background image

5

Alimentation

18 - 27 Vdc

Absorption en stand-by

8,5 mA

Absorption maximum

55 mA max

Section maximum des câbles pour chaque borne

2 x 1 mm

2

Température de fonctionnement

5 – 40 °C

Power supply

18 - 27 Vdc

Stand by absorption

8.5 mA

Max. absorption

55 mA max

Maximum cable section for each clamp

2 x 1 mm

2

Operating temperature

5 – 40 °C

Speisung

18 - 27 Vdc

Stromaufnahme im Standby

8,5 mA

Maximale Stromaufnahme

55 mA max

Maximaler Kabelschnitt pro Klemme

2 x 1 mm

2

Betriebstemperatur

5 – 40 °C

Alimentación

18 - 27 Vdc

Consumo en standby

8,5 mA

Consumo máximo

55 mA máx

Máxima sección de los cables para cada borne

2 x 1 mm

2

Temperatura de funcionamiento

5 – 40 °C

Τροφοδοσία

18 - 27 Vdc

Απορρόφηση σε κατάσταση αναμονής

8,5 mA

Μέγιστη απορρόφηση

55 mA max

Μέγιστη διατομή των καλωδίων για κάθε 

τερματικό

2 x 1 mm

2

Θερμοκρασία λειτουργίας

5 – 40 °C

Voeding

18 - 27 Vdc

Opname in stand-by

8,5 mA

Maximum opname

55 mA max

Maximumdoorsnede van de kabels voor elke 

aansluitklem

2 x 1 mm

2

Bedrijfstemperatuur

5 – 40 °C

Питание

18 - 27 В Пост. тока

Потребление в режиме ожидания

8,5 мА

Максимальное потребление

55 мА макс.

Максимальное сечение кабелей для 

каждой клеммы

2 x 1 мм

2

Рабочая температура

5 – 40 °C

Besleme

18 - 27 Vdc

Absorpsiyon beklemede

8,5 mA

Maksimum absorpsiyon

55 mA maks

Her terminal için maksimum kablo kesiti

2 x 1 mm

2

Çalışma ısısı

5 – 40 °C

ةيذغتلا

.رشابم رايت تلوف 27 - 18

دادعتسلاا عضو يف كلاهتسلاا

ريبمأ يللم 8,5

كلاهتسلال لدعم ىصقأ

ىصقأ دحك ريبمأ يللم 55

فرط لكل تلاباكلل عطقم ىصقأ

2مم 1 × 2

ليغشتلا ةرارح ةجرد

ةيوئم ةجرد 40 - 5

• Avvertenze e diritti del consumatore

Leggere attentamente prima dell’uso e conservare per un riferimento futuro

Divieto di utilizzo di pulitori liquidi o aerosol

Divieto di occludere le aperture di ventilazione

Diveto di modificare i dispositivi

Divieto di rimuovere parti di protezione dai dispositivi

Divieto di installare le unità in prossimità di liquidi e polveri

Divieto di installare le unità in prossimità di fonti di calore

Divieto di installare le unità in prossimità di gas nocivi, polveri metalliche o simili

Togliere l’alimentazione prima di ogni intervento sull’impianto

Attenzione: le operazioni di installazione, configurazione, messa in servizio e ma-

nutenzione devono essere effettuate esclusivamente da personale qualificato. 

Assicurarsi che l’installazione a parete sia effettuata correttamente

Effettuare la posa dei cavi rispettando le normative vigenti

Collegare i cavi di alimentazione secondo le indicazioni

Per eventuali espansioni di impianto utilizzare solo gli articoli indicati nelle 

specifiche tecniche

Warnings and consumer rights

Read carefully before use and keep for future reference

Using liquid cleaners or aerosols is forbidden

Blocking the ventilation openings is forbidden

Modifying the devices is forbidden

Removing protective parts from the devices is forbidden

Installing the units near liquids and powders is forbidden

Installing the units near heat sources is forbidden

Installing the units near harmful gases, metal dusts or similar is forbidden

Switch the power supply OFF before any work on the system

Caution: Installation, configuration, starting-up and maintenance must be 

performed exclusively by qualified personnel.

Check that the wall installation has been carried out correctly

Lay out the wires respecting the standards in force

Connect the power supply wires as indicated

Use only the items indicated in the technical specifications for any system 

expansions

• 

Dati tecnici

• 

Technical data

• 

Données techniques

• 

Technische Daten

• 

Datos técnicos

• 

Technische specificaties

• 

Dados técnicos

• 

Τεχνικά δεδομένα

• 

Технические данные

• 

Technické údaje

ةينفلا تانايبلا •

Alimentazione

18 - 27 Vdc

Assorbimento in stand by

8,5 mA

Assorbimento massimo

55 mA max

Sezione massima dei cavi per ogni morsetto

2 x 1 mm

2

Temperature di funzionamento

5 – 40 °C

Alimentação

18 - 27 Vdc

Consumo em modo stand by

8,5 mA

Absorção máxima

55 mA máx.

Seção dos cabos máxima para cada borne

2 x 1 mm

2

Temperaturas de funcionamento

5 – 40 °C

• Avertissements et droits du consommateur

Lire attentivement avant toute utilisation et installation de nos produits et 

conserver pour toute consultation en cas de besoin.

Interdiction d’utiliser des produits de nettoyage liquides ou des aérosols.

Interdiction de boucher les ouvertures de ventilation.

Interdiction de modifier les dispositifs.

Interdiction des retirer les parties de protection des dispositifs.

Interdiction d’installer les unités à proximité de liquides et poudres/poussières.

Interdiction d’installer les unités à proximité de sources de chaleur.

Interdiction d’installer les unités à proximité de gaz nocifs, de poudres métal-

liques ou autres matières semblables.

Couper l’alimentation avant toute intervention sur l’installation.

Attention : les opérations d’installation, de configuration, de mise en service et 

d’entretien doivent être confiées à un personnel qualifié.

S’assurer que l’installation murale est correctement effectuée.

Effectuer la pose des câbles dans le respect des normes en vigueur.

Brancher les câbles d’alimentation dans le respect des indications fournies.

Pour les éventuelles extensions de l’installation, utiliser uniquement les ar-

ticles indiqués dans les caractéristiques techniques.

• Hinweise und Rechte der Verbraucher

Vor Gebrauch, die Hinweise aufmerksam durchlesen und sorgfältig aufbe-

wahren, um sie auch in Zukunft nachschlagen zu können.

Verbot, Flüssigreiniger oder Aerosol zu benutzen

Verbot, die Belüftungsschlitze abzudecken

Verbot, die Vorrichtungen zu ändern

Verbot, die Schutzbleche von den Vorrichtungen abzunehmen

Verbot, die Einheit in der Nähe von Flüssigkeiten und Staub zu installieren

Verbot, die Einheit in der Nähe von Wärmequellen zu installieren

Verbot, die Einheit in der Nähe von giftigem Gas, Metallstaub o. ä. zu installieren

Die Stromversorgung abtrennen, bevor an der Anlage gearbeitet wird.

Achtung: die Installation, Konfiguration, Inbetriebnahme und Wartung dürfen 

nur von qualifizierten Fachleuten vorgenommen werden.

Sicherstellen, dass die Wandmontage richtig vorgenommen wird 

Die Kabeln gemäß geltenden Normen verlegen

Die Stromkabeln gemäß Anweisungen anschließen

Bei eventuellen Anlagenerweiterungen ausschließlich die Artikel verwenden, 

die in den technischen Spezifikationen angegeben sind

Reviews: