FÁBRICA Y OFICINAS:
BTV. Ctra. Nacional II, Km 333.
Polígono Industrial BTV - ALFINDEN
50171 La Puebla Alfinden.
ZARAGOZA - ESPAÑA
976 108 088 - 976 108 309
Internacional: +34 976 108 422
Fax 976 107 321
www.btv.es
CER
TIFICADO DE GARANTÍA
W
ARRANTY
CETIFICA
TE
CER
TIFICADO DE GARANTÍA
W
ARRANTY
CETIFICA
TE
Ejemplar para el usuario
Ejemplar para BTV
Datos caja fuerte
Datos caja fuerte
Sello del vendedor
Sello del vendedor
Fecha de venta: ....../....../......
Fecha de venta: ....../....../......
Manual de uso
Operating Instructions
Manual de instruções
Caja fuerte
Safe box
Cofre forte
1
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Alimentación: 4 pilas alcalinas AA (no utilice pilas recargables). Recomendamos que cambie las
pilas una vez al año. Vigile la caducidad de las pilas antes de instalarlas. No tire las pilas gastadas
a la basura domestica.
Código personal y código master de longitud variable, de 1 a 10 dígitos.
Sistema de aviso de pilas bajas (la luz roja parpadea 8 veces tras abrir la puerta).
Sencillo acceso interior para el cambio de pilas.
Dispone de cerradura mécanica de emergencia.
Conexión para alimentación externa que permite la apertura frente al agotamiento de pilas.
Luz interior.
Instale su caja fuerte en lugares con poca humedad.
¡IMPORTANTE! Realice todas las comprobaciones con la puerta abierta, antes de proceder al cierre
de la caja.
2
INSTRUCCIONES DE APERTURA/CIERRE
Para abrir por primera vez la caja, coloque 4 pilas
en el portapilas externo y enchúfelo en la conexión de
la puerta (fig-1).
Toque el teclado con la mano para
activar el sistema. Se enciende el icono Imput (fig-2).
Marcar los números de la combinación. Al salir de
fábrica las cajas tienen la combinación 1 2 3 #. Si
la combinación es correcta, escuchará 2 beebs y se
leerá “OPEN”. Cuando el display muestre “OPENED”
la puerta esta abierta. Tire del asa y abra la puerta.
Saque las pilas del portapilas externo y colóquelas
en el portapilas interior situado en el reverso de la
puerta.
Para cerrar, pulse #. En el display se lee
“CLOSE” mientras se cierra la puerta. Cuando en el
display se lee “CLOSED” la puerta se ha cerrado.
3
PROGRAMACION DE COMBINACIONES
Código personal:
Todas las cajas salen con el mismo
código personal (123) por su seguridad no olvide
cambiarlo. Abra la caja y pulse el botón siguado en
el reverso de la puerta. Se lee “USER”.
Introducir el nuevo código seguido de #.Se lee
“AGAIN”.
Volver a introducir el nuevo código
personal seguido de #. Se lee “DONE”.
Código master:
Todas las cajas salen con el mismo
código master (159) por su seguridad no olvide
cambiarlo. Abra la caja y pulse *. Se enciende el
icono Set. Pulsar 0 y acontinuación, pulsar *.
Introducir el código master original y pulsar #. En el
display se lee “NEW”y se enciende el icono Code.
Introducir el nuevo código master seguido de “#”.
En el display se lee “AGAIN”. Introducir otra vez
el código master seguido de “#”. En el display se lee
“DONE” indicando que el nuevo código master se ha grabado.
4
PROGRAMACIÓN DE LA CAJA FUERTE
PARA ENTRAR EN EL MODO DE PROGRAMACIÓN DE LA CAJA
Toque el teclado para activar el sistema. Pulsar * (icono SET). Introducir el código seguido
de # (2 beebs, icono RECORD parpadea, iconos TIME, HIDE, LIGHT, CODE se iluminan). En este
momento, los números del 1 al 9 están inhabilitados. La tecla * es para volver, el 0 para pasar al
siguiente ítem y # para confirmar.
REGISTRO DE APERTURAS
: Entrar en modo de programación. Seleccionar el icono RECORD. Se
visualiza los datos de la última apertura realizada. (2 pantallas, la primera muestra el nº de
papertura y la segunda la fecha y la hora).
Ej: 001-U
001: Ultima apertura
U: Apertura con código de usuario
A: Apertura con código master
E: Apertura con llave
FECHA Y HORA:
Entrar en modo de programación y seleccionar el icono TIME. A continuación
programar la fecha y la hora.
OCULTACIÓN DEL CÓDIGO:
Entrar en programación y seleccionar el icono Hide. Pulsar # para
habilitar / deshabilitar esta función.
5
APERTURA DE EMERGENCIA
Llave de emergencia: permite abrir la caja en casos de anomalía electrónica, pilas agotadas,
olvido de la combinación programada. Introducir la llave en la cerradura situada bajo la tapa y
girela.
Código master: Para abrir en caso de olvido de su código habitual. Para abir con este código de
emergencia, introduzca su número tal y como hace con el código personal.
Conexión de alimentación exterior: para efectuar aperturas en caso de pilas agotadas.
6
OBSERVACIONES
Código erróneo:
si el código que marca no es el programado anteriormente, oriá un tono
especial que indica que este código no es el correcto.
Pilas bajas:
cuando el nivel de pilas es demasiado bajo, al abrir la puerta la luz roja parpadea 8
veces, indicando que el nivel de pilas es muy bajo y es necesario cambiar las pilas.
Cambio de baterías:
al portapilas se accede desde el interior de la caja, en el reverso de la
puerta. El portapilas se encuentra bajo una tapa. Abra la tapa. Una vez abierta, cambie las
CUATRO pilas (no deje ninguna pila antigua). Cierre de nuevo la tapa, y verifique el correcto
funcionamiento antes de cerrar. Deseche las pilas gastadas de forma inocua para el medo ambiente.
Fig. 2
Fig. 1
TOP
Cód. 140212 · Rev. 10-15