Índice
Logalux – 6721829955 (2020/12)
50
Índice
1
Explicación de símbolos e indicaciones de segu-
ridad
1.1
Explicación de los símbolos
Advertencias
En las advertencias, las palabras de señalización indican el tipo y la gra-
vedad de las consecuencias que conlleva la inobservancia de las medi-
das de seguridad indicadas para evitar riesgos.
Las siguientes palabras de señalización están definidas y pueden utili-
zarse en el presente documento:
PELIGRO
PELIGRO
significa que pueden haber daños personales graves.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
advierte sobre la posibilidad de que se produzcan daños
personales de graves a mortales.
ATENCIÓN
ATENCIÓN
indica que pueden producirse daños personales de leves a
moderados.
AVISO
AVISO
significa que puede haber daños materiales.
Información importante
La información importante que no conlleve riesgos personales o materia-
les se indicará con el símbolo que se muestra a continuación.
Otros símbolos
Tab. 55
1.2
Indicaciones generales de seguridad
H
Instalación, puesta en marcha y mantenimiento
La instalación, la puesta en marcha y el mantenimiento
únicamente puede efectuarlos una empresa autorizada.
▶ Monte y ponga en funcionamiento el acumulador y
los accesorios según el correspondiente manual de
instalación.
▶ Para evitar el contacto con oxígeno y, por lo tanto,
también corrosión, no utilizar piezas transpirables.
No utilice vasos de expansión abiertos.
▶
¡No cierre la válvula de seguridad en ningún caso!
▶ Utilizar únicamente piezas de repuesto originales.
Explicación de símbolos e indicaciones de seguridad . . . . . 50
Explicación de los símbolos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Indicaciones generales de seguridad . . . . . . . . . . . . . . 50
Datos sobre el producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Uso conforme al empleo previsto . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Volumen de suministro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Descripción del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Placa de características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Datos técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Datos de producto sobre eficiencia energética . . . . . . 52
Prescripciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Transporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Instalación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Sala de instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Montaje del acumulador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Conexión hidráulica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
5.3.1 Conectar hidráulicamente el acumulador. . . . . . . . . . . 53
5.3.2 Instalar válvula de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Sonda de temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Resistencia eléctrica (accesorio) . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Puesta en funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Poner en marcha el acumulador . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Instrucción del cliente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Fuera de servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Protección del medio ambiente y eliminación de
residuos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Inspección y mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Inspección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Intervalos de mantenimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Trabajos de mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
9.4.1 Comprobación de la válvula de seguridad . . . . . . . . . . 56
9.4.2 Descalcificación y mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . 56
9.4.3 Comprobación del ánodo de magnesio . . . . . . . . . . . . 56
9.4.4 Reiniciar el funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Verificación del funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Lista de control para el mantenimiento. . . . . . . . . . . . . 56
10 Aviso de protección de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Símbolo Significado
▶
Procedimiento
Referencia cruzada a otro punto del documento
•
Enumeración/punto de la lista
–
Enumeración/punto de la lista (2º. nivel)
Summary of Contents for Logalux SM310.5 E
Page 38: ...6 Logalux 6721829955 2020 12 38 6 6 1 10 bar 6 2 6 2 60 C 44 44 7 16 17 72 18 72 19 72 8 Bosch...
Page 66: ...Logalux 6721829955 2020 12 66 1 0010036157 001 1 10 11 12 13 14 15 16 17 4 7 8 9 2 3 5 6...
Page 69: ...Logalux 6721829955 2020 12 69 5 6 7 8...
Page 70: ...Logalux 6721829955 2020 12 70 9 10 11 0010036175 001 T 9 1 6 8 2 5 3 7 p1 p2 p1 p2 DN20 10 bar...
Page 73: ...Logalux 6721829955 2020 12 73 20 21 22 23 0010009742 001 25 30 Nm 19 22 ft lbs...
Page 75: ...Logalux 6721829955 2020 12 75 27 28 0010032899 001 1 1 2 3 0010032900 001...
Page 76: ...Bosch Thermotechnik GmbH Sophienstrasse 30 32 D 35576 Wetzlar www bosch thermotechnology com...