background image

3

 

Instalace

Logamatic web KM200 – 6 720 802 642 (2012/08)

45

2.3

Technické údaje

Tento výrobek vyhovuje svou konstrukcí a provozními 
vlastnostmi příslušným evropským směrnicím i doplňujícím 
národním požadavkům. Shoda byla prokázána udělením 

značky CE. Prohlášení o shodě tohoto výrobku si lze buď prohlédnout na 
webové adrese www.buderus.de/konfo nebo vyžádat u příslušné 
pobočky značky Buderus.

3

Instalace

3.1

Montáž

B

Odstranění krytu (

Æ

obr. 3, str. 50)

B

Montáž modulu (

Æ

obr. 4, str. 50)

B

Zajištění modulu (

Æ

obr. 5, str. 50)

3.2

Elektrické zapojení

Přípojky a rozhraní
Legenda k obr. 6, str. 51:

7,5 V DC Připojení napájecího zdroje
EMS

Připojení EMS-BUS

LAN

Připojení LAN (RJ45)

RESET

Tlačítko RESET

Předmontáž průchodek a připojení kabelů

B

Otevřete otvory v průchodkách podle průměru kabelu a na jedné 
straně nařízněte (

Æ

obr. 7, str. 51).

B

Namontujte průchodky a připojte kabely (

Æ

obr. 8, str. 51).

Připojení sběrnicového spojení

B

Sběrnicové účastníky zapojte dvěma sběrnicovými přípojkami do 
série (

Æ

obr. 6, str. 51) nebo sběrnicové účastníky [B] propojte 

pomocí rozdělovací krabice [A] do hvězdy (

Æ

 obr. 9, str. 51).

B

Abyste zamezili indukčním vlivům, instalujte všechny kabely malého 
napětí odděleně od kabelů síťového napětí (minimální odstup 
100 mm).

B

Při vnějších indukčních vlivech použijte stíněná vedení.
Indukční vlivy lze očekávat v blízkosti silnoproudého vedení, v 
blízkosti trolejí, trafostanic, rozhlasových a televizních přijímačů, 
amatérských vysílaček, mikrovlnných zařízení apod., proto se 
doporučuje použít k instalaci stíněné vedení pro měřící signály.

B

Namontujte kryt a nasaďte dodaný napájecí zdroj.

4

Uvedení do provozu

Router musí být nastaven takto:

DHCP aktivní

Porty 5222 a 5223 neblokované

Volná IP-adresa k dispozici

Filtrace adres (filtr MAC) přizpůsobena modulu.

Modul dostává IP-adresu automaticky z routeru. V základních 
nastaveních modulu je uložen název a adresa cílového serveru. Existuje-
li internetové spojení, hlásí se modul automaticky na Buderus-Server.

Internetové spojení routeru není bezpodmínečně nutné. Modul lze 
provozovat i výhradně v lokální síti. V tomto případě není možný přístup 
k topnému systému přes internet a nelze provést automatickou 
aktualizaci softwaru modulu.

Při prvním spouštění aplikace 

EasyControl

 budete vyzváni k zadání 

továrně nastaveného přihlašovacího jména a hesla. Tato přihlašovací 
data jsou vytištěna na typovém štítku modulu.

Typový štítek
Legenda k obr. 10,
 str. 51:

[1]

Typový štítek s přihlašovacími daty, MAC-adresa a sériové číslo

[2]

Kódovací spínač (nefunkční)

Testování spojení (při nahlášeném topném okruhu 1)

Můžete zkontrolovat, zda modul s topným systémem správně 
komunikuje.

B

Stiskněte krátce tlačítko RESET (

Æ

 obr. 6, str. 51), abyste na 

obslužné jednotce změnili druh provozu topného okruhu 1. 
Změna se zobrazí na indikaci druhu provozu (LED) obslužné jednotky.

B

Na závěr testu spojení nastavte opět požadovaný druh provozu.

Vynulování osobních nastavení (reset)

Pokud jste zapomněli vaše osobní přihlašovací jméno nebo vaše heslo:

B

Stiskněte tlačítko RESET (

Æ

 obr. 6, str. 51) a podržte jej minimálně 5 

sekund.
Přístupová data přednastavená ve výrobním závodě jsou obnovena.

5

Ochrana životního prostředí a likvidace 
odpadu

Ochrana životního prostředí je hlavním zájmem značky Bosch 
Termotechnika. 
Kvalita výrobků, hospodárnost provozu a ochrana životního prostředí 
jsou rovnocenné cíle. Výrobky striktně dodržují předpisy a zákony pro 
ochranu životního prostředí.
Pro ochranu přírody používáme v aspektu s hospodárným provozem ty 
nejlepší materiály a techniku.

Balení

Obal splňuje podmínky pro recyklaci v jednotlivých zemích a všechny 
použité komponenty a materiály jsou ekologické a je možno je dále 
využít.

Starý přístroj

Staré přístroje jsou z materiálů, které by se měly recyklovat.
Konstrukční skupiny lze snadno oddělit a umělé hmoty jsou označeny. 
Díky tomu lze rozdílné konstrukční skupiny roztřídit a provést jejích 
recyklaci, příp. likvidaci.

Technické údaje

Rozměry (Š

×

V

×

H)

151

×

184

×

61 mm (další rozměry 

Æ

obr. 2, str. 50)

Maximální průřez vodiče 
(připojovací svorky)

2,5 mm

2

Jmenovitá napětí:

sběrnice

napájení modulu

12 V až 15 V DC (chráněno proti 
záměně polarity)

Dodaný zásuvný napájecí zdroj 
 230V AC/7,5 V DC, 700 mA

Rozhraní

EMS-BUS

LAN: 10/100 MBit/s (RJ45)

Příkon

1,5 VA

Přípustná teplota okolí

0 ... 50

°C

Třída ochrany

IP20

Tab. 2

Maximální délka spojů mezi všemi sběrnicovými účastníky 
činí 50 m (typ kabelu např. LiYCY 2 x 0,75 (TP)). Při 
překročení této délky nelze zařízení uvést do provozu.

Není-li při uvedení do provozu uskutečněno ani 
sběrnicové, ani LAN spojení, svítí LED na modulu trvale 
červeně.

Summary of Contents for Logamatic web KM200

Page 1: ...zioni d installazione 11 fl Installatiehandleiding 14 da Installationsvejledning 17 hu Szerel si tudnival k 20 et Paigaldusjuhend 23 lv Uzst d anas instrukcija 26 lt Montavimo instrukcija 29 ro Instru...

Page 2: ...tz verwenden Zu dieser Anleitung Die vorliegende Installationsanleitung enth lt wichtige Informationen zur sicheren und sachgerechten Installation Inbetriebnahme und War tung des Produktes Diese Insta...

Page 3: ...ich Das Modul kann auch ausschlie lich im lokalen Netzwerk betrieben wer den In diesem Fall ist kein Zugriff ber das Internet auf die Heizungsan lage und kein automatisches Softwareupdate des Moduls m...

Page 4: ...gesetzterMAC Filter unterbindet Vergabe der IP Adresse B MAC Filter f r die aufge druckte MAC Adresse ein stellen Bild 10 1 Seite 51 Keine IP Adresse f r das Modul frei B Konfiguration am Router berpr...

Page 5: ...d in dealing with electrical installations and heating systems 2 Product details Thismodule is used asan interface betweenthe heating system and a network LAN 1 Control and monitoring of a system with...

Page 6: ...10 page 51 1 Data plate with login details MAC address and serial number 2 DIP switch no function Testing the connection with heating circuit 1 logged on You can check whether the module is communica...

Page 7: ...available for the module B Check router configuration1 LAN cable faulty B Replace LAN cable Alternating red and green BUS and LAN connection separated after commissioning B Disconnect module from pow...

Page 8: ...stallation contient des informations importantes n ces saires l installation la mise en service et l entretien fiables et profes sionnels du produit Elle s adresse au professionnel qui gr ce sa format...

Page 9: ...ctionner exclusivement sur le r seau local Dans ce cas il n est pas possible d acc der l installation de chauffage par Internet ni d actualiser le logiciel du module automatiquement Lors du premier d...

Page 10: ...bleLANnonraccord B Etablir la connexion LAN Routeur arr t B Mettre le routeur en mar che1 DHCP inactif B Activer le DHCP sur le rou teur1 Le filtre MAC r gl manuellement emp che l attribution de l adr...

Page 11: ...ne fornita per il collegamento alla rete 230 V Istruzioni per l uso Le presenti istruzioni di installazione contengono importanti informa zioni per eseguireconsicurezzae a regolad arte l installazione...

Page 12: ...ente necessa ria Ilmodulopu funzionareancheesclusivamenteinretelocale Inque sto caso non possibile un accesso tramite internet all impianto di riscaldamento e non avviene un update automatico del SW d...

Page 13: ...uter spento B Accendere il router1 DHCP non attivo B Attivare il DHCP sul rou ter1 Il filtro MAC posto manual mente impedisce l assegna zione dell indirizzo IP B Impostare il filtro MAC per l indirizz...

Page 14: ...rift Deze installatiehandleiding bevat belangrijke informatie voor de veilige en deskundige installatie inbedrijfstelling en onderhoud van het pro duct Deze installatiehandleiding is bedoeld voor de i...

Page 15: ...elde loginnaam en het wachtwoord in te voeren Deze logingegevens zijn vermeld op de typeplaat van de module Typeplaat Legenda bij afb 10 pagina 51 1 Typeplaat met logingegevens MAC adres en serienumme...

Page 16: ...dule vrij B Configuratie op de router controleren1 LAN kabel defect B LAN kabel vervangen Afwisse lend rood en groen BUS en LAN verbinding na inbedrijfstelling los B Module van de voedings spanning l...

Page 17: ...enne installationsvejledning henvender sig til fagmanden der p grundlag af sin faguddannelse og erfaring har kendskab til elinstallation og varmeanl g 2 Oplysninger om produktet Interface mellem varme...

Page 18: ...stillet som standard Disse logindata er trykt p modulets typeskilt Typeskilt Forklaring til fig 10 side 51 1 Typeskilt med logindata MAC adresse og serienummer 2 Kodekontakt uden funktion Test af forb...

Page 19: ...side 51 Ingen IP adresse fri til modu let B Kontroll rkonfigurationen p routeren1 LAN kabel defekt B Udskift LAN kablet Skiftevist r dt og gr nt BUS og LAN forbindelse adskilt efter opstart B Afbryd...

Page 20: ...30 V os h l zatra t rt n csatlakoztat shoz a term kkel sz ll tott t pegys get kell haszn lni Ehhez az utas t shoz Ez a szerel si utas t s fontos inform ci kat tartalmaz a term k biztons gos s szakszer...

Page 21: ...apcsolat ra nincs felt tlen l sz ks g A modul csak mag n a helyi h l zaton is m k dtethet Ebben az esetben nincs k zvetlen hozz f r s az Interneten kereszt l a f t si rendszerhez s a modul automatikus...

Page 22: ...lja be a routert1 A DHCP inakt v B Aktiv lja a DHCP t a routeren1 A k zzel be ll tott MAC sz r megakad lyozza az IP c m kiad s t B ll tsa be a MAC sz r t a matric ra nyomtatott MAC c mre 10 bra 1 51 o...

Page 23: ...lekti kuuluvat v rgutoiteplokki Selle juhendi kohta See paigaldusjuhend sisaldab olulist teavet toote ohutu ja asjatundliku paigaldamise kasutuselev tmise ja hooldamise kohta See paigaldusjuhend on m...

Page 24: ...t on sel juhul v imalik ka ainult kohtv rgus kasutada Sellisel juhul ei ole v imalik k ttes steemile juurdep s le Interneti ning mooduli tarkvara automaatne uuendamine Rakenduse EasyControl esmakordse...

Page 25: ...MAC filter takistab IP aadressi m ramist B Seadistada MAC filter andmesildile tr kitud MAC aadressi jaoks joonis 10 1 lk 51 Mooduli jaoks puudub ruuteris vaba IP aadress B Kontrollida ruuteri konfigur...

Page 26: ...komplekt ietilpsto o baro anas bloku Par o instrukciju mont as instrukcija ietver svar gu inform ciju par ier ces dro u un noteikumiem atbilsto u mont u iedarbin anu un apkopi mont as instrukcija ir...

Page 27: ...l gtam pie interneta Modulis var darboties ar esot piesl gts tikai lok lajam t klam d gad jum nav iesp jams ar interneta starpniec bu izveidot savienojumu ar apkures iek rtu k ar autom tiski atjaunot...

Page 28: ...Mar rut t ja iesl g ana1 DHCP nav aktiviz ts B Aktiviz jiet DHCP mar rut t ja iestat jumos1 Manu liiestat taisMACfiltrs ne auj pie irt IP adresi B Iestatiet MAC filtru t lai tiktu emta v r nor d t MAC...

Page 29: ...instrukcijoje pateikta svarbi informacija kaip rengin saugiai ir tinkamai montuoti paleisti eksploatuoti ir atlikti jo technin prie i r i montavimo instrukcija yra skirta specialistams kurie tur dami...

Page 30: ...prieigos prie ildymo sistemos ir nevyks automatinis modulio programin s rangos naujinimas Pirm kart paleid iant App EasyControl yra papra oma vesti gamykloje i anksto nustatyt prisijungimo vard ir sla...

Page 31: ...51 psl N ra laisvo IP adreso moduliui B Patikrinkite mar ruto parinktuvo konfig racij 1 Pa eistas LAN kabelis B LAN kabel pakeiskite Pakaitomis dega raudonai ir aliai Po paleidimo eksploatuoti atjung...

Page 32: ...portante pentru instalarea punerea n func iune i ntre inerea corect i n siguran a produsului Prezentele instruc iuni de instalare sunt destinate specialistului care n baza instruirii i a experien ei s...

Page 33: ...azul acesta nu este posibil accesul prin internet asupra instala iei de nc lzire i nu este posibil actualizarea automat a software ului modulului La prima pornire a aplica iei EasyControl vi se cere s...

Page 34: ...Porni i routerul1 DHCP este inactiv B Activa i DHCP la router1 Filtru MAC setat manual prin atribuirea adresei IP B Seta i filtrul MAC pentru adresa MAC imprimat fig 10 1 pagina 51 Nu exist nicio adr...

Page 35: ...2 2012 08 35 1 35 1 1 35 1 2 35 2 35 2 1 35 2 2 36 2 3 36 3 36 3 1 36 3 2 36 4 36 5 37 6 37 1 1 1 1 2 B B B B B B B 230 2 LAN 1 2 EMS BUS 2003 Logamatic EMS RC30 RC35 2 1 1 50 1 2 2 3 LAN CAT 5 2 4 5...

Page 36: ...2 6 51 7 5 V DC EMS EMS BUS LAN LAN RJ45 RESET RESET B 7 51 B 8 51 B 6 51 B A 9 51 B 100 B B 4 DHCP 5222 5223 IP MAC IP Buderus Server EasyControl Login 10 51 1 MAC 2 1 B RESET 6 51 1 LED B Reset Log...

Page 37: ...08 37 B RESET 6 51 5 5 Bosch 6 B B B 3 6 720 647 836 01 1o reset LAN B B LAN B B LAN B LAN B 1 DHCP B DHCP 1 MAC IP B MAC MAC 10 1 51 IP B 1 LAN B LAN LAN B B LAN B LAN Buderus B 10 B 1 B 1 B 5222 52...

Page 38: ...to n vod na in tal ciu obsahuje d le it inform cie o bezpe nej a odbornej in tal cii uveden do prev dzky a dr be produktu Tenton vodnain tal ciujeur en preodborn hopracovn ka ktor m na z klade svojho...

Page 39: ...om spusten aplik cie EasyControl budete vyzvan aby ste zadali v robcom prednastaven prihlasovacie meno a heslo Tieto pr stupov daje s vytla en na typovom t tku modulu Typov t tok Legenda k obr 10 str...

Page 40: ...ter na vytla en adresu MAC obr 10 1 str 51 Pre modul nie je vo n iadna IP adresa B Skontrolujte konfigur ciu routera1 Chybn LAN k bel B Vyme te LAN k bel striedavo erven a zelen Zbernicov a LAN spojen...

Page 41: ...b KM200 6 720 802 642 2012 08 41 1 41 1 1 41 1 2 41 2 41 2 1 42 2 2 42 2 3 42 3 42 3 1 42 3 2 42 4 42 5 43 6 43 1 1 1 1 2 B B B B B B B 230 2 LAN 1 2 EMS BUS 2003 Logamatic EMS RC30 RC35 B 2 1 EasyCon...

Page 42: ...B 5 50 3 2 6 51 7 5 V DC EMS EMS BUS LAN LAN RJ45 RESET B 7 51 B 8 51 BUS B BUS BUS 6 51 BUS B A 9 51 B 100 B B 4 DHCP 5222 5223 IP MAC Buderus Server EasyControl 10 51 1 MAC 2 1 B RESET 6 51 1 LED B...

Page 43: ...5 5 Robert Bosch Gruppe 6 B B B BUS LAN B B BUS LAN B B 3 6 720 647 836 01 1o LAN B LAN B 1 DHCP B DHCP 1 B MAC MAC 10 1 51 B 1 LAN B LAN BUS LAN B B BUS LAN B LAN Buderus B 10 B 1 B 1 B 5222 52231 B...

Page 44: ...o n vodu Tento n vod k instalaci obsahuje d le it informace o bezpe n a odborn instalaci uveden do provozu a dr b v robku Tento n vod k instalaci je ur en odborn mu emesln kovi kter d ky sv mu odborn...

Page 45: ...tualizaci softwaru modulu P i prvn m spou t n aplikace EasyControl budete vyzv ni k zad n tov rn nastaven ho p ihla ovac ho jm na a hesla Tato p ihla ovac data jsou vyti t na na typov m t tku modulu T...

Page 46: ...kontrolujte konfiguraci na routeru1 Kabel LAN vadn B Vym te kabel LAN St dav erven a zelen Sb rnicov a LAN spojen po uveden do provozu rozpojeno B Odpojte modul od nap jen elektrick m proudem B Vytvo...

Page 47: ...Uwagi do instrukcji W niniejszej instrukcji monta u przedstawiono wa ne informacje dotycz ce bezpiecznego i fachowego monta u uruchomienia oraz konserwacji produktu Niniejsza instrukcja monta u jest s...

Page 48: ...po czenie z Internetem modu automatycznie zaloguje si na serwerze Buderus Server Po czenie routera z Internetem nie jest bezwzgl dnie wymagane Modu u mo na te u ywa tylko w sieci lokalnej W takim prz...

Page 49: ...ie LAN Router jest wy czony B W czy router1 DHCP jest nieaktywny B Uaktywni DHCP na routerze1 R cznie ustawiony filtr MAC blokuje przydzielanie adresu IP B Ustawi filtr MAC dla nadrukowanego adresu MA...

Page 50: ...3 4 5 6 720 802 640 01 1O 1 2 5 4 i i 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 0 6 720 802 640 02 1O 151 45 45 61 181 184 169 40 5 6 720 647 837 03 1O 3 2 1 5 4 6 mm 4x45 mm 6 mm 1 4 4 6 720 647...

Page 51: ...802 642 2012 08 51 6 7 8 9 10 6 720 802 642 09 2O 7 5 V DC EMS LAN BUS RESET 2 1 1 2 1 3 4 6 720 647 836 13 1O 2x 1 2 2 20 6 720 647 837 08 1O B 2 A B 2 B 2 6 720 646 193 08 1O 100 mm 100 mm BUS BUS B...

Page 52: ...echnik GmbH Sophienstrasse 30 32 D 35576 Wetzlar www buderus com Buderus Technika Grzewcza Sp z o o 62 080 Tarnowo Podg rne ul Krucza 6 Tel 48 61 8167 100 Fax 48 61 8167 119 www buderus pl biuro buder...

Reviews: