38
FRANÇAIS
AVERTISSEMENT :
nous recommandons l’utilisation d’un
disjoncteur différentiel avec un seuil de déclenchement de
30 mA ou moins.
Risques résiduels
Les risques suivants sont inhérents à l’utilisation des
marteaux rotatifs :
•
Dommages corporels par contact avec les pièces rotatives ou
des parties brûlantes de l’outil.
En dépit de l’application des normes de sécurité en vigueur
et de l’installation de dispositifs de sécurité, certains risques
résiduels sont inévitables. Il s’agit de :
•
Diminution de l’acuité auditive.
•
Risques de se pincer les doigts lors du changement
d’accessoires.
•
Risques pour la santé causés par la respiration de poussières
dégagées lors du travail du béton et/ou de la maçonnerie.
Sécurité électrique
Le moteur électrique a été conçu pour fonctionner sur une
tension unique. Vérifier systématiquement que la tension du
secteur correspond bien à la tension indiquée sur la plaque
signalétique.
Votre outil BTI à double isolation est conforme à la
norme EN60745 ; un branchement à la terre n’est
donc pas nécessaire.
Si le cordon fourni est endommagé, le remplacer par un cordon
spécialement conçu à cet effet, et disponible auprès du service
après-vente BTI.
Toujours utiliser la fiche prescrite lors du remplacement
du câble d’alimentation.
Type 11 pour la classe II
(Isolation double) – outils
Type 12 pour la classe I
(Conducteur de terre) – outils
En cas d’utilisation à l’extérieur, connecter les outils
portatifs à un disjoncteur FI.
Utilisation d’une rallonge
N’utiliser une rallonge qu’en cas de nécessité absolue. Utiliser
une rallonge homologuée compatible avec la tension nominale
du chargeur (consulter la
Caractéristiques techniques
). La
section minimale du conducteur est de 1,5 mm
2
pour une
longueur maximale de 30 m.
En cas d’utilisation d’un dévidoir, dérouler systématiquement le
câble sur toute sa longueur.
Contenu de l’emballage
Ce carton comprend :
1 Marteau-perforateur rotatif industriel
1 Poignée latérale
1 Tige de réglage de profondeur
1 Coffret
1 Notice d’instructions
•
Vérifier que l’appareil et ses pièces ou accessoires n’ont pas été
endommagés lors du transport.
•
Prendre le temps de lire attentivement et comprendre cette
notice d’instructions avant toute utilisation de l’appareil.
Étiquettes sur l’appareil
On trouve les diagrammes suivants sur l’outil :
Lire la notice d’instructions avant toute utilisation.
Porter un dispositif de protection auditive.
Porter un dispositif de protection oculaire.
Emplacement de la Date Codée de
Fabrication
La date codée de fabrication qui comprend aussi l’année de
fabrication, est imprimée sur le boîtier.
Exemple :
2017 XX XX
Année de fabrication
Description (Fig. A–D, F)
AVERTISSEMENT :
ne jamais modifier l’outil électrique
ni aucun de ses composants. Il y a risques de dommages
corporels ou matériels.
1
Interrupteur à variateur de vitesse
2
Poignée principale
3
Curseur avant/arrière
4
Sélecteur de mode
5
Verrou de sécurité
6
Poignée latérale
7
Porte-outil/manchon de verrouillage
8
Amortisseurs
10
Tige de réglage de la profondeur
11
Serrage de butée de profondeur
12
Collier de blocage
14
Couvercle antipoussière
Utilisation Prévue
Ces marteaux rotatifs industriels ont été conçus pour le perçage,
le martelage, le vissage et le ciselage léger professionnels.
NE PAS
les utiliser en milieu humide ou en présence de gaz ou
de liquides inflammables.
Ces marteaux-perforateurs sont des outils électriques
de professionnels.
NE PAS
les laisser à la portée des enfants. Une supervision est
nécessaire auprès de tout utilisateur non expérimenté.
•
Ce produit n’est pas prévu pour être utilisé par des
personnes (y compris les enfants) dont les capacité
physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou
qui manquent d’expérience ou d’aptitudes, sauf si ces
Summary of Contents for 9090146
Page 1: ...www de BH 4 32 BOX Rotaryhammer Art 9090146 ...
Page 3: ...3 Fig A Fig B 12 4 5 11 10 6 3 2 15 1 8 Fig D 4 5 9 7 14 11 6 10 Fig C ...
Page 4: ...4 Fig E Fig G 3 6 2 ...
Page 161: ...161 ...
Page 162: ...162 ...
Page 163: ......