Bühler technologies PKE 42 T Brief Instructions Download Page 13

Brief Instructions
PKE 42-52 ΔT

5 Fonctionnement et commande

Soyez prudent lors du branchement de l'échangeur de
chaleur en verre et vissez les raccords à la main uni-
quement.

4.3 Raccordements électriques

 WARNING

Tension dangereuse

Le raccordement ne peut être entrepris que par des
personnels formés et qualifiés.

 CAUTION

Tension erronée du réseau

Une tension de réseau erronée peut détruire l'appareil.
Lors du raccordement, faire attention à ce que la ten-
sion du réseau soit correcte conformément à la plaque
signalétique.

Branchement par le biais d'une fiche

L'appareil est équipé d'une fiche DIN 43650 pour l'ali-
mentation électrique et une pour la sortie d'état.
Lorsque le branchement est correct, celles-ci sont ins-
tallées de façon à éviter toute confusion. Pour cette rai-
son, veuillez faire attention à ce que les fiches soient
réassemblées de façon correspondante après branche-
ment des câbles. Les affectations de raccordement
doivent ensuite être indiquées, les numéros devant cor-
respondre à ceux des fiches.

Numérotation de fiche

Branchement secteur S1

Contact d'alarme S2

S3

3 - GND

4 - 4-20 mA out

1

Fig. 2: 

A100049 Raccordement du refroidisseur au réseau

La zone de serrage a un diamètre de 8-10 mm.

4.4 Sorties de signal

L'appareil dispose de différents signaux d'état. La puis-
sance de commutation maximale des sorties d'alarme
s'élève respectivement à 250 VCA/CC, 1 A.

L'alarme se déclenche alors si la température du refroi-
disseur se situe en dehors des valeurs limites détermi-
nées. Il n'est pas précisé si l'alarme se déclenche à
cause d'une température trop élevée ou trop basse.

Si le capteur d'humidité (option) est installé, une alarme
se déclenche si le gaz de mesure traité contient encore
de l'humidité ou si une rupture de câble est détectée.
L'alarme/la rupture de câble est déclenchée de manière
indifférenciée par les capteurs d'humidité 1 ou 2. Ce-
pendant, cette information apparaît sur l'affichage.

Si l'option « signal de température » est intégrée, alors
le signal est disponible pour la température réelle du re-
froidisseur. L'option « capteur d'humidité » contient l'op-
tion « signal de température ». Ce signal peut être enle-
vé en passant par la fiche mâle de montage avec la
connexion M12x1. Cette connexion se trouve à côté
des raccordements pour le capteur d'humidité, sur le
dessus du refroidisseur.

5 Fonctionnement et commande

NOTICE

L'appareil ne doit pas être exploité en dehors du cadre
de ses spécifications !

Après la mise en route du refroidisseur, vous verrez
s'afficher la température de bloc. L'affichage clignotera
tant que la plage de température (réglée) pour le point
de rosée de départ préréglé n'est pas atteinte. Le
contact d'état est en position alarme.

Lorsque la zone de température est atteinte, la tempé-
rature s'affiche durablement et le contact d'état com-
mute.

La même chose vaut pour le mode de fonctionnement
de régulation ∆T. Lorsque la différence de température
souhaitée est atteinte, la température s'affiche durable-
ment et le contact d'état commute.

Dès que l'affichage clignote ou qu'un message d'erreur
apparaît en cours de fonctionnement, veuillez vous ré-
férer au point « Recherche de panne et réparation »

Les données de rendement et les valeurs limite sont in-
diquées dans la fiche technique.

5.1 Commande des fonctions du menu

Explication courte du principe de commande:

Utilisez cette explication courte si vous avez déjà de
l'expérience dans le maniement de cet appareil.

La commande se fait avec seulement 3 boutons. Vous
avez les fonctions suivantes :

Bouton

Fonctions

• Passage de l'affichage de valeur de me-

sure au menu principal

• Sélection du point de menu affiché
• Acceptation d'une valeur éditée ou d'une

sélection

13

BX440013

Summary of Contents for PKE 42 T

Page 1: ...rzanleitung Peltier Messgask hler deutsch 2 Brief Instructions Peltier sample gas cooler english 7 Brief Instructions Refroidisseur de gaz de mesure Peltier fran ais 11 Brief Instructions Refrigerador...

Page 2: ...er meiden Sie dadurch Personen und Sachsch den Der Betreiber der Anlage muss sicherstellen dass Sicherheitshinweise und Betriebsanleitungen ver f gbar sind und eingehalten werden die Pr fungen vor Inb...

Page 3: ...st der Kondensatableiter mittels einer Schelle separat zu befestigen Der Kondensatableiter kann direkt am W rmetauscher befestigt werden Kondensatleitungen sind grunds tzlich mit Gef lle und Mindestne...

Page 4: ...gel st wenn im aufbereiteten Messgas noch Feuch tigkeit enthalten ist oder ein Kabelbruch erkannt wird Dabei wird nicht unterschieden ob der Alarm Kabel bruch durch den Feuchtef hler 1 oder 2 ausgel s...

Page 5: ...ahrenheit dargestellt werden Anzeige der Temperatur und des Betriebszustandes ____ ____ ____ Hauptmen Untermen Einstellbereich speichert den Wert ____ Anzeige ____ aktuelle Temperatur ____ Wahlmen ___...

Page 6: ...eise zur Wartung finden Sie in der Originalbetriebsanleitung auf der beigef gten CD oder im Internet unter www buehler technolo gies com 7 Service und Reparatur Eine ausf hrliche Beschreibung des Ger...

Page 7: ...e against damage The operator of the system must secure that safety and operation instructions are accessible and followed local safety regulations and standards are obeyed performance data and instal...

Page 8: ...d at the same time are already installed and connected to the peristaltic pumps NOTICE Installing peristaltic pumps limits the maximum ap proved operating pressure in the system Operating pressure 0 5...

Page 9: ...beyond its specifica tions After turning on the power supply the display shows the actual temperature of the cooling block The display blinks until the set temperature range with respect to the pre s...

Page 10: ...djust the set point 2 C 20 C 35 6 F 68 F Set the upper alarm threshold above setpoint tEMP 1 C 7 C 1 8 F 12 6 F Set the lower alarm threshold below setpoint tEMP 1 C 3 C 1 8 5 4F If moisture detector...

Page 11: ...venez les pannes et vitez ainsi des dommages sur du mat riel et des personnes L exploitant du dispositif doit s assurer que les indications de s curit et le mode d emploi soient disponibles et respec...

Page 12: ...geur de condensat direc tement sur le tube de raccordement Pour les tuyaux il est n cessaire d accrocher le purgeur de condensat s par ment l aide d un collier de serrage Le purgeur de condensat peut...

Page 13: ...ble est d tect e L alarme la rupture de c ble est d clench e de mani re indiff renci e par les capteurs d humidit 1 ou 2 Ce pendant cette information appara t sur l affichage Si l option signal de te...

Page 14: ...st r se d alarme Etalonner le capteur d humidit Quitter le sous menu C F R glages globaux Quitter le menu principal R glage de temp rature de refroidisseur dans la plage 2 C 20 C 35 6 F 68 F Placer la...

Page 15: ...normativas de seguridad relevantes en el lugar de montaje as como las regula ciones generales de la t cnica Prevenga las aver as evitando de esta forma da os personales y materiales El usuario de la i...

Page 16: ...terial ser necesario establecer una conexi n mediante uniones roscadas y un tubo o man guera entre el intercambiador de calor y el purgador de condensados Si tratamos con acero el purgador de condensa...

Page 17: ...do todav a contenga humedad o en caso de detectar la rotura de alg n cable En estas si tuaciones no se diferenciar si la alarma rotura del ca ble ha sido reconocida por el sensor de humedad 1 o 2 Toda...

Page 18: ...global Abandonar el men principal Ajuste de la temperatura del refrigerador en valores 2 C 20 C 35 6 F 68 F Establecer el l mite de alarma superior en valores tEMP 1 C 7 C 1 8 F 12 6 F Establecer el l...

Page 19: ...ler technologies com Harkortstra e 29 40880 Ratingen Deutschland 49 0 2102 4989 0 49 0 21 02 49 89 20 1 1 1 2 1 3 CD 2 BetrSichV GUV V A1 GUV V A3 a b c d a b c 3 20 C 60 C 4 4 1 10 cm 4 2 IN 11 LD sp...

Page 20: ...E 42 52 T 5 DN8 10 5 16 0 5 bar 4 2 1 G DN 4 6 1 4 1 6 AGF PV 30 F2 G 2 bar 4 2 2 4 2 3 PTFE PTFE 4 3 DIN43650 S1 S2 S3 3 GND 4 4 20 mA out 1 2 A100049 8 10 mm 4 4 250 VAC DC 1 A 1 2 M12x1 5 20 BX4400...

Page 21: ...__ ____ ____ ____ ____ ____ H2O ____ ____ ____ P52_ ____ ____ ModE ____ ____ 5s C F 2 C 20 C 35 6 F 68 F tEMP 1 C 7 C 1 8 F 12 6 F tEMP 1 C 3 C 1 8 F 5 4 F T tEMP A Hi A Lo h2o ModE E rSt ___ ___ ____...

Page 22: ...PKE 42 52 T 6 6 CD www buehler technologies com 7 CD www buehler technologies com 22 BX440013...

Reviews: