![Bugera 1990 INFINIUM Quick Start Manual Download Page 14](http://html1.mh-extra.com/html/bugera/1990-infinium/1990-infinium_quick-start-manual_2827833014.webp)
27
Quick Start Guide
26
BUGERA 1990 INFINIUM
bugera-amps.com
bugera-amps.com
Attention !
N’utilisez jamais l’ampli à lampes BUGERA sans
y avoir raccordé de baffle ou de haut-parleur
afin de lui éviter tout dommage !
Si vous n’utilisez qu’un baffle, la position du sélecteur
IMPEDANCE doit correspondre à l’impédance
du baffle utilisé. Si vous utilisez deux baffles,
ces derniers doivent posséder la même impédance.
ATTENTION : Les haut-parleurs des combos sont
câblés en série. Il en résulte une impédance de
16 ohms. Veilliez à ce que le sélecteur d’impédance
soit égale à cette valeur.
Achtung!
Bitte verwende den BUGERA-Röhrenverstärker
niemals ohne angeschlossene
Lautsprecherbox, um Schäden am
Gerät zu vermeiden.
Wenn Du nur eine Lautsprecherbox anschließt,
muss die Stellung des IMPEDANCE-Schalters
der Impedanz der angeschlossenen Box
entsprechen. Wenn Du zwei Lautsprecherboxen
anschließen willst, sollten beide Boxen die gleiche
Impedanz haben.
ACHTUNG: Die in den Combos enthaltenen 8-Ohm
Lautsprecher sind in Reihe geschaltet. Dies ergibt
eine Impedanz von 16 Ohm und der IMPEDANCE-
Schalter auf der Rückseite sollte auf diesen
Werteingestellt sein.
Atenção!
Para evitar danos no aparelho, nunca
utilize o amplificador de válvulas bugera
sem que este esteja ligado a uma coluna de
altifalantes!
Se ligar apenas uma coluna, a posição do botão
IMPEDANCE deve corresponder à impedância da
coluna ligada. Se desejar ligar as duas colunas,
ambas as colunas devem ter a mesma impedância.
ATENÇÃO: As colunas contidas nos Combos são
ligadas em série. Tal representa uma impedância
de 16 Ohm. Verifica que a impedância no botão
traseiro IMPEDANCE esta em 16 Ohm.
(FR)
Etape 4 : Cablage du
BUGERA
(DE)
Schritt 4: Anschluss
von Lautsprechern
am BUGERA
(PT)
Passo 4: Cablagem
do BUGERA
BUGERA 1990 INFINIUM Wiring the BUGERA
Summary of Contents for 1990 INFINIUM
Page 19: ......