avez des doutes sur la pr sence d un interrupteur ou d un disjoncteur sur les lieux Branchez l appareil dans la p...

Page 30: ...a 1 bip le chauffage commencera en mode veille ce stade le voyant de r glage de puissance le plus faible clignotera pour indiquer que l unit est en veille image 5 2 Pointez la t l commande directement...

Page 31: ...2 Un seul voyant vert s allume laissant un espace entre les voyants de chauffage et de minuterie de l appareil Le chauffage se met automatiquement en mode veille apr s 2 heures 120 minutes de fonctio...

Page 32: ...s le bas Avertissement Le chauffage ne doit jamais tre install face vers le haut ou vers l int rieur la surface de chauffage doit toujours tre positionn e de mani re diriger la chaleur vers le bas ou...

Page 33: ...ge d usine et sortez le radiateur avec pr caution 2 Retirez la feuille de papier d emballage de l extr mit de l appareil de chauffage 3 Retirez une paire de supports de montage Ces supports r glables...

Page 34: ...nibles sont limit s 15 30 et 45 seulement 7 Accrochez l appareil de chauffage aux supports et fixez le fermement avec les plaques de verrouillage du support de montage en serrant les boulons marqu s A...

Page 35: ...le plus bas ENTRETIEN Tout entretien doit tre effectu que par un lectricien qualifi En cours de fonctionnement il est n cessaire de v rifier p riodiquement une fois par an le bon serrage des contacts...

Page 36: ...nds vents les temp ratures excessivement froides peuvent r duire les performances de chauffage d une installation ext rieure L unit n est pas install e dans la position correcte peut tre trop lev e ou...

Page 37: ...37 DIAGRAMME C BLAGE BRELG1200 BRELG1200R BRELG1500 BRELG1800 BRELG2200 BRELG1500RD BRELG1800RD BRELG2200RD BRELG3000 BRELG3000RD...

Page 38: ...are il dispositivo in modo da escludere contatti accidentali Burns Non asciugare vestiti asciugamani o simili sull apparecchio Surriscaldamento Pericolo di incendio L angolo di rotazione non deve esse...

Page 39: ...ambiente Questo riscaldatore progettato per l uso all aperto o in ambienti di grandi dimensioni con soffitti alti Il riscaldatore non deve essere accessibile da terra poich temperature superficiali el...

Page 40: ...30 240 V 50 Hz 230 240 V 50 Hz 230 240V 50 Hz 230 240 V 50 Hz 230 240 V 50 Hz Potenza 1200 W 1500 W 1800 W 2200 W 3000W Installazione Parete Soffitto Parete Soffitto Parete Soffitto Solo installazione...

Page 41: ...llegare il dispositivo alla presa di alimentazione principale il radiatore inizier a riscaldare Scollegare il dispositivo dalla presa o premere l interruttore o l interruttore automatico per spegnere...

Page 42: ...spositivo emetter 1 segnale acustico e ritorner in modalit standby la spia di standby attesa lampegger Immagine 9 Immagine 9 ATTENZIONE l unit dispone di una funzione di sicurezza integrata che mette...

Page 43: ...installazione Questo radiatore viene fornito con una coppia di attacchi angolari regolabili in acciaio inossidabile L angolo regolabile consente di installare il radiatore su superfici verticali oriz...

Page 44: ...e per il montaggio del radiatore ad angolo rispetto a un soffitto Unit in mm Di seguito la corretta posizione di montaggio a parete Unit in mm Di seguito le distanze minime da rispettare per il montag...

Page 45: ...l corretto processo di installazione come indicato nello schema sopra riportato prevede il posizionamento del radiatore sul soffitto disponendo il perno o i travetti strutturali in modo da garantire u...

Page 46: ...nterruttore bipolare con distanza di almeno 3mm apertura dei contatti e con corrente nominale non inferiore a 10A devono essere montati a monte della linea di alimentazione Contatto al tecnico autoriz...

Page 47: ...normale Scarse prestazioni di riscaldamento L esposizione a condizioni ambientali estreme come venti forti temperature eccessivamente basse pu ridurre le prestazioni di riscaldamento di un impianto e...

Page 48: ...48 DIAGRAMMA SCHEMATICO DI CABLAGGIO BRELG1200 BRELG1200R BRELG1500 BRELG1800 BRELG2200 BRELG1500RD BRELG1800RD BRELG2200RD BRELG3000 BRELG3000RD...

Page 49: ...uptor autom tico Se recomienda un fusible especial para el foco Conecte el aparato nicamente a una toma de corriente debidamente instalada con contacto de puesta a tierra Este aparato se debe manipula...

Page 50: ...techo y el material del techo debe ser de al menos 80 C ADVERTENCIA Este calentador no est equipado con una unidad de control de temperatura ambiente Este calentador est dise ado para usarse al aire l...

Page 51: ...Instalaci n Pared techo Pared techo Pared techo Pared Pared techo Altura de montaje del suelo 1 8 1 8 1 8 2 1 2 1 Clase de protecci n el ctrica I I I I I Grado de resistencia a salpicaduras de agua IP...

Page 52: ...o el dispositivo se pondr en modo de reposo comenzar a parpadear la luz de estado de calefacci n Imagen 1 Imagen 1 2 Pulse el bot n ON en el control remoto el dispositivo comenzar a calentar y la luz...

Page 53: ...agen 9 PRECAUCI N La unidad tiene una caracter stica de seguridad incorporada que autom ticamente pone el calentador en modo de espera despu s de ocho horas de uso continuo En este momento el LED de c...

Page 54: ...con un par de soportes de montaje de ngulo ajustable de acero inoxidable El ngulo ajustable permite que el calentador se instale en superficies verticales horizontales e inclinadas Montaje al techo BR...

Page 55: ...l calentador en paralelo al techo Unidad en mm A continuaci n encontrar las distancias m nimas para montar el calentador en ngulo con el techo Unidad en mm A continuaci n encontrar la posici n correct...

Page 56: ...orrecto como se indica en el diagrama anterior determina la ubicaci n del calentador en el techo teniendo en cuenta la posici n del montante o las vigas estructurales para garantizar que el calentador...

Page 57: ...utom tico instalado en las instalaciones Para el modelo de 1500W la red el ctrica debe estar equipada con un interruptor de circuito autom tico con un tipo de curva C fusible lento y con una corriente...

Page 58: ...entador y p ngase en contacto con el vendedor P ngase en contacto con el servicio o el vendedor autorizado Cuando se dispare el interruptor de circuito asociado seguridad tierra o se queme un fusible...

Page 59: ...59 BRELG1200 BRELG1200R BRELG1500 BRELG1800 BRELG2200 BRELG1500RD BRELG1800RD BRELG2200RD BRELG3000 BRELG3000RD...

Page 60: ...verwarming Gebruik deze unit niet in een ruimte waar dieren worden gefokt of opgroeien Waarschuwing De temperatuur van stralingsplaten tijdens gebruik van de verwarming kan 380 C bereiken Om brandwon...

Page 61: ...en bedien de verwarming in een strikt horizontale stand aan het plafond of de plafondophanging De thermische weerstand van de coating van het plafond en plafondmateriaal dient tenminste 80 C te zijn...

Page 62: ...DELNAAM BRELG1200 R BRELG1500 RD BRELG1800 RD BRELG2200 RD BRELG3000 RD Spanning 230 240V 50Hz 230 240V 50Hz 230 240V 50Hz 230 240V 50Hz 230 240V 50Hz Nominaal vermogen W 1200 1500 1800 2200 3000W Ins...

Page 63: ...eschakelaar met een contactopeningsafstand van minstens 3 mm worden aangebracht Neem contact op met een geautoriseerde servicetechnieker als u niet zeker bent of in het gebied een schakelaar of een ve...

Page 64: ...om aan te geven dat de verwarming ingeschakeld is De verwarming begint infraroodwarmte af te stralen BRELG1500RD BRELG1800RD BRELG2200RD BRELG3000RD 1 Sluit het apparaat aan en druk op de schakelaar...

Page 65: ...de ontvanger en druk op de toets 1 Een afzonderlijke groene led brandt direct naast de bedrijfsled Daardoor wordt de verwarming na 60 minuten automatisch in de STAND BY modus geschakeld In de STAND B...

Page 66: ...nd bevestiging BRELG1200 R BRELG1500 RD BRELG1800 RD BRELG3000 RD De ideale bevestigingspositie is direct boven het gebied dat verwarmd moet worden met een longitudinale ori ntatie en er verticaal naa...

Page 67: ...frarood verwarming en de aansluiting ervan aan de hoofdstroom mag alleen worden uitgevoerd door erkend specialisten in overeenstemming met de Regelgeving Elektrische installatie en de Veiligheidsstand...

Page 68: ...Plaats twee klemmen aan het plafond of de muur met de volgende minimaal aanbevolen klemafstand B 6 Stel de aanpasbare hoek bevestigingsklemmen in op de gewenste hoek en maak de klemmen vast met een sp...

Page 69: ...erust met een automatische stroomonderbreker met C bochttype langzame opblaas zekering en met nominale stroom niet lager dan 10A Voor model 1800 2200 3000W moet de stroomvoorziening zijn uitgerust met...

Page 70: ...de verwarming en is normaal Slechte verwarmprestatie Blootstelling aan extreme omgevingstemperaturen zoals harde wind excessief oude temperaturen kunnen de verwarmprestaties van een installatie buite...

Page 71: ...71 BRELG1200 BRELG1200R BRELG1500 BRELG1800 BRELG2200 BRELG1500RD BRELG1800RD BRELG2200RD BRELG3000 BRELG3000RD...

Page 72: ...72...

Reviews: