background image

26 

 

Пристроєм можуть користуватись виключно дорослі особи. Ніколи не залишати пристрій без нагляду. Слід переконатись, що місце 
зберігання пристрою відповідно захищене від доступу дітей та сторонніх осіб. 
Виробник не несе відповідальності за можливі збитки, що виникли внаслідок використання обладнання не за його призначенням 
або його неналежного поводження з ним. 
Виробник  залишає  за  собою  право  модифікувати  виріб  у  будь-який  момент,  без  попереднього  повідомлення,  з  метою  його 
адаптування до правових положень, стандартів, директив або у зв’язку з конструкційними, комерційними, естетичними та іншими 
причинами. 

Увага! 

У кожному домогосподарстві використовуються електричні та електронні прилади, які є потенційним джерелом відходів, небезпечних для 
людини та навколишнього середовища через наявність небезпечних речовин, сумішей та компонентів у такому обладнанні. З іншого боку 

відпрацьоване обладнання є цінним ресурсом, з якого можна отримати такі види сировини, як мідь, олово, скло, залізо та інше. 

Символ перекресленої корзини для сміття, розміщений на обладнанні, пакуванні або документації, означає, що продукт не слід 
утилізувати  разом  з  іншими  відходами.  Водночас  таке  позначення  означає,  що  обладнання  було  виведене  на  ринок  після  13 
серпня 2005 року. 

Користувач  зобов'язаний  передати  використане  обладнання  до  призначеного  пункту  збору  для  відповідної  переробки. 

Інформацію  про  систему  збору  електротехнічного  обладнання  можна  отримати  в  магазині  та  в  міських  органах  управління.

 

Правильне 

поводження з відпрацьованим обладнанням запобігає негативним наслідкам для навколишнього середовища та здоров'я людей! 

 

 

 

SAFETY TIPS 

 

When operating the device should be placed on flat non-flammable surfaces resistant to heating. In order to remove the possibility of the 
surface igniting under the operating dryer, it is recommended to place the device on ceramic tiles or on a thick wooden board. After 72 
hours of device operation it is necessary to turn it off and allow it to cool down completely. 
 

 

The dryer is intended for home use only. 

 

The dryer should be connected only to a 220-240V alternating current mains socket. 

 

Do not start the dryer if the power supply cable is damaged or if the heating system housing is visibly damaged. 

 

The device should not be covered while it is working.  

 
If the power supply cable is damaged, it should be replaced by a specialist repair establishment. The device can be repaired only by trained 
personnel. Repairs carried out incorrectly may cause major hazards to the user. In case of appearance of any defects please contact the 
customer service office of the BROWIN company. 
 

 

Do not leave a working dryer unattended. 

 

Do not remove the plug from the mains socket by pulling the cable. 

 

Before washing the dryer remove the power supply cable from the mains socket. 

 

Be careful not to wet the plug of the power supply cable. 

 

Do not wash the device under running water and do not immerse the base featuring the heating system in water when washing. 

 

The products on tray should be distributed in a manner that enables free air circulation.  

 

Do not put trays with dripping wet products over the base featuring the heating system.  

 

After washing the dryer it should be dried thoroughly. 

 

When not in use the device should be disconnected from power supply. 

 

Do not place the device near a source of heat or ventilation. 

 

In case of fire, do not use water for extinguishing, only a fire extinguisher.  

 

Do not move the device when it is being used. 

 

Do not use aggressive detergents in the form of emulsions, milks, pastes, etc. for washing the housing. They may, among other things, remove 
the informative graphical symbols applied, such as: graduated scales, markings, warning signs, etc. 

 
Only adults are allowed to use the device. Never leave the device unattended when it is working. It is necessary to make sure that the 
device storage location is properly secured against access of children and unauthorised persons. 
The  manufacturer  is  not liable  for any  presumptive  damage  resulting  from  using  the device in  a  manner  that  is  not consistent with its 
intended use or using it improperly. 
The manufacturer reserves the right to modify the product at any moment, without prior notification, in order to adjust it to provision of the 
law, standards or directives, or because of design, commercial, aesthetic or other reasons. 

 

Caution! 

Every  household  uses  electrical  and  electronic  appliances,  and  thus  is  a  potential  source  of  waste,  hazardous  to  humans  and  the 
environment, due to the presence of hazardous substances, mixtures, and components in the equipment. On the other hand, discarded 
equipment is a valuable resource from which raw materials like copper, tin, glass, iron, and others can be recovered.

 

The symbol of the crossed out wheelie bin placed on the equipment, packaging, or documentation attached to it, means that the product 
must not be disposed of together with other waste. The labelling simultaneously means that the equipment was introduced to the market 

after the date of August 13th, 2005.  
It is the responsibility of the user to transfer the used equipment to a designated collection point for proper recycling. Information on the available 
collection system for electrical equipment can be found in the shop’s information and at the municipal office. Proper handling of discarded equipment 
prevents negative consequences for the environment and human health! 
 

 

 

 

BEDIENUNGSANLEITUNG 

                                                                                    DÖRRGERÄT 240 W 

Sehr geehrte Kunden, 
Das Trocknen von Lebensmitteln ist eine hervorragende Konservierungsmethode, bei der die natürlichen Nährwerte erhalten bleiben. Warme Luft 
mit  einer  eingestellten  Temperatur  zirkuliert  ungehindert  im  Inneren  des  Geräts  zwischen  dem  Sockel  mit  dem  Heizsystem  und  den  einzelnen 
Produktschichten, die auf den Sieben liegen. Dank dieser Methode verlieren Gemüse, Obst und Pilze keine wertvollen Vitamine und Nährstoffe.  
 
Mit diesem Dörrgerät können Sie das ganze Jahr über gesundes Essen ohne schädliche Chemikalien zubereiten. Mit diesem Gerät können Sie auch 
Blumen und Heilpflanzen trocknen und Getreideflocken zubereiten. 
Bitte  lesen  Sie  diese  Bedienungsanleitung  sorgfältig  durch.  Besondere  Aufmerksamkeit  sollte  den  Sicherheitshinweisen  gewidmet  werden.  Bitte 
bewahren Sie diese Anleitung für eine spätere Verwendung auf. 

Summary of Contents for 801021

Page 1: ...32 BROWIN Sp z o o Sp K ul Pryncypalna 129 141 PL 93 373 Łódź tel 48 42 23 23 230 www browin pl ODWIEDŹ NAS NA INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKA DO ŻYWNOŚCI Z REGULACJA TEMPERATURY 240 W BIAŁA No 801021 ...

Page 2: ...0 Вт белая RU 10 Naudojimo instrukcija Baltas 240 W reguliuojamos temperatūros maisto džiovintuvas LT 12 Apkalpošanas rokasgrāmata Termoregulējams pārtikas produktu žāvētājs 240 W balts LV 14 Kasutusjuhend Reguleeritava temperatuuriga toidukuivati 240 W valge EE 17 Návod k obsluze Sušička potravin s nastavením teploty 240 W bílá CZ 19 Návod na použitie Sušička potravín s reguláciou teploty 240 W b...

Page 3: ... schematem DZIAŁANIE I OBSŁUGA SUSZARKI UWAGA Produkty przeznaczone do suszenia umyć osuszyć i ułożyć luźno na sitach tak aby zapewnić swobodny przepływ powietrza między warstwami Nie należy układać zbyt wielu produktów na poszczególnych sitach Ułóż produkty swobodnie na sitach zaczynając od najniższego Napełnione produktami sita ustaw nad podstawą z systemem grzejnym i przykryć pokrywą Włóż wtycz...

Page 4: ...onowej wyrobu Suszarka do owoców i warzyw BROWIN spełnia wymagania obowiązujących norm Urządzenie jest zgodne z wymaganiami dyrektyw Urządzenie elektryczne niskonapięciowe LVD 2006 95 WE Kompatybilność elektromagnetyczna EMC 2004 108 WE Suszarka 5 sitowa Moc urządzenia 240W Częstotliwość 50 60 Hz Napięcie 220 240 V Suszarka posiada atest dopuszczający do kontaktu z żywnością Wyrób oznaczono znakie...

Page 5: ...słe Nie należy nigdy pozostawiać pracującego urządzenia bez nadzoru Należy upewnić się że miejsce przechowywania urządzenia jest odpowiednio zabezpieczone przed dostępem dzieci i osób niepożądanych Producent nie odpowiada za ewentualne szkody spowodowane zastosowaniem urządzenia niezgodnym z jego przeznaczeniem lub niewłaściwą jego obsługą Producent zastrzega sobie prawo modyfikacji wyrobu w każde...

Page 6: ...drying Wash the fruits and dry them thoroughly Remove the stones and cut off any rotten parts Cut fruit into slices that can be easily arranged on the trays Sprinkle the fruits with lemon or pineapple juice so that they retain their colour after they are dried Vegetable drying Wash the vegetables and dry them thoroughly Before drying it is recommended to put vegetables into hot water and cook them...

Page 7: ...ner that enables free air circulation Do not put trays with dripping wet products over the base featuring the heating system After washing the dryer it should be dried thoroughly When not in use the device should be disconnected from power supply Do not place the device near a source of heat or ventilation In case of fire do not use water for extinguishing only a fire extinguisher Do not move the ...

Page 8: ...жче до модуля нагріву Деякі фрукти мають природний захисний шар який уповільнює процес сушіння У цьому випадку щоб скоротити час сушіння рекомендується кинути їх у гарячу воду і кип ятити протягом 1 2 хвилин після чого занурити у холодну воду процідити осушити і піддати сушінню у пристрої Сушіння фруктів Плоди ретельно вимийте і осушіть Видаліть кісточки і відріжте зіпсовані частини Наріжте скибоч...

Page 9: ...et und der Trocknungsvorgang muss wiederholt werden ACHTUNG Legen Sie keine heißen Produkte aus dem Dörrgerät in die Behälter in denen sie gelagert werden WARTUNG Waschen Sie die Siebe in lauwarmem Wasser mit einem Waschmittelzusatz Wischen Sie den Boden des Geräts mit einem feuchten Tuch und trocknen Sie ihn ab ACHTUNG Waschen Sie den Sockel mit dem Heizsystem nicht unter fließendem Wasser und ta...

Page 10: ...nené ÚDRŽBA Sita umývajte v letnej vode s pridaním čistiaceho prípravku Podstavec sušičky pretrite vlhkou utierkou a vytrite dosucha UPOZORNENIE podstavec sušičky s výhrevným systémom neumývajte pod tečúcou vodou ani ho doň neponárajte TECHNICKÉ ÚDAJE A OPIS ZARIADENIA Technické údaje sú uvedené na výrobnom štítku zariadenia Sušička ovocia a zeleniny BROWIN spĺňa požiadavky platných noriem Zariade...

Page 11: ...Сушение слишком сочных продуктов таких как сливы виноград или влажные грибы требует большего количества времени ПОДГОТОВКА ПРОДУКТОВ К СУШЕНИЮ Перед тем как положить фрукты или овощи в сушилку их следует тщательно вымыть и вытереть насухо ВНИМАНИЕ Не устанавливайте сита с продуктами с которых стекает вода на основу сушилки с нагревательной системой Продукты для сушения разделите на небольшие части...

Page 12: ... síty Příkon spotřebiče 240 W Frekvence 50 60 Hz Napětí 220 240 V Sušička obdržela atest pro styk s potravinami Spotřebič je na výrobním štítku označený značkou CE BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Spotřebič používejte na rovné nehořlavé ploše která je odolná proti zahřívání Doporučujeme sušičku postavit na keramickou plochu nebo tlustou desku Vyhnete se tak riziku vznícení povrchu pod spotřebičem Sušičku musít...

Page 13: ...rolky Vypínač Nastavení a Síta lze podle potřeby s ohledem na výšku kousků sušených potravin postavit na sušičku dvojím způsobem to jest buď normálně nebo vzhůru nohama 13 Dėmesio Džiovintuvo elementus surinkti kaip nurodyta pateikiamoje schemoje DŽIOVINTUVO VEIKIMAS IR NAUDOJIMAS DĖMESIO Džiovintinus produktus nuplauti nusausinti ir laisvai sudėti ant sietų kad oras galėtų laisvai judėti tarp slu...

Page 14: ...S ROKASGRĀMATA TERMOREGULĒJAMS PĀRTIKAS PRODUKTU ŽĀVĒTĀJS 240 W Cienījamie Klienti Pārtikas produktu žāvēšana ir ideāla konservēšanas metode vienlaikus saglabājot to dabīgās īpašības Noteiktas temperatūras silts gaiss brīvi cirkulē ierīces iekšienē starp pamatni ar sildīšanas sistēmu un atsevišķām uz sietiem novietotām produktu kārtām Pateicoties šai metodei dārzeņi augļi vai sēnes nezaudē vērtīgo...

Page 15: ...us 240 W Sagedus 50 60 Hz Pinge 220 240 V Kuivati kokkupuutumine toiduainetega on lubatud Toode on tähistatud tabelis CE märgisega OHUTUSJUHISED Töötamise ajaks tuleb seade paigutada kuumus ja tulekindlale siledale pinnale Töötava kuivati all asuva pinna süttimisohu vältimiseks on soovitatav panna see keraamilisele plaadile või paksule lauale Seade tuleb pärast 72 tundi kestnud tööd välja lülitada...

Page 16: ... ierīci līdzās siltuma avotam vai ventilācijai Ugunsgrēka gadījumā neslāpējiet uguni ar ūdeni lietojiet ugunsdzēšamo aparātu Nepārvietojiet ierīci tās darbošanās laikā Korpusa mazgāšanai neizmantojiet agresīvus mazgājamos līdzekļus emulsijas pieniņa pastas utml veidā Tie var nodzēst uzklātos informatīvos grafisko simbolus tādus kā iedaļas marķējumu brīdinājuma zīmes utml Ierīci var lietot tikai pi...

Reviews: