background image

2

• Caratteristiche tecniche

• Technical features

• Caractéristiques techniques

• Technische Daten

• Características técnicas

• Technische eigenschappen

• Características técnicas

• Технические характеристики

ةينفلا تافصاوملا •

+ 45 °C

ةيوئم ةجرد 45+

- 5 °C

ةيوئم ةجرد 5-

2 x 2,5 mm

2

2 x 2.5 mm

2

2 x 2,5 мм

2

2مم 2,5 × 2

1 x 6 mm

2

1 x 6 mm

2

1 x 6 мм

2

2مم 6 × 1

N, L, LOAD

2 x 1,5 mm

2

2 x 1.5 mm

2

2 x 1,5 мм

2

2مم 1,5 × 2

1 x 2,5 mm

2

1 x 2.5 mm

2

1 x 2,5 мм

2

2مم 2,5 × 1

C1, C2

• Reset alle impostazioni di fabbrica

• Reset to the factory settings

• Rétablissement des réglages par défaut

• Default-Einstellungen wieder herstellen

• Restablecer los ajustes de la fábrica

• Reset van de fabrieksinstellingen

• Resetar definições de fábrica

• Восстановление фабричных настроек

عنصملا تادادعإ ىلإ عوجرلا •

Attenzione:

 la pressione involontaria breve del pulsante reset, avvia l'associazione (LED 

verdi accesi di tutti gli altri dispositivi dell'impianto). Premere brevemente il pulsante di 

Reset del dispositivo FC80GW per terminarla.

Warning:

 a short accidental pressure of the reset pushbutton, starts the association (the 

green LEDs of all the other system devices are ON). Press quickly the Reset pushbutton of the 

FC80GW device to end it.

Attention :

 une brève pression involontaire sur le bouton de reset active l’association 

(voyants verts de tous les autres dispositifs de l’installation allumés). Appuyer 

brièvement sur le bouton de Reset du dispositif FC80GW la terminer.

Achtung:

 Durch den kurzen versehentlichen Druck der Reset-Taste wird die Zuordnung 

gestartet (grüne LED leuchtet an allen anderen Geräten der Anlage). Drücken Sie kurz die 

Taste Reset der Vorrichtung FC80GW, um den Vorgang zu beenden.

Atención:

 la presión involuntaria breve del botón reset acciona la asociación (LEDs 

verdes encendidos en todos los otros equipos del sistema). Pulsar brevemente el botón 

de Reset del dispositivo FC80GW para terminarla.

Opgelet:

 wanneer de resetknop per ongeluk kort ingedrukt wordt, wordt de koppeling 

gestart (de groene leds van alle andere apparaten van de installatie branden). Druk voor het 

beëindigen de resetknop van het apparaat FC80GW kort in.

Atenção:

 a pressão involuntária breve do botão Reset, inicia a associação (LED verdes 

acesos de todos os outros dispositivos do equipamento). Premir brevemente o botão de 

Reset do dispositivo FC80GW para terminá-la.

Внимание:

 случайное кратковременное нажатие на кнопку сброса запускает 

сопряжение (горят зеленые светодиоды всех других устройств системы). 

Кратковременно нажать на кнопку Сброс устройства FC80GW для его завершения.

 تارشؤم( نارتقلاا ةيلمع ءدب ىلإ طبضلا ةداعإ رز ىلع ةزيجو ةدمل دوصقملا ريغ طغضلا يدؤي :هيبنت

 ةداعإ رز ىلع ةزيجو ةدمل طغضا .)ةلغشُم ةموظنملل ىرخلأا ةزهجلأا عيمجب ةصاخلا ءارضخلا ديللا

.ةيلمعلا ءاهنلإ FC80GW زاهجلا نييعت

Carichi

Lampada incandescente 

o lampada alogena

Lampada a LED *

Fluorescente compatta

Trasformatore elettronico

Trasformatore ferromagnetico **

Potenza

3840 W

650 W

650 VA

3000 VA

3000 VA

Tensione

240 Vac

Frequenza di funzionamento

50 Hz

Tecnologia

Radio (Maglie di rete senza fili)

Livello di potenza

<100mW

Frequenza di banda

da 2,4 a 2,4835 GHz

Dissipazione di potenza

<0,4W senza carico / <1,7W con carico

Emissione sonora

<10dB

Dati dimensionali

1 modulo DIN

Loads

Filament lamp or halogen lamp

LED lamp *

Fluorescent compact

Electronic transformer

Ferromagnetic transformer **

Power

3840 W

650 W

650 VA

3000 VA

3000 VA

Voltage

240 Vac

Operating frequency

50 Hz

Technology

Radio (Wireless meshed network)

Power level

<100mW

Band frequency

from 2,4 to 2,4835 GHz

Power dissipation

<0,4W without load / <1,7W with load

Sound emission

<10dB

Dimensional data

1 DIN module

Charges

Ampoule à incandescence ou 

lampe halogène

Ampoule à LED *

Fluorescente compacte

Transformateur 

électronique

Transformateur ferromagnétique **

Puissance

3840 W

650 W

650 VA

3000 VA

3000 VA

Tension

240 Vac

Fréquence de fonctionnement

50 Hz

Technologie

Radio (Réseau maillé sans fil)

Niveau de puissance

<100mW

Fréquence de bande

de 2,4 à 2,4835 GHz

Dissipation de puissance

<0,4W sans charge / <1,7W avec charge

Émission sonore

<10dB

Données dimensionnelles

1 module DIN

Stromlasten

Glühlampe oder Halogenlampe

LED-Lampe *

Kompakte 

Leuchtstoffröhre

Elektronischer 

Transformator

Ferromagnetischer Transformator **

Leistung

3840 W

650 W

650 VA

3000 VA

3000 VA

Spannung

240 Vac

Betriebsfrequenz

50 Hz

Technologie

Radio (Maschen eines drahtlosen Netzes)

Leistungsniveau

<100mW

Bandfrequenz

von 2,4 bis 2,4835 GHz

Verlustleistung

<0,4W ohne Last / <1,7W mit Last

Schallemission

<10dB

Maße

1 Modul DIN

Premere e mantenere premuto il pulsante reset 

, il LED diventa rosso.  

A questo punto rilascia il pulsante. Il LED diventa rosso fisso. Il reset è eseguito. 

Press and hold down the reset pushbutton 

, the LED turns red.  

Now release the pushbutton. The LED turns red steady. The reset has been done. 

Appuyer sur le bouton de reset 

 et le maintenir enfoncé : le voyant devient rouge.  

Ensuite relâcher le bouton. Le voyant devient rouge fixe. Le reset est effectué. 

Drücken die Taste Reset 

 und halten Sie sie gedrückt. Die LED sie rot.  

Nun die Taste loslassen Taste. Die LED leuchtet rot auf. Reset durchgeführt. 

Presionar sin soltar el botón reset 

, el LED se pone de color rojo.  

Entonces soltar el botón. El LED se pone rojo fijo. El reset se ha efectuado. 

Houd de resetknop 

 ingedrukt. De led daarna rood.  

Laat de knop nu los. De led kleurt rood en brandt. De reset is verricht. 

Carregar e manter carregado o botão reset 

, o LED torna-se vermelho.  

Nesta altura soltar o botão. O LED torna-se vermelho fixo. O reset foi efetuado. 

Нажать и удерживать нажатой кнопку сброса 

, светодиод загорится красным светом.  

После этого отпустить кнопку. Светодиод загорится постоянным красным светом. Сброс выполнен. 

.رمحلأا نوللا ىلإ ديللا رشؤم ،  طبضلا ةداعإ رز ىلع طغضلا يف رمتساو طغضا

.طبضلا ةداعإ ذيفنت مت .تباثلا رمحلأا نوللاب ديللا رشؤم ءيضي .رزلا كرتا ةظحللا هذه دنع

Reviews: