background image

15 

 

Benutzung  des  Produkts  unter  Aufsicht  und  Anleitung  der  für  die  Sicherheit  der  obengenannten  Personen 
verantwortlichen Betreuer geschieht. 

 

Kinder dürfen mit diesem Produkt nicht spielen. 

 

Das Gerät und seine Verpackung fern von Kindern halten.

 

 

Immer das Gerät von der Stromversorgung trennen, wenn es nicht verwendet wird. 

 

Das Gerät nicht verwenden, wenn sein Stromversorgungskabel oder Stecker beschädigt sind oder wenn das 
Ger

ät fallen gelassen oder beschädigt wurde. Das Gerät bei einem autorisierten Servicepunkt abgeben, damit 

es geprüft, elektrisch oder mechanisch reguliert oder repariert werden kann. 

 

Das  Gerät  nicht  unmittelbarer  Nähe  einer  Dusche  unter  freiem  Himmel  oder  eines  Schwimmbeckens 
verwenden. Das Gerät nie an einen Ort stellen, an dem es in einen Wasserbehälter fallen könnte. 

 

Um das Gerät von der Spannungsversorgung zu trennen, die Kontrolllampen ausschalten und anschließend 
den Stecker aus dem Steckplatz herausziehen. 

 

Nur an ordnungsgemäß geerdete Steckplätze anschließen. 

 

Das eingeschaltete Gerät nie in der Nähe von unbeaufsichtigten Kindern lassen. 

 

Immer mindestens 1 Meter Abstand um das Gerät herum erlauben. 

 

Nie Aerosol oder ähnliche Produkte um das Gerät herum verwenden. 

 

Den Räucherofen nie zum Trocknen von Kleidung oder anderen Materialien verwenden. 

 

Wenn das Stromversorgungskabel beschädigt ist, muss es vom Produzenten oder seinem Servicevertreter oder 
einer ähnlich qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefahren zu vermeiden. 

 

Es sind längere Verlängerungskabel erhältlich, die verwendet werden können, wenn man bei ihrer Verwendung 
vorsichtig ist. Sollte ein Verlängerungskabel verwendet werden, muss es: 

a) ein 3-adriger Erdleiter sein 
b) eine Bezeichnung d

er elektrischen Leistung des Geräts aufweisen 

c) ein „äußeres“ Verlängerungskabel sein und mit der Endung „W“ bezeichnet sein sowie mit den Worten „eignet 
sich zur Benutzung mit Außengeräten“ versehen sein 

 

Das  Gerät  nur  auf  die  in  dieser  Gebrauchsanleitung  beschriebene  Weise  verwenden.  Jede  andere 
Verwendung,  die  vom  Produzenten  nicht  empfohlen  wird,  dann  einen  Brand,  Stromschlag  oder 
Körperverletzungen verursachen. 

7. Reinigung 

 

Vor der Reinigung das Gerät immer von der Stromversorgung trennen. 

 

Das Gerät mit einer kleinen Menge Wasser, einer sanften Seife, Natron, einem Schwamm oder einer 
Scheuerbürste reinigen. 

 

Der Räucherofen hat einen IPx4-Wasserschutz, eine kleine Menge von auf der Oberfläche aufgesprühtem 
oder aufgebrachtem Wasser ist also zulässig, aber das Gerät darf nicht mit Wasser unter Druck gewaschen 
werden. 

 

Die Regale, das Tablett für Räucherspäne, die Tropfschale und die Haken für das Aufhängen können 
entnommen und im Spülbecken gewaschen werden. 

 

Achtung! 

Jedes Haushalt ist Benutzer der elekt

rischen und elektronischen Geräte, und was danach folgt der potenzielle Erzeuger 

der  gefährlichen  für  die  Menschen  und  die  Umwelt  Abfälle,  aus  dem  Titel  des  Anwesenheit  in  den  Geräten  der 
gefährlichen Substanzen, Mischungen und Bestandteile. Von der zweiten Seite ist das verbrauchte Gerät das wertvolle 
Material, aus dem wir solche Rohstoffe wie Kupfer, Zinn, Glas, Eisen und andere Rohstoffe gewinnen können. 

Dieses  Symbol,  das  auf  dem  Gerät,  Verpackung  oder  den  beigefügten  Unterlagen  untergebracht  wird, 
bedeutet,  dass  das  gekaufte  Produkt  nicht  zusammen  mit  den  gewöhnlichen  Abfällen  aus  dem  Haushalt 
beseitigt sein soll. Die Kennzeichnung bedeutet gleichzeitig, 

dass das Gerät zum Umsatz nach dem 13. August 

2005 eingeführt worden ist.  

Die Pflicht des Benutzers ist, es in die entsprechende Stelle abgeben, die sich mit der Sammlung und Recycling der 
elektrischen und elektronischen Geräten beschäftigt. Informationen über das zugängliche System der Sammlung der 
verbrauchten elektrischen Geräte kann man im Informationspunkt des Geschäfts und im Amt der Stadt/der Gemeinde 
finden. Die Beseitigung der Geräte auf die richtige Weise und ihr Recycling helfen gegenüber den potentiell negativen 
Folgen für die Umwelt und menschliche Gesundheit.  

 

 

 

Summary of Contents for 330260

Page 1: ... INSTRUKCJA OBSŁUGI WĘDZARNIA OGRODOWA ELEKTRYCZNA Z TERMOSTATEM No 330260 ...

Page 2: ...odowa elektryczna z termostatem PL 3 Operation manual Electric smokehouse with a thermostat GB 7 Bedienungsanleitung Elektrischer Räucherofen mit Thermostat DE 11 Руководство по эксплуатации садовая коптильня электрическая с термостатом RU 16 ...

Page 3: ...tać przed użyciem produktu a następnie zachować ją na przyszłość Uwaga Produkt przeznaczony jest tylko i wyłącznie do użytku na zewnątrz 1 Specyfikacja i budowa produktu Symbol 330260 Opis Wędzarnia elektryczna Napięcie Częstotliwość 220V 240V 50Hz Moc znamionowa 1600W Wodoodporność IPX4 1 Otwór wylotowy 2 Tacka okapowa 3 Wspornik do tacki na zrębki 4 Tacka na zrębki 5 Pokrętło sterowania 6 Pręt d...

Page 4: ...rzez około 20 minut a przeprowadza się go w celu spalenia wszelkich pozostałości z produkcji Wypalenia należy dokonać zgodnie z następującą procedurą a NIE wykonuj procesu wypalania w pomieszczeniu Proces ten MUSI być wykonywany na zewnątrz b Podczas procesu wypalania NIE używaj wiórów drewnianych c Otwórz całkowicie otwór wylotowy d Zamknij przednie drzwiczki e Podłącz przewód zasilający i włącz ...

Page 5: ...r wylotowy w żądanej pozycji 6 Podłącz przewód zasilający a następnie ustaw przełącznik on off do pozycji on Przełącznik powinien zaświecić się na czerwono 7 Ustaw górne pokrętło regulacji w celu uzyskania pożądanej mocy grzewczej i odpowiedniej temperatury 8 Po zakończeniu palenia ustaw przełącznik na pozycję off oraz odłącz przewód zasilający W celu usunięcia zużytych zrębków i powstałych zabrud...

Page 6: ...st GORĄCA podczas użytkowania Należy zachować ostrożność podczas dodawania zrębków Usunąć zimne popioły umieszczając je w folii aluminiowej mocząc je w wodzie i wyrzucając do niepalnego pojemnika Nie przechowuj urządzenia w gorącym popiele Przechowywać tylko po ochłodzeniu wszystkich powierzchni do temperatury zbliżonej do temperatury otoczenia Ten produkt nie jest przeznaczony do użytku przez oso...

Page 7: ...a szkło żelazo i inne Symbol przekreślonego kosza na śmieci umieszczany na sprzęcie opakowaniu lub dokumentach do niego dołączonych oznacza że produktu nie wolno wyrzucać łącznie z innymi odpadami Oznakowanie oznacza jednocześnie że sprzęt został wprowadzony do obrotu po dniu 13 sierpnia 2005 r Obowiązkiem użytkownika jest przekazanie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu zbiórki w celu właściwe...

Page 8: ...raph Smokehouse casing with door 1 set Grill 3 pcs Drip tray 1 pc Wood chip tray 1 pc Holder 1 pc Hook 3 pcs 1 Discharge opening 2 Drip tray 3 Wood chip tray support 4 Wood chip tray 5 Control knob 6 Rod for hanging hooks 7 Hook 8 Grill ...

Page 9: ... in order to retain humidity and heat If you are smoking products such as fish open the throttle in order to release humidity 7 Control the temperature inside the smokehouse extremely low temperature levels will prolong smoking 5 Handling Attention Improper handling of the device creates carbon monoxide poisoning hazard Burning wood emits gaseous carbon monoxide that may cause diseases and death a...

Page 10: ...e used in this product This product remains hot during use In order to avoid burns do not touch the hot surfaces with exposed skin The device must never be moved when in use Wait for the device to cool down before moving it or putting it into storage Always use the top holder for moving this product The device includes hot parts Do not use it at locations where gasoline paint or flammable liquids ...

Page 11: ...a potential source of waste hazardous to humans and the environment due to the presence of hazardous substances mixtures and components in the equipment On the other hand discarded equipment is a valuable resource from which raw materials like copper tin glass iron and others can be recovered The symbol of the crossed out wheelie bin placed on the equipment packaging or documentation attached to i...

Page 12: ...t Rost 3 Stück Tablett für Fett 1 Stück Tablett für Räucherspäne 1 Stück Griff 1 Stück Haken 3 Stück 1 Belüftungsöffnung 2 Tablett für Fett 3 Stütze für das Tablett für Räucherspäne 4 Tablett für Räucherspäne 5 Drehknopf der Steuerung 6 Stab für das Aufhängen der Haken 7 Haken 8 Rost ...

Page 13: ...den des Räucherofens Freiräume lassen um eine ordnungsgemäße Wärmezirkulation zu gewährleisten 6 Den Luftschieber im oberen hinteren Teil des Geräts schließen um die Feuchtigkeit und Wärme im Gerät zu halten Wenn solche Produkte wie z B Fisch geräuchert werden den Luftschieber öffnen um die Feuchtigkeit hinauszulassen 7 Die Temperatur im Inneren des Räucherofens überwachen extrem niedrige Temperat...

Page 14: ...feuchten 6 Sicherheitshinweise Während der Nutzung von elektrischen Geräten immer die grundlegenden Vorsichtsmaßnahmen treffen um das Risiko eines Brands Stromschlags oder Körperverletzungen zu minimieren Zu diesen Vorsichtsmaßnahmen gehören Produkt nur in Außenbereichen in nicht in Innenräumen verwenden Vor der Benutzung des Produkts alle Anleitungen lesen Das Gerät nicht an Strom anschließen bev...

Page 15: ...t Außengeräten versehen sein Das Gerät nur auf die in dieser Gebrauchsanleitung beschriebene Weise verwenden Jede andere Verwendung die vom Produzenten nicht empfohlen wird dann einen Brand Stromschlag oder Körperverletzungen verursachen 7 Reinigung Vor der Reinigung das Gerät immer von der Stromversorgung trennen Das Gerät mit einer kleinen Menge Wasser einer sanften Seife Natron einem Schwamm od...

Page 16: ...е на будущее Внимание Изделие предназначена только и исключительно для использования под открытым небом 1 Спецификация и устройство изделия 2 В набор входят Название Количество Фото Корпус коптильни с дверцами 1 набор Символ 330260 Описание Электрическая коптильня Напряжение Частота 220В 240В 50Гц Номинальная мощность 1600 Вт Водостойкость IPX4 1 Выходное отверстие 2 Поднос вытяжки 3 Кронштейн под...

Page 17: ... до максимума е Подождите 20 минут чтобы прибор разогрелся а затем выключите переключатель ж ВНИМАНИЕ Некоторые наружные поверхности прибора будут очень горячими ЗАПРЕЩЕНО по это причине переносить прибор пока он не остынет 2 Приступая к процессу установите коптильню под открытым небом на устойчивой жаропрочной поверхности Выберите защищенное от дождя место при этом обеспечивающее хорошую циркуляц...

Page 18: ... количества и вида использованной древесной щепы коптильня обычно начинает коптить через 10 20 минут если установлена максимальная мощность Если мощность не установлена на максимальное положение дымление может занять больше времени Если установлена слишком низкая мощность дымление может не наступить Поэтому рекомендуется запустить коптильню с максимальной мощностью а затем отрегулировать ее до жел...

Page 19: ...ы они не играли этим прибором Храните прибор и упаковку в недоступном для детей месте Всегда отключайте прибор когда он не используется Не пользуйтесь прибором с поврежденным кабелем питания или розеткой а также после падения прибора или его прибора Верните прибор в авторизованный сервисный центр для проверки электрооборудования механической регулировки или ремонта Не используйте прибор в непосред...

Page 20: ...го мусорного контейнера на оборудовании упаковке или прилагаемой к ним документации означает что изделие нельзя утилизировать вместе с другими отходами Эта маркировка одновременно означает что оборудование было выведено на рынок после 13 августа 2005 года Пользователь обязан передать использованное оборудование в специальный пункт сбора для правильной утилизации Информацию об имеющейся системе сбо...

Page 21: ...er katalogowy 7 Towar dostarczany przez reklamującego powinien być czysty i odpowiednio zabezpieczony przed uszkodzeniem w czasie transportu 8 Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń mechanicznych chemicznych termicznych i korozji uszkodzeń spowodowanych działaniem czynników zewnętrznych atmosferycznych niezależnych od producenta a w szczególności wynikających z użytkowania niezgodnego z instrukcją obsłu...

Page 22: ...22 BROWIN Sp z o o Sp K ul Pryncypalna 129 141 PL 93 373 Łódź tel 48 42 232 32 00 www browin pl ODWIEDŹ NAS NA ...

Reviews: