
6
FOR LAY AND PLAY
PRO HRANÍ VLEŽE
NA HRANIE V ĽAHU
A FEKVŐ HELYZETŰ JÁTÉKHOZ
DO ZABAWY NA LEŻĄCO
EN
1)
Place the playmat fl at on the fl oor with the straps facing out. Put the two baseboards on the bottom left and right
corners of the playmat.
2)
Thread one of the straps through the matching hole on the baseboard. Tie the straps tightly; it is better to tie the ties
in a knot rather than a bow. Repeat for the 3 remaining holes.
CZ
1)
Položte hrací podložku rovně na podlahu tak, aby byly pásky obráceny ven. Umístěte dvě základové desky na levý a
pravý dolní roh hrací podložky.
2)
Provlékněte jeden z pásků odpovídajícím otvorem na základové desce. Pevně pásky utáhněte; je lepší uvázat pásky
uzlem, než mašličku. Zopakujte totéž pro 3 zbývající otvory.
SK
1)
Položte hraciu podložku rovno na podlahu tak, aby boli pásky obrátené smerom von. Umiestnite dve základové dosky
na ľavý a pravý dolný roh hracej podložky.
2)
Prevlečte jednu z pások zodpovedajúcim otvorom na základovej doske. Pevne pásky dotiahnite; je lepšie uviazať
pásky uzlom, než mašličku. Zopakujte to isté pre 3 ostatné otvory.
HU 1)
Fektesse a játszószőnyeget a padlóra úgy, hogy a szalagok kifelé nézzenek. Helyezze a két alaplemezt a játszószőnyeg
bal és jobb sarkára.
2)
Fűzze át az egyik szalagot az alaplemez megfelelő nyílásán. Erősen húzza meg a szalagokat; inkább csomóra, mint
masnira kösse. Ismételje meg ezt a többi 3 nyílással is.
PL
1)
Połóż matę do zabawy na równej powierzchni na podłodze tak, aby paski były zwrócone na zewnątrz. Umieść dwie
płyty główne w lewym i prawym dolnym rogu podkładki.
2)
Przeciągnij jeden z pasków przez odpowiedni otwór na płycie głównej. Mocno zaciągnij paski; lepiej zawiązać paski
na supeł niż na kokardę. Powtórz dla pozostałych 3 otworów.