
12
Audio-Kit
0= aucun
configurateur
1
2
3
4
5
6
7
1 sec. 2 sec. 3 sec. comme
poussoir 6 sec. 8 sec. 10 sec.
4 sec.
numéro du configurateur
S - type de signal d’appel
La configuration de S détermine la tonalité de l’appel des
postes internes. Il est ainsi possible de différencier les
appels provenant de postes extérieurs différents.
Configurateur
0
2
3
Deux tons
Un ton
Deux tons
Type de sonnerie
1
Deux tons
1200Hz
1200Hz
1200Hz
1200Hz
0Hz
2400Hz
600Hz
Configurateur:
P = NUMERO DU POSTE EXTERIEUR
Ne doit pas être configuré (sauf extensions éventuel-
les du kit)
. Si l’on utilise un deuxième poste extérieur,
configurer avec P = 1.
N = NUMERO D’APPEL
Assigne la correspondance entre le poussoir du poste
extérieur et les parlophones ou vidéophones.
T = TEMPORISATEUR RELAIS SERRURE
0= kein
Konfigurator
1
2
3
4
5
6
7
1 Sek. 2 Sek. 3 Sek. Wie
Taste 6 Sek. 8 Sek. 10 Sek.
4 Sek.
Konfiguratornummer
S - Typ des Rufsignals
Die Konfiguration von S kennzeichnet den Ton eines Rufes
von einer Hausstation. Die Rufe, die von unterschiedlichen
Türstationen eintreffen, können differenziert werden.
Konfigurator
0
2
3
Zweiton
Einton
Zweiton
Tonart
1
Zweiton
1200Hz
1200Hz
1200Hz
1200Hz
0Hz
2400Hz
600Hz
ACHTUNG
: Jedes Mal, wenn die Konfiguration
geändert wird, den Strom abschalten, etwa 1
Minute warten und dann wieder einschalten.
Konfigurationsgerät:
P = NUMMER DER TÜRSTATION
Benötigt keine Konfiguration.
Wird eine zweite Türstation verwendet, P = 1 konfigu-
rieren.
N = RUFNUMMER
Dient der Übereinstimmung zwischen Taste der Türsta-
tion und Haustelefone oder Videohaustelefone.
T = ZEITGEBER SCHLOSSRELAIS
0= nessun
configuratore
1
2
3
4
5
6
7
1 sec. 2 sec. 3 sec. come
pulsante 6 sec. 8 sec. 10 sec.
4 sec.
numero del configuratore
S - tipo di segnale di chiamata
La configurazione di S determina il tono della chiamata
dei posti interni. É così possibile differenziare le chiamate
provenienti da posti esterni differenti.
Configuratore
0
2
3
Bitonale
Monotonale
Bitonale
Tipo di suoneria
1
Bitonale
1200Hz
1200Hz
1200Hz
1200Hz
0Hz
2400Hz
600Hz
ATTENZIONE
: Tutte le volte che si modifica la con-
figurazione è necessario togliere e ridare l’alimenta-
zione all’impianto, attendendo circa 1 minuto.
Configuratore:
P= NUMERO DEL POSTO ESTERNO
Non deve essere configurato (eccetto eventuali
espansioni del kit).
Se si utilizza un secondo posto
esterno configurare con P=1.
N= NUMERO DI CHIAMATA
Assegna la corrispondenza tra il pulsante del posto
esterno ed i citofoni o videocitofoni.
T= TEMPORIZZATORE SERRATURA
I
F
D
ATTENTION
: Chaque fois que l’on modifie la confi-
guration, il faut retirer, puis redonner l’alimentation à
l’installation, après avoir attendu environ 1 minute.