background image

Betriebsanleitung 

(D) 

Anweisungen für  

Lagerung, Transport, 

Einbau, Wartung 

User manual 

(GB) 

Instructions for storage, 

handling, installation,  

maintenance

 

Handleiding 

(NL) 

Instructies voor opslag, 

Transport, inbouw,  

onderhoud 

Mode d emploi 

(F) 

Consignes de stockage, 

manipulation,  

montage, et entretien  

1.  SCHMUTZFÄNGER   /   Y-STRAINER   /    FILTER  /   FILTRES À TAMIS 

 

 

 

 

Artikel 697-GG / 697-GS 
          697-VA / 697-GGG 

Artikel 696-MS 

Artikel 696-RG 

Artikel 696-VA 

Händling / Ein– und Ausbau, Wartung darf nur vom geschulten Personal durchgeführt werden ! 
Handling / installation and upgrading, maintenance only by trained personnel ! 
Handeling/In- en uitbouw mag slechts uitgevoerd  worden door vakbekwaam personeel ! 
Manipulation/ installation et maintenance mise à jour uniquement par un personal qualifié !  

2.  ALLGEMEIN   /   GENERAL   /   ALLGEMEIN   /   GENERAL 

 

Risiko- und Sicherheitsanleitung 
Risk and safety references 
Risico en Veiligheidshandleiding 
Risque et instruction de sécurité 

Umgang mit Schmutzfänger/Armaturen bedarf besonderer Sorgfalt 
Be carfully with strainers and all caint of valves 
Zachtjes en zorgvuldig met filters en armatuuren omgaan 

Avec filtres à tamis / robinetterie requiert un soin particulier 

 

Schmutzfänger-Werk Medium 
Strainer mat Medium 
Filter mate Medium 
Matériel de f milieu 

 

 

Gefährliche Medien 
If the fluids are dangerous 
Indien de vloeistof gevaarlijk is 
Si les fluides sont dangereux 

Vermeide Kontakt 
Avoid Kontakt 
Vermijd Kontakt 
Èviter tout contact

 

 

Falls Feuer entsteht 
In case of external fire 
Ingeval van brand 
En cas d´incendie 

Abdichtung nicht garantiert 
Tightness not garanteed 
Afsluiting niet gegarandeerd 
Étanchéité non garantie 

 

Falls explosive Atmosphäre 
In case of explosive atmosphere 
Ingeval van explosiegevaar 
En cas d´athmosphére explosive 

Das Gehäuse erden. Periodisch Widerstand testen 
Body earthen. Periodical conductivity check required 
Huis aarden. Periodiek geleiding controleren 
Mettre à la terre, vérification périodique de la conductivité, nécessaire 

 

Arbeitsdruck und Temperatur 
Working pressure and temperature 
Werkdruk en temperatuur 
Pression et température de service 

 

T< TSmax 
TSmin < T 

P< PS, 
P < 

D

pmax 

3.  LAGERUNG   /   STORAGE   /   OPSLAG   /   STOCKAGE 

 

Umgebung 
Environment 
Omgeving 
Environnement 

T sauber, T= -10° C bis +40° C 
Dry + clean, T= -10° C till +40° C 
Droog + schoon, T= -10° to met +40°C 
Sec + propre, T= -10° 

 +40° C 

BSA-Armaturen GmbH                                                           Telefon/Phone : +49 (0) 25 62 / 70 10 7-0                              

Internet: www.bsa-armaturen.de 

Einstein-Ring 20                                                                     Telefax/FAX     : +49 (0) 25 62 / 70 10 7-11                                      E-mail  : [email protected] 
D-48599 Gronau 

Diese Betriebsanleitung besteht aus 5 Seiten 
This user manual contends 5 pages 
Deze Handleiding bestaad uit 5  bladen 
Cette notice technique est composé de 5 Pages 

       

1 / 5

 

4.  TRANSPORT   /   HANDLING   /   TRANSPORT   /   TRANSPORT 

 

Beim Heben 
When lifting 
In geval van hijsen 
En cas de levage 

Geeignetes Anschlagwerkzeug verwenden    
Use correct equipment 
Gebruik de juiste middelen 
Utiliser les moyens appropriés 

Kompatibel 
Compatible 
Verenigbaar 
compatible 

Reviews: