background image

3

www.homesystems-legrandgroup.com

•  Il dispositivo deve essere configurato tramite software. Per il download del software, della documentazione di installazione del dispositivo e per qualsiasi altra informazione, fare 

riferimento al sito web.

•  The device must be configured by software. For software download, installation device documentation and for any other information, refer to the website.

•  Le dispositif doit être configuré à l'aide du logiciel. Pour télécharger le logiciel, la documentation d'installation du dispositif et pour toute autre information, faire référence au site Internet.

•  El dispositivo se ha de configurar mediante el software. Para descargar el software de la documentación de instalación del dispositivo y para cualquier otra información, consultar el sitio web.

•  Configurazione

• 

Configuration

•  Configuration

• 

Configuración

Voltage

24 Vdc

Maximum consumption

0,16 A

Max. cable section for clamps

0.8 mm²

Operating temperature

(- 10) – (+ 40)°C

IP degree of protection

IP30

Maximum relative humidity 

90 %

Display resolution

1024 x 600 dpi

Avvertenze e diritti del consumatore

Leggere attentamente prima dell’uso e conservare per un riferimento futuro.

Divieto di toccare le unità con le mani bagnate.

Divieto di utilizzo di pulitori liquidi o aerosol.

Divieto di occludere le aperture di ventilazione.

Divieto di modificare i dispositivi.

Divieto di rimuovere parti di protezione dai dispositivi.

Divieto di esporre l’unità a stillicidio o a spruzzi d’acqua.

Divieto di installare le unità in prossimità di fonti di calore / freddo.

Divieto di installare le unità in prossimità di gas nocivi e polveri.

Divieto di fissaggio delle unità su superfici non adatte.

Pericolo di shock elettrico.

Rischio caduta dei dispositivi a causa di cedimento della superficie su cui sono installati o installazione inappropriata.

Togliere l’alimentazione prima di ogni intervento sull’impianto.

L’azionamento da remoto può causare danni a persone o cose.
Attenzione: le operazioni di installazione, configurazione, messa in servizio e manutenzione devono essere 

effettuate esclusivamente da personale qualificato. 

Assicurarsi che l’installazione a parete sia effettuata correttamente come da istruzioni installative.

Assicurarsi che l’installazione dell’unità sia conforme alle normative vigenti.

Collegare i cavi di alimentazione secondo le indicazioni.

Per eventuali espansioni di impianto utilizzare solo gli articoli indicati nelle specifiche tecniche

Warnings and consumer rights

Read carefully before use and keep for future reference.

Touching the units with wet hands is forbidden.

Using liquid cleaners or aerosols is forbidden.

Blocking the ventilation openings is forbidden.

Modifying the devices is forbidden.

Removing protective parts from the devices is forbidden.

Exposing the unit to water drops or splashes is forbidden.

Installing the units near heat/cold sources is forbidden.

Installing the units near harmful gases and powders is forbidden.

Fastening the units on unsuitable surfaces is forbidden.

Danger of electrical shock.

Risk of devices falling because the surface on which they are installed collapses or inappropriate installation.

Switch the power supply OFF before any work on the system.

Remote operation may cause damage to people or property.
Caution: Installation, configuration, starting-up and maintenance must be performed exclusively by 

qualified personnel.

Check that the wall installation has been carried out correctly according to the installation instructions.

Check that the unit installation complies with the standards in force.

Connect the power supply wires as indicated.

Use only the items indicated in the technical specifications for any system expansions.

Avertissements et droits du consommateur

Lire attentivement avant toute utilisation et installation de nos produits et conserver pour toute 

consultation en cas de besoin.
Interdiction de toucher les unités avec les mains mouillées.

Interdiction d’utiliser des produits de nettoyage liquides ou des aérosols.

Interdiction de boucher les ouvertures de ventilation.

Interdiction de modifier les dispositifs.

Interdiction daes retirer les parties de protection des dispositifs.

Interdiction d’exposer l’unité à des suintements ou à des éclaboussures.

Interdiction d’installer les unités à proximité de sources de chaler/froid.

Interdiction d’installer les unités à proximité de gaz nocifs et poudres/poussières.

Interdiction de fixer les unités sur des surfaces non appropriées.

Risque d’électrocution.

Risque de chute des dispositifs en cas de rupture de la surface sur laquelle ils sont installés ou mauvaise installation.

Couper l’alimentation avant toute intervention sur l’installation.

L’actionnement à distance peut causer des dommages corporels ou matériels.
Attention : les opérations d’installation, de configuration, de mise en service et d’entretien doivent être 

confiées à un personnel qualifié.

S’assurer que l’installation murale est correctement effectuée conformément aux instructions d’installation.

S’assurer que l’installation de l’unité est conforme aux normes en vigueur.

Brancher les câbles d’alimentation dans le respect des indications fournies.

Pour les éventuelles extensions de l’installation, utiliser uniquement les articles indiqués dans les caractéristiques techniques.

Advertencias y derechos del consumidor

Lea detenidamente antes del uso y conserve la documentación para consultas futuras.

Se prohíbe tocar las unidades con las manos mojadas.

Se prohíbe el uso de limpiadores líquidos o aerosoles.

Se prohíbe tapar las aperturas de ventilación.

Se prohíbe modificar los dispositivos.

Se prohíbe desmontar las partes de protección de los dispositivos.

Se prohíbe exponer la unidad a goteos o a chorros de agua.

Se prohíbe instalar las unidades cerca de fuentes de calor /frío.

Se prohíbe instalar las unidades cerca de gases nocivos y polvo.

Se prohíbe fijar las unidades en superficies no aptas.

Peligro de choque eléctrico

Riesgo de caída de los dispositivos por hundimiento de la superficie de montaje o instalación inadecuada.

Corte la alimentación antes de intervenir en el sistema.

El accionamiento a distancia puede causar daños a personas o cosas.
Atención: Las operaciones de instalación, configuración, puesta en servicio y mantenimiento han de ser 

efectuadas exclusivamente por personal cualificado.

Asegúrese de que la instalación se haya efectuado correctamente según las instrucciones de instalación.

Asegúrese de que la instalación de la unidad cumpla las normativas vigentes.

Conecte los cables de alimentación según las indicaciones.

Para posibles expansiones del sistema, use solamente los artículos indicados en las especificaciones técnicas.

•  Dati tecnici

• 

Technical data

•  Données techniques

• 

Datos técnicos

Tensione 

24 Vdc

Massimo consumo

0,16 A

Sezione massima dei cavi per morsetti

0,8 mm²

Temperatura di funzionamento

(- 10) – (+ 40)°C

Grado di protezione IP

IP30

Massima umidità relativa

90 %

Risoluzione display

1024 x 600 dpi

Tension 

24 Vdc

Consommation maximum 

0,16 A

Section maximum des câbles pour bornes 

0,8 mm²

Température de fonctionnement 

(- 10) – (+ 40)°C

Degré de protection IP 

IP30

Humidité relative maximale

90 %

Résolution écran 

1024 x 600 dpi

Tensión 

24 Vdc

Consumo máximo 

0,16 A

Máxima sección de los cables para bornes 

0,8 mm²

Temperatura de funcionamiento 

(- 10) – (+ 40)°C

Grado de protección IP 

IP30

Máxima humedad relativa 

90 %

Resolución del display 

1024 x 600 dpi

Reviews: